Maytag MDB4629AWS Installation Instructions - Page 23

Iors de I'ouverture

Page 23 highlights

lm m iJ m m m arrlere parte trasera avant parte delantera Open dishwasher door and piace towei@ assemMy and spray arm of dishwasher.This screws from falling into pump area when dishwasher to countertop. over pump w, Hi prevent securing Check that dishwasher is still level. Ouvnr Ha porte du hve-vaisseHe et phcer une serviette @ pour recouvnr Ha pompe et He bras gideur du iave-vaisseHe. Ceci emp&chera que des vis puissent tomber dans Hazone de Ha pompe brs de i'op6rafion de fixation du iaveovaisseHe au comptoir. Verifier I'horizontalite du lave-vaisselle. Secure dishwasher to countertop with two, No. 10 x 1/2" Phillips-head screws _}.The dishwasher must be secured to keep it from tipping when door is opened. Do not drop screws into bottom of dishwasher. Fixer le hve-vaisselb au comptoir a I'aide de deux vis Phillips N° 10 x 1/2 po @. Le hveovaisselb doit &tre fixe pour I'emp6cher de s'indiner Iors de I'ouverture de la porte. Ne pas laisser tomber des vis dans la cuve du laveovaisselle. Open door about 3 inches (X6 cm) and check that space between inner door and tub is equal on both sides. If spacing is not equal, loosen bracket screws and shift tub. Tighten bracket screws. Remove paper or towel from dishwasher. Entrouvrir la porte du laveovaisselle d'environ 7,6 cm (3 po) et contr61er I'espacement uniforme entre Hnterieur de la porte et les c6tes de la cuve. Si I'espacement n'est pas uniforme, desserrer les vis du support et deplacer legerement la cuve. Serrer les vis. Retirer la serviette du laveovaisselle. Open and close the door several times.The door should open and close easily. If the door closes too quickly, decrease the spring @ tension by moving the spring end _) toward the front of the dishwasher. If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. Springs should be in the same notches on left and right sides. Ouvrir et fermer la porte plusieurs lois. La porte devrait s'ouvrir et se fermer facilement. Si la porte s'ouvre trop rapidement, diminuer la tension du ressort @ en deplacant I'extr6mite du ressort @ vers I'avant du laveovaisselb. Si la porte s'ouvre en tombant, augmenter la tension du ressort en depla£ant I'extr6mite du ressort vers I'arriere du laveo vaisselle. Les ressorts devraient se trouver dans les re&rues encoches aux c6tes gauche et droit. 22

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

lm
m
Open
dishwasher
door
and
piace
towei@
over
pump
assemMy
and
spray
arm
of
dishwasher.This
w, Hi prevent
screws
from
falling
into
pump
area
when
securing
dishwasher
to
countertop.
Ouvnr
Ha porte
du
hve-vaisseHe
et
phcer
une
serviette
@
pour
recouvnr
Ha pompe
et
He bras
gideur
du
iave-vaisseHe.
Ceci
emp&chera
que
des
vis
puissent
tomber
dans
Hazone
de
Ha pompe
brs
de
i'op6rafion
de
fixation
du
iaveovaisseHe
au
comptoir.
iJ
Check
that
dishwasher
is still
level.
Verifier
I'horizontalite
du lave-vaisselle.
m
Secure
dishwasher
to countertop
with
two,
No. 10 x 1/2"
Phillips-head
screws
_}.The
dishwasher
must
be secured
to
keep it from
tipping
when
door
is opened.
Do not
drop
screws
into
bottom
of dishwasher.
Fixer
le hve-vaisselb
au comptoir
a I'aide
de deux vis
Phillips
N° 10 x 1/2 po @. Le hveovaisselb
doit
&tre fixe
pour
I'emp6cher
de s'indiner
Iors de I'ouverture
de la porte.
Ne pas laisser
tomber
des vis dans la cuve
du laveovaisselle.
m
Open
door
about
3 inches
(X6
cm)
and
check
that
space
between
inner
door
and
tub
is equal
on
both
sides.
If
spacing
is not
equal,
loosen
bracket
screws
and
shift
tub.
Tighten
bracket
screws.
Remove
paper
or
towel
from
dishwasher.
Entrouvrir
la porte
du
laveovaisselle
d'environ
7,6 cm
(3 po)
et
contr61er
I'espacement
uniforme
entre
Hnterieur
de
la
porte
et
les
c6tes
de
la cuve.
Si I'espacement
n'est
pas
uniforme,
desserrer
les
vis
du
support
et
deplacer
legerement
la cuve.
Serrer
les
vis.
Retirer
la serviette
du
laveovaisselle.
m
Open
and close
the door
several
times.The
door
should
open
and close
easily.
If the door
closes
too
quickly,
decrease
the
spring
@ tension
by moving
the spring
end _)
toward
the
front
of the
dishwasher.
If the
door
falls
open,
increase
the spring
tension
by moving
the
spring
end
toward
the
back of the
dishwasher.
Springs
should
be in the
same
notches
on left and right
sides.
Ouvrir
et fermer
la porte
plusieurs
lois.
La
porte
devrait
s'ouvrir
et
se fermer
facilement.
Si la porte
s'ouvre
trop
rapidement,
diminuer
la tension
du
ressort
@ en
deplacant
I'extr6mite
du
ressort
@ vers
I'avant
du
laveovaisselb.
Si
la
porte
s'ouvre
en
tombant,
augmenter
la tension
du
ressort
en
depla£ant
I'extr6mite
du
ressort
vers
I'arriere
du
laveo
vaisselle.
Les
ressorts
devraient
se trouver
dans
les
re&rues
encoches
aux
c6tes
gauche
et
droit.
arrlere
parte
avant
trasera
parte
delantera
22