Maytag MED6300TQ Use and Care Guide - Page 63

Ayuda, Serviclo, Tecnico

Page 63 highlights

El tiempo del ciclo es demasiado corto Manchas en la carga o en el tambor _Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo. I.as hojas del suavizante de telas que se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las prendas. Peligro de Peso E×cesivo Use dos o mils personas para mover e instalar la secadera. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otro tipo de lesiones. ].as manchas en el tambor est4n causadas por los tintes en las prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Esto no se transferir

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

El tiempo
del ciclo es demasiado
corto
Peligro
de Peso
E×cesivo
Use
dos
o
mils
personas
para
mover
e
instalar
la secadera.
No seguir
esta
instrucci6n
puede
ocasionar
una
lesi6n
en la
espalda
u otro
tipo
de lesiones.
_Est_
terminando
m_s
r_pido
el
ciclo autom_tico?
Quiz_is
la carga
no est<i haciendo
contacto
con
las bandas
del detector.
Nivele
la
secadora.
Cambie
el ajuste
del
nivel
de secado
en ciclos
de secado
por sensor.
Aumentar
o
disminuir
el nivel
de secado
cambiar_
la cantidad
de tiempo
de secado
en
un ciclo.
Pelusa
en
la
ropa
_Est_
obstruido
el filtro
de pelusa?
I_ir'npie el filtro
de pelusa.
Verifique
si hay rnovimiento
de
aire.
Manchas
en la carga o en el tambor
_Se
ha
empleado
adecuadamente
el
suavizante
de telas?
Agregue
hojas
de suavizante
de telas
al comienzo
del ciclo.
I.as hojas
del
suavizante
de
telas
que
se agregan
a una
carga
parcialmente
seca
pueden
manchar
las prendas.
].as manchas
en el tambor
est4n causadas
por
los tintes
en
las prendas
(habitualmente
los
pantalones
de mezclilla).
Esto no
se transferir<i
a otras
prendas.
Ropa
arrugada
_Se ha sacado
la ropa
de
la secadora
al
final
del ciclo?
_Se
ha
sobrecargado
la secadora?
Seque
cargas
m_s pequeifias
que
puedan
rotar
con
libertad.
OIores
_Ha estado
pintando,
tiffendo
o barnizando
recientemente
el _rea
donde
se encuentra
la
secadora?
De ser as_, ventile
el <irea. Cuando
los olores
o humos
se hayan
esfumado
del <irea, vuelva
a lavar
y secar
la ropa.
_Se est_
usando
la
secadora
pot primera
vez?
El nuevo
elemento
calefactor
el_ctrico
puede
despedir
un olor.
El olor
desaparecer_
despu_s
del
primer
ciclo.
P
AYUDA
O
SERVIClO
TECNICO
Antes
de solicitar
ayuda
o servicio
t6cnico,
por favor
consuhe
la secci6n
"Soluci6n
de
problemas'.
Esto le podrfa
ahorrar
el costo
de
una visita
de servicio
t_cnico.
Si considera
que
aOn necesita
ayuda,
siga
las instrucciones
que
aparecen
a continuaci6n.
Cuando
Ilame,
tenga
a mano
la fecha
de
compra
y el nOmero
completo
del
modelo
y de la
serie
de su electrodom6stico.
Esta informaci6n
nos ayudar_
a atender
mejor
a su pedido.
Si
necesita
piezas
de
repuesto
Si necesita
pedir
piezas
de
repuesto,
recornendamos
que
use _nicamente
piezas
especificadas
de f_brica.
Estas piezas
encajar_in
bien
y funcionar<in
bien
ya que
est<in
confeccionadas
con
la misma
precisi6n
empleada
en
la fabricaci6n
de cada
electrodom_stico
nuevo
de MAYrAG
'_.
Para encontrar
piezas
especificadas
de f_brica
en su Iocalidad,
Ilame
al siguiente
n0mero
de
tel6fono
de ayuda
al cliente
o al centro
de servicio
designado
m_s cercano
a su Iocalidad.
[lame
al nOmero
de tel6fono
de Maytag
Services,
[IC
sin costo
alguno
ah
1-800-688-9900.
Nuestros
consultores
ofrecen
asistencia
con
respecto
a:
Caracterfsticas y especificaciones
de nuestra Ifnea completa de electrodom_sticos.
Informaci6n
sobre
instalaci6n.
Venta
de accesorios
y piezas
para
reparaci6n.
Asistencia
especializada
para el consumidor
(habla
hispana,
problemas
de audici6n,
visi6n
limitada,
etc.).
Recomendaciones
con
distribuidores
locales,
compaff[as
que dan
servicio
y
distribuidores
de piezas
para reparaci6n.
[.os t_cnicos
de servicio
designados
por Maytag _
est_in entrenados
para cumplir
con
la garant[a
del
producto
y ofrecer
servicio
una vez
que
la garant[a
termine,
en cualquier
lugar
de los
Estados
Unidos.
Para Iocalizar
a una compafi[a
de servicio
designada
por
Maytag _<en su <irea, tambi_n
puede
consultar
la secci6n
amarilla
de su gu[a
telef6nica.
Para
obtener
m_s
asistencia
Si necesita
asistencia
adicional,
puede
escribir
a Maytag
_con
sus preguntas
o dudas
a:
Maytag
Services,
].LC
ATTN:
CAIR
_"
Center
RO.
Box 2370
Cleveland,
TN
37320-2370
Favor de
incluir
un
n(imero
telef6nico
de dfa en su correspondencia.
Procedimiento
para el uso y mantenimiento.