Maytag MED6300TQ Use and Care Guide - Page 56
Opciones
UPC - 883049060958
View all Maytag MED6300TQ manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 56 highlights
Modificadores de los ciclos programados Use el r'nodificador de temperatura programados. Presione leml)eratura teml)eratura. para seleccionar las temperaturas para los ciclos (TEMP) hasta que se ilumine el ajuste deseado de • HIGH • MEDIUM • Low • EXTRA LOW NOTA: Los modificadores sensor. TEMP A)JJS IIMEO ¢YC_S de temperatura no se i)ueden usar con los ciclos de secado pot S61o aire (Air Fluff) Use el modificador de s61o aire para artfculos que necesiten secarse sin calor como ardculos de goma, de pl_stico y telas sensibles al calor. Esta tabla muestra ejemplos de art_culos que pueden secarse usando s61o aire. Tipo de carga Tiempo* (Minutos) Goma espuma ah'nohadas, brasieres acolchados, juguetes de peluche Pl_stico - cortinas de bafio, manteles 20 - 30 20 - 30 Alfombras con reverso de goma 40 - 50 Olefina, polipropileno, nil6n transparente 10- 20 *Reajuste el ciclo para terminar de secar si fuera necesario. Cuando use s61o aire • Revise las cubiertas para ver si las costuras est_n firmes. • Sacuda y palmotee las almohadas con la mano peri6dicamente durante el ciclo. • Seque el art[culo completamente, las almohadas de goma espuma tardan en secar. NOTA: El modificador de s61o aire (Air Fluff) no estA disponible en los ciclos pot sensor. OPCIONES Usted puede personalizar sus ciclos al seleccionar (9 opciones. DRUM LIGHT ® WRINKLE PREVENT ® DAMP DRY CHIME OPTIONS Luz del tambor En algunos modelos, seleccione la luz del tambor (Drum light) para encender la luz que est_ dentro del tambor de la secadora. Durante un ciclo, si se selecciona la luz del tambor, _sta se enciende y permanecerA encendida hasta que se presione nuevamente la luz del tambor (DRUM I.[GHT), se abra y cierre la puerta o se deje la misma abierta pot 5 minutos. Cuando la secadora no est6 funcionando, la luz del tambor se encender_i cuando se la presione (DRUM [.IGHT) o se abra la puerta de la secadora; permanecer_i encendida hasta que la puerta de la secadora se haya dejado abierta por 5 minutos, se cierre la puerta de la secadora o se presione nuevamente la luz del tambor ([:)RUM I[GHT). Presione DRUM lIGHT en cualquier momento para encender (ON) o apagar (OFF) la luz del tambor. Ajuste de prevenci6n de arrugas Wrinkle Prevent El ajuste de prevenci6n de arrugas Wrinkle Prevent ayuda a evitar que se formen arrugas cuando no puede descargar la secadora r(ipidamente al final de un ciclo. Durante esta opci6n, la secadora deja de girar y vuelve a girar nuevamente pot un breve peHodo. • Presione el ajuste de Wrinkle Prevent para obtener hasta un m_ximo de 120 minutos de rotaci6n peri6dica sin calor al final de un ciclo. • Detenga el ajuste de Wrinkle Prevent en cualquier momento presionando el ajuste de Wrinkle Prevent o abriendo la puerta de la secadora. • Para el ciclo de control de arrugas (Wrinkle Control), el ajuste de prevenci6n de arrugas Wrinkle Prevent estal prefijado en encendido (ON). [.os otros ciclos de secado por sensor retendraln el ajuste de Wrinkle Prevent. Pot ejempIo, si usted selecciona el ajuste Wrinkle Prevent en el ciclo Normal, el ajuste Wrinkle Prevent estar_i encendido la pr6xima vez que seleccione el ciclo Normal. NOTA: Si usted no selecciona el ajuste Wrinkle Prevent, la secadora se detiene despu_s del enfriamiento. 56