Brother International PS-2250 User Manual - French - Page 87

Darning, Zurcido

Page 87 highlights

TABLE OF CONTENTS Darning Pattern Stitch Length Foot Feed Dog (Straight Stitch) Any Zigzag Presser Foot Down Position 1. Lower the feed dogs by setting the Feed Dog Position Switch to the Down Position as shown on page 30. 2. Set the Pattern Selection Dial to Straight Stitch. 3. Place the portion to be darned under the presser foot together with a fabric for reinforcement. 4. Lower the presser foot. 5. Begin sewing alternating between gently drawing the work away from you and pulling it toward you. 6. Repeat this motion until the portion to be darned is filled with parallel lines of stitching. KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING BUILT-IN STITCHES BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS MAINTENANCE Reprisage Zurcido Modèle de point Longueur de point (Point droit) N'importe quelle longueur Pied-debiche Pied pour zigzag Griffes d'entraînement Abaissées 1. Abaisser les griffes d'entraînement en mettant le levier correspondant sur la position abaissée, comme indiqué à la page 30. 2. Mettre le sélecteur de modèle de point sur le point droit. 3. Placer la partie à repriser sous le pied-de-biche avec une toile de renfort. 4. Abaisser le pied-de-biche. 5. Commencer à coudre en donnant au tissu un mouvement de va-et-vient (en le poussant et en le tirant doucement). 6. Répéter l'opération jusqu'à ce que la partie à repriser soit remplie de lignes de points parallèles. Modelo de puntada Largo de puntada (Puntada recta) Cualquiera Prensatelas Prénsatelas para zigzag Alimentadores Bajados 1. Baje los alimentadores poniendo la palanca correspondiente en la posición baja tal como se explica en la página 30. 2. Coloque el selector de puntadas en la puntada recta. 3. Ponga la parte de tejido que se debe zurcir debajo del prensatelas, con un tejido de refuerzo. 4. Baje el prensatelas. 5. Empiece a coser empujando y tirando alternativamente del tejido. Cuando la placa de zurcir está puesta en la máquina, los sobre el tejido. 6. Repita esta operación hasta que el zurcido se haya completado, creando unas cuantas líneas de puntadas paralelas. 75 INDEX

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111

75
USING ATTACHMENTS
AND APPLICATIONS
MAINTENANCE
INDEX
BUTTONHOLE AND
BUTTON SEWING
BUILT-IN STITCHES
STRAIGHT AND
ZIGZAG STITCHING
KNOWING YOUR
SEWING MACHINE
TABLE OF CONTENTS
Darning
Pattern
Stitch Length
Foot
Feed Dog
(Straight Stitch)
Any
Down Position
1.
Lower the feed dogs by setting the Feed Dog Position Switch to
the Down Position as shown on page 30.
2.
Set the Pattern Selection Dial to Straight Stitch.
3.
Place the portion to be darned under the presser foot together
with a fabric for reinforcement.
4.
Lower the presser foot.
5.
Begin sewing alternating between gently drawing the work away
from you and pulling it toward you.
6.
Repeat this motion until the portion to be darned is filled with
parallel lines of stitching.
Zigzag Presser
Foot
Zurcido
Modelo de puntada
Largo de puntada
Prensatelas
Alimentadores
(Puntada
Cualquiera
Prénsatelas
Bajados
recta)
para zigzag
1.
Baje los alimentadores poniendo la palanca correspondiente en
la posición baja tal como se explica en la página 30.
2.
Coloque el selector de puntadas en la puntada recta.
3.
Ponga la parte de tejido que se debe zurcir debajo del prensatelas,
con un tejido de refuerzo.
4.
Baje el prensatelas.
5.
Empiece a coser empujando y tirando alternativamente del tejido.
Cuando la placa de zurcir está puesta en la máquina, los sobre el
tejido.
6.
Repita esta operación hasta que el zurcido se haya completado,
creando unas cuantas líneas de puntadas paralelas.
Reprisage
Modèle
Longueur
Pied-de-
Griffes
de point
de point
biche
d’entraînement
(Point droit)
N’importe
Pied pour
Abaissées
quelle longueur
zigzag
1.
Abaisser les griffes d’entraînement en mettant le levier correspondant
sur la position abaissée, comme indiqué à la page 30.
2.
Mettre le sélecteur de modèle de point sur le point droit.
3.
Placer la partie à repriser sous le pied-de-biche avec une toile de
renfort.
4.
Abaisser le pied-de-biche.
5.
Commencer à coudre en donnant au tissu un mouvement de va-et-vient
(en le poussant et en le tirant doucement).
6.
Répéter l’opération jusqu’à ce que la partie à repriser soit remplie de
lignes de points parallèles.