Sony DSR 45A Operating Instructions - Page 181

Avertissements relatifs à la copie, STOP/CAUTION No. 60 RECORDER: SHORTER

Page 181 highlights

Avertissements relatifs à la copie Si une erreur se produit pendant la copie, un numéro STOP/CAUTION et un message d'avertissement s'affichent sur le moniteur à cristaux liquides et sur l'écran de sortie MONITOR VIDEO. A l'exception de STOP/CAUTION No. 60 (RECORDER: SHORTER TAPE), "Err" est affiché sur l'afficheur. Le tableau suivant répertorie les avertissements et les messages. En cas d'affichage d'un message d'avertissement, consultez ce tableau et prenez les mesures appropriées. N° STOP/ CAUTION 00 Message d'avertissement RECORDER: [DV IN] NOT SELECTED 01 i.LINK CABLE: DISCONNECTED i.LINK CABLE: 02 MULTI CONNECTION 03 i.LINK CABLE: BUS RESET 10 PLAYER: RECORDING 11 PLAYER: NO CASSETTE 12 PLAYER: UNCONTROLLABLE 13 PLAYER: UNCONTROLLABLE 14 PLAYER: UNCONTROLLABLE 15 PLAYER: NOT DVCAM 16 PLAYER: UNCONTROLLABLE PLAYER: 18 TAPE INFO. UNKNOWN 19a) PLAYER: CM ERROR 21 PLAYER: EMERGENCY STOP 22 PLAYER: DEW STOP 35 RECORDER: DVCAM NOT SELECTED RECORDER: 37 NO CM RECORDER: 39 CM ERROR 40 RECORDER: STOP Cause/Remède Le sélecteur INPUT SELECT de l'enregistreur (cet appareil) n'est pas réglé sur DV. t Réglez-le sur DV. Le câble DV n'est pas correctement raccordé. t Raccordez-le correctement. Il existe plusieurs raccordements DV ou la connexion DV est en boucle. t Vous ne pouvez pas raccorder plusieurs périphériques. Raccordez un seul lecteur à cet appareil. Le câble DV a été débranché puis rebranché. t Vérifiez le raccordement du câble DV. Essayez à nouveau la copie. Le lecteur est en mode d'enregistrement. Il n'y a pas de cassette dans le lecteur. Le lecteur ne peut pas être commandé, ou le mode de copie a été réglé sur MANUALq et la fin de la bande de la cassette a été atteinte. Le lecteur ignore la commande. Le lecteur est désactivé ou est dans un mode différent de celui requis par l'enregistreur (cet appareil). La cassette se trouvant dans le lecteur n'est pas enregistrée au format DVCAM. t Vous pouvez uniquement copier une bande enregistrée au format DVCAM. Le lecteur a été manipulé ou sa fonction de protection a annulé le mode de pause de lecture alors que le mode de copie est réglé sur AUTOq ou AUTOq. Les informations de la cassette dans le lecteur sont illisibles. t Si elles sont correctes, nettoyez les broches de la cassette et réinsérez celle-ci (voir page 100 (FR)). Le lecteur n'a pas pu lire la mémoire de cassette durant la copie. t Si la mémoire de cassette est correcte, réinsérez la cassette. Le lecteur a détecté des autodiagnostics. t Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur. De l'humidité ou de la condensation s'est formée dans le lecteur. t Reportezvous au mode d'emploi du lecteur. Le commutateur de sélection REC MODE du menu VTR SET de l'enregistreur (cet appareil) est réglé sur DV SP. t Réglez-le sur DVCAM. La cassette dans l'enregistreur (cet appareil) ne possède pas de mémoire de cassette mais l'enregistreur a essayé de copier cette dernière. t Insérez une cassette avec mémoire de cassette. Les données de mémoire de cassette ne peuvent pas être écrites sur la cassette qui se trouve dans l'enregistreur (cet appareil). t Nettoyez les broches de la cassette (voir page 100 (FR)). L'enregistreur (cet appareil) s'est arrêté pendant la copie. (Suite page suivante) Chapitre 5 Copie et doublage audio 73 Chapitre 5 Copie et doublage audio (FR)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220

