Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 28
Playing back a tape on the LCD, Reproducción de la cinta en LCD
View all Samsung SCL870 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 28 highlights
ENGLISH Basic Shooting Playing back a tape on the LCD ✤ You can monitor the playback picture on the LCD monitor. ✤ Make sure that the battery pack is in place. Filmación básica ESPAÑOL Reproducción de la cinta en LCD ✤ Puede reproducir las imágenes filmadas en el monitor LCD. ✤ Asegúrese de que la batería está instalada correctamente. 1. Hold down the tab of the power switch and push the switch to PLAYER mode. 1 PLAYER 2. Insert the tape you have just recorded. 2 PUSH 1. Mantenga pulsada la pestaña del interruptor y empuje el interruptor a la posición PLAYER. 2. Introduzca una cinta que haya filmado. 3. Open the LCD monitor and make sure that STOP is displayed on the OSD. 3 Adjust the angle of the LCD monitor and set STOP the brightness or the color if necessary. 4. Press the (REW) button to rewind the tape to the beginning. 4 REW s To stop REWIND, press the (STOP) button. s Camcorder stops automatically after rewinding. 5 PLAY/ STILL 5. Press the (PLAY/STILL) button to start playback. s You can see the video you recorded on the LCD. s To stop the PLAY operation, press the (STOP) button. Note: You can also monitor the picture on a TV screen, after connecting the camcorder to a TV or VCR. (see page 53) STOP STOP 3. Abra el monitor LCD y asegúrese de que el indicador STOP aparece en el OSD. Ajuste el ángulo del monitor LCD y configure la luminosidad y el color si es necesario. 4. Pulse le botón (REW) para rebobinar la cinta hasta el principio. s Para detener el REWIND, pulse el botón (STOP). s La videocámara pasa automáticamente al modo STOP cuando la cinta ha llegado al principio después de rebobinar. 5. Pulse el botón (PLAY/STILL) para comenzar la reproducción. s Podrá ver en la pantalla LCD las imágenes filmadas. s Para detener la reproducción, pulse el botón (STOP) . Nota: También puede ver las imágenes en una pantalla de televisión después de conectar la videocámara a un televisor o a un reproductor. (Consulte la página 53) 28