Samsung SCL870 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, Spanish) - Page 42

Setting and Recording the DATE/TIME

Page 42 highlights

ENGLISH Advanced Recording Filmación avanzada ESPAÑOL Setting and Recording the DATE/TIME ