Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 65

Troubleshooting, Resolución de problemas

Page 65 highlights

ENGLISH Troubleshooting ESPAÑOL Resolución de problemas Checking ✤ If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. ✤ If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note of: s The model and serial number marked on the bottom of the camcorder. s Your warranty, if applicable. ✤ Then contact your nearest authorized service center. Resolución de problemas ✤ Si se encuentra con algún problema al utilizar la videocámara, utilice la siguiente tabla para resolver el problema. ✤ Si las presentes instrucciones no le permiten resolver el problema tome nota del: s Modelo y número de serie marcados en la parte inferior de la videocámara. s Su garantía, si aún estuviera en vigor. ✤ Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/Solución You cannot switch the camcorder on. x Check the battery pack (see page 19) or the AC power adapter. (see page 18) Start/Stop does not operate while shooting. x Check the POWER, set it to CAMERA. x You have reached the end of the cassette. x Check the record protection tab on the cassette. (see page 22) The camcorder goes off automatically. x You have left the camcorder set to STANDBY for more than 5 minutes without using it. (see page 24) x The battery pack is fully used up. (see page 21) The battery pack is quickly exhausted. x The atmospheric temperature is too low. (see page 21) x The battery pack has not been charged fully. (see page 19) x The battery pack is completely dead, and cannot be recharged. Use another battery pack. You cannot eject the cassette from the compartment. x The battery pack is fully used up. x A mechanical fault might have occurred. (see page 64) The DATE/TIME indicator flashes more than 2 times when you set the camcorder to CAMERA. x The lithium battery is not installed or is fully used up. (see page 17) The playback picture is poor. x The video heads might be dirty. (see page 62) You cannot operate any x A mechanical fault might have occurred. functions on the camcorder. (see page 64) Usted no puede encender la videocámara. Start/Stop no funciona durante la filmación. La videocámara se apaga automáticamente. La batería se gasta rápidamente. No puede extraer el videocasete del compartimento. El indicador de DATE/ TIME parpadea más de 2 veces cuando pasa la videocámara al modo CAMERA La imagen de la reproducción tiene poca calidad. No puede hacer nada con la videocámara. x Verifique la batería (consulte la página 19) o el adaptador de corriente AC. (consulte la página 18) x Verificar los interruptores POWER. x Ha llegado al final del videocasete. x Verifique la lengüeta de protección de grabación del videocasete. (consulte la página 22) x Usted la deja en STANDBY más de 5 minutos sin utilizarla. (consulte la página 24) x La batería está totalmente gastada. (consulte la página 21) x La temperatura atmosférica es demasiado baja (consulte la página 21) x La batería no ha sido cargada en su totalidad. (consulte la página 19) x La batería está totalmente descargada, y no se puede recargar. Utilice otra batería. x La batería está totalmente descargada. x Quizá haya una avería mecánica. (consulte la página 64) x La batería de litio no está instalada o está totalmente descargada. (consulte la página 17) x Los cabezales del vídeo pueden estar sucios. (consulte la página 62) x Probablemente haya ocurrido una avería mecánica. (consulte la página 64) 65

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

ESPAÑOL
ENGLISH
65
Checking
Resolución de problemas
Troubleshooting
Resolución de problemas
If you run into any problem using the camcorder, use the
following table to troubleshoot the problem.
If these instructions do not allow you to solve the problem,
take a note of:
The model and serial number marked on the bottom of the
camcorder.
Your warranty, if applicable.
Then contact your nearest authorized service center.
Symptom
Explanation/Solution
You cannot switch the
Check the battery pack (see page 19)
camcorder on.
or the AC power adapter. (see page 18)
Start/Stop does not
Check the POWER, set it to CAMERA.
operate while shooting.
You have reached the end of the cassette.
Check the record protection tab on the
cassette. (see page 22)
The camcorder goes
You have left the camcorder set to STANDBY
off automatically.
for more than 5 minutes without using it.
(see page 24)
The battery pack is fully used up.
(see page 21)
The battery pack is
The atmospheric temperature is too low.
quickly exhausted.
(see page 21)
The battery pack has not been charged fully.
(see page 19)
The battery pack is completely dead, and
cannot be recharged. Use another battery pack.
You cannot eject the
The battery pack is fully used up.
cassette from the
A mechanical fault might have occurred.
compartment.
(see page 64)
The DATE/TIME indicator
The lithium battery is not installed or is
flashes more than 2 times
fully used up. (see page 17)
when you set the
camcorder to CAMERA.
The playback picture
The video heads might be dirty. (see page 62)
is poor.
You cannot operate any
A mechanical fault might have occurred.
functions on the camcorder.
(see page 64)
Si se encuentra con algún problema al utilizar la videocámara,
utilice la siguiente tabla para resolver el problema.
Si las presentes instrucciones no le permiten resolver el
problema tome nota del:
Modelo y número de serie marcados en la parte inferior de la
videocámara.
Su garantía, si aún estuviera en vigor.
Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnico
autorizado más cercano.
Síntoma
Explicación/Solución
Usted no puede
Verifique la batería (consulte la página 19)
encender la video-
o el adaptador de corriente AC.
cámara.
(consulte la página 18)
Start/Stop no funciona
Verificar los interruptores POWER.
durante la filmación.
Ha llegado al final del videocasete.
Verifique la lengüeta de protección de grabación
del videocasete. (consulte la página 22)
La videocámara
Usted la deja en STANDBY más de 5 minutos
se apaga
sin utilizarla. (consulte la página 24)
automáticamente.
La batería está totalmente gastada.
(consulte la página 21)
La batería se gasta
La temperatura atmosférica es demasiado baja
rápidamente.
(consulte la página 21)
La batería no ha sido cargada en su totalidad.
(consulte la página 19)
La batería está totalmente descargada,
y no se puede recargar. Utilice otra batería.
No puede extraer el
La batería está totalmente descargada.
videocasete del
Quizá haya una avería mecánica.
compartimento.
(consulte la página 64)
El indicador de DATE/
La batería de litio no está instalada o está
TIME parpadea más de
totalmente descargada.
2 veces cuando pasa
(consulte la página 17)
la videocámara al
modo CAMERA
La imagen de la repro-
Los cabezales del vídeo pueden estar sucios.
ducción tiene poca
(consulte la página 62)
calidad.
No puede hacer nada
Probablemente haya ocurrido una avería
con la videocámara.
mecánica. (consulte la página 64)