Olympus D-600L D-500/D-600L Instruction Manual (English, Français, Es - Page 123

Tout Effacer, Borrado Completo

Page 123 highlights

F S TOUT EFFACER BORRADO COMPLETO 1 Lorsque ERASE ALL est sélectionné du menu, l'écran cicontre apparaît sur l'écran ACL. 2 Déplacer la flèche sur OK avec les touches +/-. Appuyer sur la touche OK pour commencer l'effacement. "ERASING" apparaît sur l'écran. ● Aucune autre opération ne peut être effectuée pendant l'effacement. ● S'il n'y a pas d'image enregistrée sur la carte, "ERASED" apparaît sur l'écran. Attention: x Ne jamais ouvrir le volet de carte, éjecter la carte, retirer les piles ni tirer sur la fiche tout en effaçant des images. Ceci pourrait détruire les données sur la carte. Remarque: x Lorsque le sceau adhésif de protection contre l'écriture est placé sur la carte, l'indicateur d'erreur de carte clignote sur l'écran de commande, et ERASE ALL n'est pas possible. (p. 69) x S'il y a des images protégées des autres appareils ou PCs, seules les images non protégées sont effacées. x La durée nécessaire pour effacer varie en fonction du nombre d'images sur la carte SmartMedia. 1 Cuando selecciona ERASE ALL en el menú, aparece la pantalla de ilustrada en el monitor LCD. 2 Mueva la flecha hasta OK con los botones +/-. Presione el botón OK para iniciar el borrado. En la pantalla aparece "ERASING". ● Ninguna otra operación puede ser efectuada mientras se está ejecutando el borrado. ● Si no hay imágenes grabadas en la tarjeta "ERASED" aparece en pantalla. ¡Precaución!: x Nunca abra la cubierta de la tarjeta, no la eyecte, no extraiga las pilas ni desenchufe el enchufe mientras está borrando imágenes. El hacerlo puede destruír los datos en la tarjeta. Nota: x Cuando el sello adhesivo para protección contra escritura es colocado en la tarjeta, el indicador de error de tarjeta en el panel de control destella y la función ERASE ALL no se activa. (p. 69) x Cuando hay fotografías protegidas provenientes de otras cámaras o PC, sólo se borran las fotografías que no están protegidas. x El tiempo de borrado varía dependiendo de la cantidad de imágenes en SmartMedia. 123

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180

123
F
S
TOUT EFFACER
1
Lorsque ERASE ALL est sélectionné du menu, l’écran ci-
contre apparaît sur l’écran ACL.
2
Déplacer la flèche sur OK avec les touches +/–. Appuyer
sur la touche OK pour commencer l’effacement.
“ERASING” apparaît sur l’écran.
Aucune autre opération ne peut être effectuée pendant
l’effacement.
S’il n’y a pas d’image enregistrée sur la carte, “ERASED”
apparaît sur l’écran.
Lorsque le sceau adhésif de protection contre
l’écriture est placé sur la carte, l’indicateur d’erreur
de carte clignote sur l’écran de commande, et
ERASE ALL n’est pas possible. (p. 69)
S’il y a des images protégées des autres appareils ou
PCs, seules les images non protégées sont effacées.
La durée nécessaire pour effacer varie en fonction
du nombre d’images sur la carte SmartMedia.
Remarque:
Ne jamais ouvrir le volet de carte, éjecter la carte,
retirer les piles ni tirer sur la fiche tout en effaçant
des images. Ceci pourrait détruire les données sur la
carte.
Attention:
BORRADO COMPLETO
1
Cuando selecciona ERASE ALL en el menú, aparece la
pantalla de ilustrada en el monitor LCD.
2
Mueva la flecha hasta OK con los botones +/–. Presione
el botón OK para iniciar el borrado. En la pantalla aparece
“ERASING”.
Ninguna otra operación puede ser efectuada mientras se
está ejecutando el borrado.
Si no hay imágenes grabadas en la tarjeta “ERASED”
aparece en pantalla.
Cuando el sello adhesivo para protección contra
escritura es colocado en la tarjeta, el indicador
de error de tarjeta en el panel de control destella
y la función ERASE ALL no se activa. (p. 69)
Cuando hay fotografías protegidas provenientes
de otras cámaras o PC, sólo se borran las
fotografías que no están protegidas.
El tiempo de borrado varía dependiendo de la
cantidad de imágenes en SmartMedia.
Nota:
Nunca abra la cubierta de la tarjeta, no la eyecte,
no extraiga las pilas ni desenchufe el enchufe
mientras está borrando imágenes. El hacerlo
puede destruír los datos en la tarjeta.
¡Precaución!: