Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 67
Moisture Condensation, Condensación de la humedad
View all Samsung SCL870 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 67 highlights
ENGLISH Troubleshooting ESPAÑOL Resolución de problemas Moisture Condensation Condensación de la humedad ✤ If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm ✤ Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro place, moisture may condense inside the camcorder, con una temperatura más elevado, puede condensarse la on the surface of the tape, or on the lens. In this condition, the humedad en el interior de la videocámara, en la superficie de tape may stick to the head drum and be damaged or the unit la cinta o en las lentes. En este caso, la cinta puede adherirse may not operate correctly. al tambor del cabezal y dañarse, o hacer que el To prevent possible damage under these circumstances, the funcionamiento no sea correcto. Para evitar posibles daños camcorder has a built-in moisture sensor. bajo estas circunstancias, la videocámara tiene integrado un ✤ If there is moisture inside the camcorder, sensor de humedad. "DEW( )" is displayed. If this happens, none of the functions except cassette ejection will work. Open the cassette compartment and remove the battery for at least two hours in a warm dry room. DEW ✤ Si hay humedad en el interior de la videocámara, se mostrará "DEW( )". En este caso, no se activará ninguna de las funciones con la excepción de la expulsión. Abra el compartimento del videocasete y ✤ Please follow this procedure when the DEW protection feature is unexpectedly activated and you want to override it: (Please make sure that the condensation has disappeared completely.) saque la batería y manténgala al menos dos horas en una habitación templada y seca. ✤ Si se activa de forma inesperada la protección DEW, y desea cancelarla, haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha 1. Take the battery pack out. desaparecido completamente la condensación.) 2. Take the lithium battery out. 1. Extraiga la batería. 3. Put the lithium battery back. 2. Saque la batería de litio. 3. Vuelva a colocar la batería de litio. 4. Put the battery pack back. 4. Vuelva a colocar la batería. 67