Lenovo 0768AFU User Manual - Page 15

Sicherheitsgründen

Page 15 highlights

Safety notices Safety notice 5 If the LCD breaks and the fluid from inside the LCD gets into your eyes or on your hands, immediately wash the affected areas with water for at least 15 minutes. Seek medical care if any symptoms from the fluid are present after washing. Si le panneau d'affichage à cristaux liquides se brise et que vous recevez dans les yeux ou sur les mains une partie du fluide, rincez-les abondamment pendant au moins quinze minutes. Consultez un médecin si des symptômes persistent après le lavage. Die Leuchtstoffröhre im LCD-Bildschirm enthält Quecksilber. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Der LCD-Bildschirm besteht aus Glas und kann zerbrechen, wenn er unsachgemäß behandelt wird oder der Computer auf den Boden fällt. Wenn der Bildschirm beschädigt ist und die darin befindliche Flüssigkeit in Kontakt mit Haut und Augen gerät, sollten die betroffenen Stellen mindestens 15 Minuten mit Wasser abgespült und bei Beschwerden anschließend ein Arzt aufgesucht werden. Nel caso che caso l'LCD si dovesse rompere ed il liquido in esso contenuto entrasse in contatto con gli occhi o le mani, lavare immediatamente le parti interessate con acqua corrente per almeno 15 minuti; poi consultare un medico se i sintomi dovessero permanere. Si la LCD se rompe y el fluido de su interior entra en contacto con sus ojos o sus manos, lave inmediatamente las áreas afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo. Obtenga atención medica si se presenta algún síntoma del fluido despues de lavarse. Safety notice 6 DANGER To avoid shock, do not remove the plastic cover that protects the lower part of the inverter card. Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne retirez pas le cache en plastique protégeant la partie inférieure de la carte d'alimentation. Aus Sicherheitsgründen die Kunststoffabdeckung, die den unteren Teil der Spannungswandlerplatine umgibt, nicht entfernen. Per evitare scosse elettriche, non rimuovere la copertura in plastica che avvolge la parte inferiore della scheda invertitore. Para evitar descargas, no quite la cubierta de plástico que rodea la parte baja de la tarjeta invertida. Introduction 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165

Safety
notice
5
Safety
notice
6
DANGER
If
the
LCD
breaks
and
the
fluid
from
inside
the
LCD
gets
into
your
eyes
or
on
your
hands,
immediately
wash
the
affected
areas
with
water
for
at
least
15
minutes.
Seek
medical
care
if
any
symptoms
from
the
fluid
are
present
after
washing.
Si
le
panneau
d’affichage
à
cristaux
liquides
se
brise
et
que
vous
recevez
dans
les
yeux
ou
sur
les
mains
une
partie
du
fluide,
rincez-les
abondamment
pendant
au
moins
quinze
minutes.
Consultez
un
médecin
si
des
symptômes
persistent
après
le
lavage.
Die
Leuchtstoffröhre
im
LCD-Bildschirm
enthält
Quecksilber.
Bei
der
Entsorgung
die
örtlichen
Bestimmungen
für
Sondermüll
beachten.
Der
LCD-Bildschirm
besteht
aus
Glas
und
kann
zerbrechen,
wenn
er
unsachgemäß
behandelt
wird
oder
der
Computer
auf
den
Boden
fällt.
Wenn
der
Bildschirm
beschädigt
ist
und
die
darin
befindliche
Flüssigkeit
in
Kontakt
mit
Haut
und
Augen
gerät,
sollten
die
betroffenen
Stellen
mindestens
15
Minuten
mit
Wasser
abgespült
und
bei
Beschwerden
anschließend
ein
Arzt
aufgesucht
werden.
Nel
caso
che
caso
l’LCD
si
dovesse
rompere
ed
il
liquido
in
esso
contenuto
entrasse
in
contatto
con
gli
occhi
o
le
mani,
lavare
immediatamente
le
parti
interessate
con
acqua
corrente
per
almeno
15
minuti;
poi
consultare
un
medico
se
i
sintomi
dovessero
permanere.
Si
la
LCD
se
rompe
y
el
fluido
de
su
interior
entra
en
contacto
con
sus
ojos
o
sus
manos,
lave
inmediatamente
las
áreas
afectadas
con
agua
durante
15
minutos
como
mínimo.
Obtenga
atención
medica
si
se
presenta
algún
síntoma
del
fluido
despues
de
lavarse.
To
avoid
shock,
do
not
remove
the
plastic
cover
that
protects
the
lower
part
of
the
inverter
card.
Afin
d’éviter
tout
risque
de
choc
électrique,
ne
retirez
pas
le
cache
en
plastique
protégeant
la
partie
inférieure
de
la
carte
d’alimentation.
Aus
Sicherheitsgründen
die
Kunststoffabdeckung,
die
den
unteren
Teil
der
Spannungswandlerplatine
umgibt,
nicht
entfernen.
Per
evitare
scosse
elettriche,
non
rimuovere
la
copertura
in
plastica
che
avvolge
la
parte
inferiore
della
scheda
invertitore.
Para
evitar
descargas,
no
quite
la
cubierta
de
plástico
que
rodea
la
parte
baja
de
la
tarjeta
invertida.
Safety
notices
Introduction
9