Adaptec LSM-FC2002 Installation Guide - Page 92

ilmavirran kulku saattaa häiriintyä, mikä heikentää jäähdytystä

Page 92 highlights

CAUTION 92 CAUTION: After removing the LS Module the resulting hole must be blocked by installing a blanking plate or by installing a replacement LS Module. Failure to do this can disrupt airflow and seriously reduce cooling. ACHTUNG: Nach dem Entfernen des LS Module muss die entstehende Lücke durch eine Blende oder durch die Installation eines anderen LS Module geschlossen werden. Wird dies nicht beachtet, kann es zu Unterbrechung der Luftzufuhr und zu stark verminderter Kühlung kommen. FÖRSIKTIGHET: När en LS Module avlägsnas skall utrymmet som blir kvar blockeras genom att en blindplåt installeras eller genom att sätta in en ny LS Module. Ett allvarligt avbrott i luftflödet kan orsakas och därmed reducera kylningen om detta inte görs. VAROITUS: LS Module-valvontayksikön poistamisen seurauksena syntyvä aukko on peitettävä suojalevyllä tai asentamalla uusi valvontayksikkö entisen tilalle. Muussa tapauksessa ilmavirran kulku saattaa häiriintyä, mikä heikentää jäähdytystä merkittävästi. FORSIGTIG: Når LS Module er fjernet, skal det hul, der opstår, dækkes. Det gøres enten ved at påsætte en udstanset plade eller ved at installere en anden LS Module til erstatning. Hvis du ikke gør det, kan det give forstyrrelser i luftstrømningerne og reducere afkølingen alvorligt.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110

92
CAUTION:
After removing the LS Module the resulting hole
must be blocked by installing a blanking plate or by installing a
replacement LS Module. Failure to do this can disrupt airflow
and seriously reduce cooling.
ACHTUNG:
Nach dem Entfernen des LS Module muss die
entstehende Lücke durch eine Blende oder durch die Installa-
tion eines anderen LS Module geschlossen werden. Wird dies
nicht beachtet, kann es zu Unterbrechung der Luftzufuhr und
zu stark verminderter Kühlung kommen.
FÖRSIKTIGHET:
När en LS Module avlägsnas skall utrym-
met som blir kvar blockeras genom att en blindplåt installeras
eller genom att sätta in en ny LS Module. Ett allvarligt avbrott i
luftflödet kan orsakas och därmed reducera kylningen om detta
inte görs.
VAROITUS:
LS Module-valvontayksikön poistamisen
seurauksena syntyvä aukko on peitettävä suojalevyllä tai asenta-
malla uusi valvontayksikkö entisen tilalle. Muussa tapauksessa
ilmavirran kulku saattaa häiriintyä, mikä heikentää jäähdytystä
merkittävästi.
FORSIGTIG:
Når LS Module er fjernet, skal det hul, der
opstår, dækkes. Det gøres enten ved at påsætte en udstanset
plade eller ved at installere en anden LS Module til erstatning.
Hvis du ikke gør det, kan det give forstyrrelser i luft-
strømningerne og reducere afkølingen alvorligt.
CAUTION