Memorex MVD4540 Owners Manual - Page 78

Colocaci, n y extracci, n de videocassettes

Page 78 highlights

Colocación y extracción de videocassettes Use sólo videocassettes marcados . COLOCACION Presione en el centro del videocassette hasta que se retraiga automáticamente. Introduzca el videocassette con el lado que lleva la etiqueta hacia arriba y la lengüeta para evitar el borrado situada a su izquierda. No se puede introducir un videocassette si está invertido. VCR Lengüeta para evitar ENCENDIDO AUTOMATICO el borrado Al introducir un videocassette, el VCR se ENCENDERÁ automáticamente. REPRODUCCION AUTOMATICA Cuando se coloca un videocassette desprovisto de su lengüeta para evitar el borrado, la reproducción comenzará inmediatamente. EXTRACCION 1 Presione EJECT del DVD/VCR o cotrol remoto. 2 Extraiga el videocassette. Expulsión automática de la cinta Este VCR rebobina automáticamente la cinta cuando llega al final. Y una vez se ha rebobinado la cinta al principio, el videocassette se expulsa automáticamente. Para evitar el borrado involuntario Utilice un destornillador para quitar la lengüeta para evitar el borrado. destornillador PARA VOLVER A GRABAR Cubra el agujero con trozo de cinta adhesiva. Lengüeta para evitar el borrado Cinta adthesive VELOCIDAD DE CINTA Y TIEMPO MAXIMO DE GRABACION VELOCIDAD DE CINTA SP (Standard Play) SLP (Super Long Play) T-160 2-2/3 horas 8 horas CINTA DE VIDEOCASSETTE T-120 T-90 T-60 2 horas 1-1/2 horas 1 hora 6 horas 4-1/2 horas 3 horas 22 T-30 30 minutos 1-1/2 horas 2C51001AS(20-25) 22 18/11/03, 2:41 PM

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

22
VELOCIDAD DE CINTA Y TIEMPO MAXIMO DE GRABACION
CINTA DE VIDEOCASSETTE
VELOCIDAD DE
CINTA
SLP (Super Long Play)
Colocaci
ó
n y extracci
ó
n de videocassettes
Para evitar el borrado involuntario
Utilice un destornillador para quitar la leng
ü
eta para
evitar el borrado.
Cubra el agujero con trozo de cinta adhesiva.
PARA VOLVER A GRABAR
Leng
ü
eta para evitar
el borrado
destornillador
Cinta adthesive
Expulsi
ó
n autom
á
tica de la cinta
Este VCR rebobina autom
á
ticamente la cinta cuando llega al final. Y una vez se ha rebobinado la cinta al
principio, el videocassette se expulsa autom
á
ticamente.
Presione
EJECT
del DVD/VCR o cotrol
remoto.
Extraiga el videocassette.
COLOCACION
Presione en el centro del videocassette hasta que
se retraiga autom
á
ticamente.
Introduzca el videocassette con el lado que lleva la etiqueta hacia
arriba y la leng
ü
eta para evitar el borrado situada a su izquierda.
No se puede introducir un videocassette si est
á
invertido.
Leng
ü
eta para evitar
el borrado
REPRODUCCION AUTOMATICA
Cuando se coloca un videocassette desprovisto de su leng
ü
eta para evitar
el borrado, la reproducci
ó
n comenzar
á
inmediatamente.
ENCENDIDO AUTOMATICO
Al introducir un videocassette, el VCR se ENCENDER
Á
autom
á
ticamente.
EXTRACCION
1
2
Use s
ó
lo videocassettes marcados
.
T-160
T-120
T-90
T-60
T-30
2-2/3 horas
2 horas
1-1/2 horas
1 hora
30 minutos
8 horas
6 horas
4-1/2 horas
3 horas
1-1/2 horas
SP (Standard Play)
VCR
2C51001AS(20-25)
18/11/03, 2:41 PM
22