Maytag MDB4629AWS Installation Instructions - Page 16

Standdishwasher, upright., Redresser, HehveovaisseHe.

Page 16 highlights

6. m 8. 9. 10. Standdishwasheurpright. RedresseHrehveovaisseHe. Grasp the dishwasher door frame @.Tilt dishwasher backwards on wheels _"}. Move dishwasher close to cabinet opening. Do not push on dishwasher they may dent. panels or console-- Saisir le cadre @ de la porte du laveovaisselle. Incliner laveovaisselle vers I'arriere sur les roues @. Approcher laveovaisselle de I'ouverture. Ne pas pousser sur les panneaux deformer. ou la console du lave-vaisselle--ils risquent le le de se If dishwasher has a power supply cord, insert power supply cord into hole cut into cabinet, Check that water line is on the left side of opening and drain hose is near the center of opening. If using direct wire, check that it is on the right side of opening, IMPORTANT: If your model has the drain connector located near the back of the dishwasher, it wiii be easier to connect the drain hose to the connector now before moving the dishwasher completely into the cabinet opening. For instructions, go to "Drain Connection'; Step 8 on Page 21. Carefully opening. move dishwasher completely into cabinet Do not kink or pinch copper tubing, drain hose, power supply cord, or direct wire between dishwasher and cabinet. Center dishwasher in opening. Si le lave-vaisselle est muni d'un cordon de courant electrique, introduire ce cordon dans le trou perce dans le placard. S'assurer que la canalisation d'eau se trouve du c6te droit de I'ouverture et le tuyau de decharge se trouve pr6s du centre de I'ouverture. Dans le cas d'un cablage direct, s'assurer que le cable se trouve du c6te droit de I'ouverture. IMPORTANT : Si le modele que vous avez comporte le raccord au tuyau de decharge situe pres de I'arriere du lave- vaisselle, il vous sera plus facile de raccorder le tuyau de decharge au raccord maintenant avant de deplacer completement le lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. Pour des instructions, passer a "Raccord au tuyau de d6charge': etape 8 a la page 21. D&placer doucement ie iave-vaisseiie jusqu'a ce qu'ii soit completement encastre dans I'ouverture. Ne pas ecraser ou pincer le tube de cuivre, le tuyau de decharge, le cordon de courant electrique ou le cablage direct entre le lave-vaisselle et le placard. Centrer le lave-vaisselle dab I'ouverture. HELPFULTIP: It is Okay if dishwasher fits tightly into Cabinet Opening, Do not remove insuhtion bhnket_it acts as a sound barrier. CONSEIL UTILE II est Correct que Je Jave-vaisselle soit bien Serr# dans J'ouverturel Ne Pas 6tel IiiseJant car![ ag! t c°mme rnat6rie! d'ins°n°risat i°n" Remove cardboard from under dishwasher, Retirer le carton sous le lave-vaisselle. £5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

6.
Standdishwasher
upright.
Redresser
HehveovaisseHe.
m
Grasp
the
dishwasher
door
frame
@.Tilt
dishwasher
backwards
on
wheels
_"}. Move
dishwasher
close
to
cabinet
opening.
Do
not
push
on
dishwasher
panels
or console--
they
may
dent.
Saisir
le cadre
@ de
la
porte
du
laveovaisselle.
Incliner
le
laveovaisselle
vers
I'arriere
sur
les
roues
@. Approcher
le
laveovaisselle
de
I'ouverture.
Ne
pas
pousser
sur
les
panneaux
ou
la console
du
lave-vaisselle--ils
risquent
de
se
deformer.
8.
If dishwasher
has
a power
supply
cord,
insert
power
supply
Si le lave-vaisselle
est
muni
d'un
cordon
de
courant
electrique,
cord
into
hole
cut
into
cabinet,
introduire
ce cordon
dans
le trou
perce
dans
le placard.
9.
Check
that
water
line
is on
the
left
side
of
opening
and
drain
S'assurer
que
la canalisation
d'eau
se trouve
du
c6te
droit
hose
is near
the
center
of
opening.
If using
direct
wire,
de
I'ouverture
et
le tuyau
de
decharge
se trouve
pr6s
du
check
that
it
is on
the
right
side
of
opening,
centre
de
I'ouverture.
Dans
le cas
d'un
cablage
direct,
IMPORTANT:
If your
model
has
the
drain
connector
located
s'assurer
que
le cable
se trouve
du
c6te
droit
de
I'ouverture.
near
the
back
of
the
dishwasher,
it wiii
be
easier
to
connect
IMPORTANT
: Si le
modele
que
vous
avez
comporte
le
the
drain
hose
to
the
connector
now
before
moving
the
raccord
au
tuyau
de
decharge
situe
pres
de
I'arriere
du
lave-
dishwasher
completely
into
the
cabinet
opening.
For
vaisselle,
il vous
sera
plus
facile
de
raccorder
le tuyau
de
instructions,
go
to
"Drain
Connection';
Step
8 on
Page
21.
decharge
au
raccord
maintenant
avant
de
deplacer
completement
le lave-vaisselle
dans
I'ouverture
du
placard.
Pour
des
instructions,
passer
a "Raccord
au tuyau
de
d6charge':
etape
8 a la
page
21.
10.
Carefully
move
dishwasher
completely
into
cabinet
opening.
Do not
kink or pinch
copper
tubing,
drain
hose,
power
supply
cord,
or direct
wire
between
dishwasher
and cabinet.
Center
dishwasher
in
opening.
D&placer
doucement
ie iave-vaisseiie
jusqu'a
ce qu'ii
soit
completement
encastre
dans
I'ouverture.
Ne
pas
ecraser
ou
pincer
le tube
de
cuivre,
le tuyau
de
decharge,
le cordon
de
courant
electrique
ou
le cablage
direct
entre
le lave-vaisselle
et
le placard.
Centrer
le
lave-vaisselle
dab
I'ouverture.
HELPFULTIP:
CONSEIL
UTILE
It is Okay
if dishwasher
fits
tightly
into
Cabinet
Opening,
Do
II
est Correct
que
Je Jave-vaisselle
soit
bien
Serr# dans
J'ouverturel
not
remove
insuhtion
bhnket_it
acts
as a sound
barrier.
Ne Pas 6tel
IiiseJant
car![
ag! t c°mme
rnat6rie!
d'ins°n°risat
i°n"
Remove
cardboard
from
under
dishwasher,
Retirer
le carton
sous
le lave-vaisselle.
£5