Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 15
Remote Control SCL860/L870 only, Mando a distancia sólo SCL860/L870
View all Samsung SCL870 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 15 highlights
ENGLISH ESPAÑOL Getting to Know Your Camcorder Conozca su videocámara Remote Control (SCL860/L870 only) Description of Buttons 1. Start/Stop (see page 23) 2. Self Timer 6 3. Still (see page 55) 1 4. WIDE (see page 30) 2 5. TELE (see page 30) 8 6. Display (see page 12) 9 7. (Play) (see page 54) 7 8. (FF) (see page 55) 9. (REW) (see page 55) 10. (Stop) (see page 54) 11. Counter Reset (see page 55) 12. Zero Return (see page 55) Remote Control Battery Installation ✤ You must insert or replace this battery when: - You purchase the camcorder. - The remote control doesn't work. ✤ Insert Lithium Battery, following the + and - markings. ✤ Be careful not to reverse the polarity of the battery. Mando a distancia (sólo SCL860/L870) Descripción de partas 3 START/ COUNTER STOP DISPLAY RESET WIDE SELF TIMER ZERO STILL RETURN TELE 1. Iniciar/Parar (Consulte la página 23) 11 2. Temporizador Automático 3. Imagen Fija (Consulte la página 55) 4 5 12 4. ÁNGULO GRANDE (Consulte la página 30) 5. TELE (Consulte la página 30) 6. Visualizador (Consulte la página 12) 7. (Reproducir) (Consulte la página 54) 10 8. FF (Avance rápido) (Consulte la página 55) 9. REW (Rebobinado) (Consulte la página 55) 10. (Parar) (Consulte la página 54) 11. Counter Reset (Consulte la página 55) 12. Zero Return (Consulte la página 55) Instalación de las baterías para el mando a distancia ✤ Deberá introducir o cambiar estas baterías cuando: - Compre su videocámara. - El mando a distancia no funcione. ✤ Insertar la batería de Litio segun las marcas + y -. ✤ Tenga cuidado de no confundir la polaridad de la batería. Self Timer Recording ✤ The Self Timer function on the remote control allows you to start and stop recording automatically. Filmación automática utilizando el mando a distancia ✤ La función Temporizador automático con el mando a distancia le permite comenzar y terminar la grabación automáticamente. Example: Recording yourself ✤ Two options are available - WAIT-10S/SELF-30S: wait 10 seconds, followed by 30 seconds of recording. - WAIT-10S/SELF-END: wait 10 seconds, followed by recording until you press the START/STOP button again. Ejemplo: Escena con todos los miembros de su familia ✤ Existen dos opciones - WAIT-10S/SELF-30S: esperar 10 segundos y después filmar durante 30 segundos. - WAIT-10S/SELF-END: esperar 10 segundos y después grabar hasta que vuelva a pulsar el botón START/STOP. 15