Chapitre 5
Copie et doublage audio
Chapitre 5
Copie et doublage audio
73
(FR)
Avertissements relatifs à la copie
Si une erreur se produit pendant la copie, un numéro
STOP/CAUTION et un message d’avertissement
s’affichent sur le moniteur à cristaux liquides et sur
l’écran de sortie MONITOR VIDEO. A l’exception de
STOP/CAUTION No. 60 (RECORDER: SHORTER
TAPE), “Err” est affiché sur l’afficheur.
Le tableau suivant répertorie les avertissements et les
messages. En cas d’affichage d’un message
d’avertissement, consultez ce tableau et prenez les
mesures appropriées.
00
RECORDER:
[DV IN] NOT SELECTED
Le sélecteur INPUT SELECT de l’enregistreur (cet appareil) n’est pas réglé sur
DV.
t
Réglez-le sur DV.
STOP/
CAUTION
Message d’avertissement
Cause/Remède
01
i.LINK CABLE:
DISCONNECTED
Le câble DV n’est pas correctement raccordé.
t
Raccordez-le correctement.
02
i.LINK CABLE:
MULTI CONNECTION
Il existe plusieurs raccordements DV ou la connexion DV est en boucle.
t
Vous
ne pouvez pas raccorder plusieurs périphériques. Raccordez un seul lecteur à cet
appareil.
03
i.LINK CABLE:
BUS RESET
Le câble DV a été débranché puis rebranché.
t
Vérifiez le raccordement du
câble DV. Essayez à nouveau la copie.
10
PLAYER:
RECORDING
Le lecteur est en mode d’enregistrement.
11
PLAYER:
NO CASSETTE
Il n’y a pas de cassette dans le lecteur.
12
PLAYER:
UNCONTROLLABLE
Le lecteur ne peut pas être commandé, ou le mode de copie a été réglé sur
MANUAL
q
et la fin de la bande de la cassette a été atteinte.
13
PLAYER:
UNCONTROLLABLE
Le lecteur ignore la commande.
14
PLAYER:
UNCONTROLLABLE
Le lecteur est désactivé ou est dans un mode différent de celui requis par
l’enregistreur (cet appareil).
15
PLAYER:
NOT DVCAM
La cassette se trouvant dans le lecteur n’est pas enregistrée au format DVCAM.
t
Vous pouvez uniquement copier une bande enregistrée au format DVCAM.
16
PLAYER:
UNCONTROLLABLE
Le lecteur a été manipulé ou sa fonction de protection a annulé le mode de pause
de lecture alors que le mode de copie est réglé sur AUTO
q
ou AUTO
q
.
18
PLAYER:
TAPE INFO. UNKNOWN
Les informations de la cassette dans le lecteur sont illisibles.
t
Si elles sont
correctes, nettoyez les broches de la cassette et réinsérez celle-ci
(voir page 100
(FR))
.
19
a)
PLAYER:
CM ERROR
Le lecteur n’a pas pu lire la mémoire de cassette durant la copie.
t
Si la
mémoire de cassette est correcte, réinsérez la cassette.
21
PLAYER:
EMERGENCY STOP
Le lecteur a détecté des autodiagnostics.
t
Reportez-vous au mode d’emploi du
lecteur.
22
PLAYER:
DEW STOP
De l’humidité ou de la condensation s’est formée dans le lecteur.
t
Reportez-
vous au mode d’emploi du lecteur.
35
RECORDER:
DVCAM NOT SELECTED
Le commutateur de sélection REC MODE du menu VTR SET de l’enregistreur
(cet appareil) est réglé sur DV SP.
t
Réglez-le sur DVCAM.
37
RECORDER:
NO CM
La cassette dans l’enregistreur (cet appareil) ne possède pas de mémoire de
cassette mais l’enregistreur a essayé de copier cette dernière.
t
Insérez une
cassette avec mémoire de cassette.
39
RECORDER:
CM ERROR
Les données de mémoire de cassette ne peuvent pas être écrites sur la cassette
qui se trouve dans l’enregistreur (cet appareil).
t
Nettoyez les broches de la
cassette
(voir page 100 (FR))
.
40
RECORDER:
STOP
L’enregistreur (cet appareil) s’est arrêté pendant la copie.
(Suite page suivante)