Ridgid R4010 Owners Manual - Page 70

Armado

Page 70 highlights

ARMADO DESEMPAQUETADO Vea la figura 5. Este producto requiere armarse.  Extraiga cuidadosamente de la sierra y colóquela sobre una superficie de trabajo nivelada. ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de piezas sueltas (o lista de contenido) ya está ensamblada al producto cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario. El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.  No deseche el material de empaquetado antes de terminar de inspeccionar y utilizar satisfactoriamente la herramienta.  La sierra viene ajustada desde la fábrica para realizar cortes exactos. Después de armarla verifique la exactitud de la misma. Si en el envío resultaron afectados los ajustes, consulte los procedimientos específicos explicados en este manual.  Si hay piezas dañadas o faltantes, sírvase llamar al 1‑866‑539-1710, donde le brindaremos asistencia. ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta herramiento sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador. ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para ella. Cualquier alteración o modificación constituye un uso indebido, y puede crear una situación peligrosa que culmine en lesiones corporales graves. armado de Carro para servicio para sierras húmedas WSUV™ / pedestal Vea la figura 6. Numerosos del WSUV™ piezas de carro para servicio son movibles. Todo hardware debe ser apretado firmemente pero no tan apretado que el vehículo de la utilidad / pedestal no abra y cerrar. Para la asamblea más fácil, empareje carta a la carta.  Introduzca un perno de cabeza hexagonal grande a través del agujero en la curvatura del tubo exterior derecho (F) y dentro de la riostra inferior (G). Apretar firmemente. Repita para el lado izquierdo.  Coloque un perno de carruaje a través del agujero central del tubo exterior (G); luego, coloque un separador en el perno.  Deslice el perno/separador en el conjunto de la pata interior (G) y asegúrelo en su lugar con una tuerca de seguridad. No apriete excesivamente. No apriete demasiado. Repita para otro lado.  Coloque la riostra central sobre el conjunto de la pata interior (lado de la curva hacia arriba) con el pasador de tope por debajo del pestillo del conjunto del pedal. NOTE : La pasador de tope descanso encima de la asamblea interior de pierna.  Introduzca un perno de carruaje a través de los agujeros superiores del conjunto de la pata interior (B); luego, deslice un separador sobre el perno.  Deslice la riostra central sobre el perno (F) y asegúrela en su lugar con una tuerca de seguridad.  Con el mango curvo hacia abajo, sujete los tubos superiores (E y H en el lado correcto, y A y D en el lado izquierdo) al pedestal de patas con pernos de carruaje, separadores y tuercas de seguridad. El tubo con la válvula desviadora conectada debe colocarse en el lado izquierdo del pedestal de patas.  Retire la tuerca de seguridad y las arandelas plana de los ejes en cada lado del pedestal.  Deslice la arandela plana, el disco y la arandela plana sobre el eje a través del agujero del centro del disco. Asegúrelo en su lugar con la tuerca de seguridad.  Repita con segunda muela. ADVERTENCIA: No conecte la unidad a la toma de corriente antes de terminar de armarla. De lo contrario, la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves. 12 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

12 — Español
DESEMPAQUETADO
Vea la figura 5.
Este producto requiere armarse.
Extraiga cuidadosamente de la sierra y colóquela sobre
una superficie de trabajo nivelada.
ADVERTENCIA:
No utilice este producto si alguna pieza incluida en
la lista de piezas sueltas (o lista de contenido) ya
está ensamblada al producto cuando lo desempa-
queta. El fabricante no ensambla las piezas de esta
lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por
el usuario. El uso de un producto que puede haber
sido ensamblado de forma inadecuada podría
causar lesiones personales graves.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar
que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado antes de ter-
minar de inspeccionar y utilizar satisfactoriamente la
herramienta.
La sierra viene ajustada desde la fábrica para realizar cortes
exactos. Después de armarla verifique la exactitud de la
misma. Si en el envío resultaron afectados los ajustes,
consulte los procedimientos específicos explicados en
este manual.
Si hay piezas dañadas o faltantes, sírvase llamar al
1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.
ADVERTENCIA:
Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta
herramiento sin haber reemplazado todas las
piezas. Usar este producto con partes dañadas
o faltantes puede causar lesiones serias al op-
erador.
ADVERTENCIA:
No intente modificar esta herramienta ni hacer
accesorios no recomendados para ella. Cualquier
alteración o modificación constituye un uso inde-
bido, y puede crear una situación peligrosa que
culmine en lesiones corporales graves.
ADVERTENCIA:
No conecte la unidad a la toma de corriente antes
de terminar de armarla. De lo contrario, la unidad
puede ponerse en marcha accidentalmente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves.
ARMADO DE CARRO PARA SERVICIO PARA
SIERRAS HúMEDAS WSUV™ / PEDESTAL
Vea la figura 6.
Numerosos del WSUV™ piezas de carro para servicio son
movibles. Todo hardware debe ser apretado firmemente pero
no tan apretado que el vehículo de la utilidad / pedestal no
abra y cerrar. Para la asamblea más fácil, empareje carta
a la carta.
Introduzca un perno de cabeza hexagonal grande a través
del agujero en la curvatura del tubo exterior derecho (F)
y dentro de la riostra inferior (G). Apretar firmemente.
Repita para el lado izquierdo.
Coloque un perno de carruaje a través del agujero central
del tubo exterior (G); luego, coloque un separador en el
perno.
Deslice el perno/separador en el conjunto de la pata
interior (G) y asegúrelo en su lugar con una tuerca de
seguridad. No apriete excesivamente. No apriete
demasiado. Repita para otro lado.
Coloque la riostra central sobre el conjunto de la pata
interior (lado de la curva hacia arriba) con el pasador de
tope por debajo del pestillo del conjunto del pedal.
NOTE :
La pasador de tope descanso encima de la
asamblea interior de pierna.
Introduzca un perno de carruaje a través de los agujeros
superiores del conjunto de la pata interior (B); luego,
deslice un separador sobre el perno.
Deslice la riostra central sobre el perno (F) y asegúrela
en su lugar con una tuerca de seguridad.
Con el mango curvo hacia abajo, sujete los tubos su-
periores (E y H en el lado correcto, y A y D en el lado
izquierdo) al pedestal de patas con pernos de carruaje,
separadores y tuercas de seguridad. El tubo con la vál-
vula desviadora conectada debe colocarse en el lado
izquierdo del pedestal de patas.
Retire la tuerca de seguridad y las arandelas plana de los
ejes en cada lado del pedestal.
Deslice la arandela plana, el disco y la arandela plana
sobre el eje a través del agujero del centro del disco.
Asegúrelo en su lugar con la tuerca de seguridad.
Repita con segunda muela.
ARMADO