Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 67

Moisture Condensation, Condensación de la humedad

Page 67 highlights

ENGLISH Troubleshooting ESPAÑOL Resolución de problemas Moisture Condensation Condensación de la humedad ✤ If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm ✤ Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro place, moisture may condense inside the camcorder, con una temperatura más elevado, puede condensarse la on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the humedad en el interior de la videocámara, en la superficie de tape may stick to the head drum and be damaged or the unit la cinta o en las lentes. En este caso, la cinta puede adherirse may not operate correctly. al tambor del cabezal y dañarse, o hacer que el To prevent possible damage under these circumstances, the funcionamiento no sea correcto. Para evitar posibles daños camcorder has a built-in moisture sensor. bajo estas circunstancias, la videocámara tiene integrado un ✤ If there is moisture inside the camcorder, sensor de humedad. "DEW( )" is displayed. If this happens, none of the functions except cassette ejection will work. Open the cassette compartment and remove the battery for at least two hours in a warm dry room. DEW ✤ Si hay humedad en el interior de la videocámara, se mostrará "DEW( )". En este caso, no se activará ninguna de las funciones con la excepción de la expulsión. Abra el compartimento del videocasete y ✤ Please follow this procedure when the DEW protection feature is unexpectedly activated and you want to override it: (Please make sure that the condensation has disappeared completely.) saque la batería y manténgala al menos dos horas en una habitación templada y seca. ✤ Si se activa de forma inesperada la protección DEW, y desea cancelarla, haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha 1. Take the battery pack out. desaparecido completamente la condensación.) 2. Take the lithium battery out. 1. Extraiga la batería. 3. Put the lithium battery back. 2. Saque la batería de litio. 3. Vuelva a colocar la batería de litio. 4. Put the battery pack back. 4. Vuelva a colocar la batería. 67

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

ESPAÑOL
ENGLISH
67
Moisture Condensation
Condensación de la humedad
Troubleshooting
Resolución de problemas
If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm
place, moisture may condense inside the camcorder,
on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the
tape may stick to the head drum and be damaged or the unit
may not operate correctly.
To prevent possible damage under these circumstances, the
camcorder has a built-in moisture sensor.
If there is moisture inside the camcorder,
“DEW(
)” is displayed.
If this happens, none of the functions
except cassette ejection will work.
Open the cassette compartment and
remove the battery for at least two hours
in a warm dry room.
Please follow this procedure when the DEW
protection feature is unexpectedly activated
and you want to override it:
(Please make sure that the condensation
has disappeared completely.)
1.
Take the battery pack out.
2.
Take the lithium battery out.
3.
Put the lithium battery back.
4.
Put the battery pack back.
Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro
con una temperatura más elevado, puede condensarse la
humedad en el interior de la videocámara, en la superficie de
la cinta o en las lentes. En este caso, la cinta puede adherirse
al tambor del cabezal y dañarse, o hacer que el
funcionamiento no sea correcto. Para evitar posibles daños
bajo estas circunstancias, la videocámara tiene integrado un
sensor de humedad.
Si hay humedad en el interior de la
videocámara, se mostrará “DEW(
)”.
En este caso, no se activará ninguna de
las funciones con la excepción de la
expulsión.
Abra el compartimento del videocasete y
saque la batería y manténgala al menos
dos horas en una habitación templada y
seca.
Si se activa de forma inesperada la
protección DEW, y desea cancelarla,
haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha
desaparecido completamente la
condensación.)
1.
Extraiga la batería.
2.
Saque la batería de litio.
3.
Vuelva a colocar la batería de litio.
4.
Vuelva a colocar la batería.
DEW