Maytag MDB4629AWS Installation Instructions - Page 14

Put dishwasher, corner, posts, behind, dishwasher, Grasp, sides, of dishwasher, frame, and put

Page 14 highlights

Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Risque de bascu[ement Ne pas utiliser [e [ave-vaisselle jusqu'& ce qu'il soit comp[_tement installS. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructionspeut causer des blessures graves ou des coupures. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. Risque du poids excessif UtiIiser deux ou plus de personnes installer le [ave-vaisselIe. pour d_pIacer et Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autres bIessures. lm Put dishwasher corner posts @ behind dishwasher, Grasp Mettre les cornieres @ derriere le lave-vaisselle. Saisir les sides of dishwasher door frame and put dishwasher on its c6tes du cadre de ia porte du laveovaisselle et slacer ceiui-ci back, sur le dos, Remove two top screws _) and two bottom screws @ attaching access panel @ and lower panel _ to dishwasher using a 1/4" hex socket, nut driver or Phillips screwdriver. Remove panels and set panels aside on a protective surface. Check that grounding clip @ stays attached to access panel. Oter les deux vis superieures @ et les deux vus inferieures @ qui fixent le panneau d'acces @ et le panneau inferieur @ au lave°vaisselle, a I'aide d'une cle a douille de 1/4 po, un tourne-ecrou ou tournevis Phillips. Enlever les panneaux et les placer de c6te sur une surface protegee. Verifier que la bride de liaison a la terre _ reste fixee au panneau d'acces. £3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Tip
Over
Hazard
Do
not
use
dishwasher
until
completely
installed.
Do
not
push
down
on
open
door.
Doing so can result
in
serious
injury
or cuts.
Risque
de bascu[ement
Ne pas
utiliser
[e [ave-vaisselle
jusqu'&
ce qu'il
soit
comp[_tement
installS.
Ne pas appuyer
sur
la porte
ouverte.
Le non-respect
de ces
instructions
peut
causer
des
blessures
graves
ou des
coupures.
lm
Excessive
Weight
Hazard
Use
two
or
more
people
to
move
and
install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Put dishwasher
corner
posts
@ behind
dishwasher,
Grasp
sides
of dishwasher
door
frame
and put dishwasher
on its
back,
Risque
du
poids
excessif
UtiIiser
deux
ou
plus
de
personnes
pour
d_pIacer
et
installer
le [ave-vaisselIe.
Le
non-respect
de
cette
instruction
peut
causer
une
blessure
au
dos
ou
d'autres
bIessures.
Mettre
les
cornieres
@ derriere
le lave-vaisselle.
Saisir
les
c6tes
du
cadre
de
ia porte
du
laveovaisselle
et
slacer
ceiui-ci
sur
le dos,
Remove
two
top
screws
_)
and
two
bottom
screws
@
attaching
access
panel
@ and
lower
panel
_
to
dishwasher
using
a 1/4"
hex
socket,
nut
driver
or
Phillips
screwdriver.
Remove
panels
and
set
panels
aside
on
a protective
surface.
Check
that
grounding
clip
@ stays
attached
to
access
panel.
Oter
les
deux
vis
superieures
@ et
les
deux
vus inferieures
@ qui
fixent
le panneau
d'acces
@ et
le panneau
inferieur
@ au
laveĀ°vaisselle,
a I'aide
d'une
cle
a douille
de
1/4
po,
un
tourne-ecrou
ou
tournevis
Phillips.
Enlever
les
panneaux
et
les
placer
de
c6te
sur
une
surface
protegee.
Verifier
que
la
bride
de
liaison
a la terre
_
reste
fixee
au
panneau
d'acces.
Ā£3