Samsung SC-D372 User Manual (ENGLISH) - Page 42

Using the LIGHT SC-D372/D375H/D975 only, Utilisation de la fonction LIGHT LUMIERE modèles SC- D372/

Page 42 highlights

ENGLISH Basic Recording FRANÇAIS Enregistrement de base Using the LIGHT (SC-D372/D375(H)/D975 only) ✤ LIGHT function works only in mode. ➥page 19 ✤ The LIGHT enables you to record a subjects in dark places without sacrificing color. ✤ The LIGHT can be used with the COLOR NITE function only. ✤ Please disable 16:9 Wide mode to use this function. ➥page 54 1. Set the [Power] switch to [CAMERA]. 1 2. Set the [Mode] switch to [TAPE]. Utilisation de la fonction LIGHT (LUMIERE) (modèles SC- D372/D375(H)/D975 uniquement) ✤ La fonction LIGHT ne fonctionne qu'en mode . ➥page 19 ✤ La fonction LIGHT vous permet d'enregistrer un sujet dans le noir sans altérer les couleurs. ✤ La fonction LIGHT ne peut être utilisée qu'avec la fonction COLOR NITE. ✤ Veuillez désactiver le mode 16:9 Wide avant d'utiliser la fonction COLOR NITE. ➥page 54 1. Placez l'interrupteur [Power] sur [CAMERA]. 3. Press the [LIGHT] button until appears. [ Notes ] I The LIGHT will not turn on or off while you are recording. I The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m)) 3 I 16:9 Wide mode is not available in the LIGHT mode. [ Warning ] I The LIGHT can become extremely hot. I Do not touch it while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result. I Do not place the Camcorder into the carrying case immediately after using the LIGHT, since it remains extremely hot for some time. I Do not use near flammable or explosive materials. 42 2. Placez l'interrupteur [Mode] sur [TAPE] 3. Appuyez sur la touche [LIGHT] jusqu'à ce que s'affiche. [ Remarques ] I La fonction LIGHT ne peut être activée ou désactivée en cours d'enregistrement. I La portée de la lumière est limitée (2 m maximum). I Le mode 16:9 Wide (16 :9 Large) n'est pas disponible en mode LIGHT (LAMPE). STBY SP 0:00:10 60min Color N.1/15 œ [ Danger ] I La diode lumineuse peut devenir très chaude. I Ne la touchez pas pendant l'enregistrement ou juste après extinction : des blessures graves pourraient en résulter. I Ne remettez pas le caméscope dans son étui tout de suite après utilisation de la diode car celle-ci demeure extrêmement chaude pendant un certain temps. I Ne l'utilisez pas à proximité de matières inflammables ou explosives.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110

ENGLISH
42
42
FRANÇAIS
Basic Recording
Enregistrement de base
Using the LIGHT (SC-D372/D375(H)/D975 only)
Utilisation de la fonction LIGHT (LUMIERE) (modèles SC- D372/D375(H)/D975 uniquement)
LIGHT function works only in
<Camera>
mode.
page 19
The LIGHT enables you to record a subjects in dark places without
sacrificing color.
The LIGHT can be used with the COLOR NITE function only.
Please disable 16:9 Wide mode to use this function.
page 54
1.
Set the
[Power]
switch to
[CAMERA]
.
2.
Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
.
3.
Press the
[LIGHT]
button until
<Color N. 1/15 (
)>
appears.
[ Notes ]
The LIGHT will not turn on or off while you are
recording.
The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m))
16:9 Wide mode is not available in the LIGHT mode.
[ Warning ]
The LIGHT can become extremely hot.
Do not touch it while in operation or soon after
turning it off, otherwise serious injury may result.
Do not place the Camcorder into the carrying case
immediately after using the LIGHT, since it remains
extremely hot for some time.
Do not use near flammable or explosive materials.
La fonction LIGHT ne fonctionne qu’en mode
<Camera>
.
page 19
La fonction LIGHT vous permet d’enregistrer un sujet dans le noir
sans altérer les couleurs.
La fonction LIGHT ne peut être utilisée qu’avec la fonction COLOR
NITE.
Veuillez désactiver le mode 16:9 Wide avant d’utiliser la fonction
COLOR NITE.
page 54
1.
Placez l’interrupteur
[Power]
sur
[CAMERA]
.
2.
Placez l’interrupteur
[Mode]
sur
[TAPE]
3.
Appuyez sur la touche
[LIGHT]
jusqu'à ce que
<Color N. 1/15(
)>
s'affiche.
[ Remarques ]
La fonction LIGHT ne peut être activée ou
désactivée en cours d’enregistrement.
La portée de la lumière est limitée (2 m maximum).
Le mode 16:9 Wide (16 :9 Large) n’est pas
disponible en mode LIGHT (LAMPE).
[ Danger ]
La diode lumineuse peut devenir très chaude.
Ne la touchez pas pendant l’enregistrement ou
juste après extinction : des blessures graves
pourraient en résulter.
Ne remettez pas le caméscope dans son étui tout
de suite après utilisation de la diode car celle-ci
demeure extrêmement chaude pendant un certain
temps.
Ne l’utilisez pas à proximité de matières
inflammables ou explosives.
1
3
60min
0:00:10
Color N.1/15
SP
STBY
œ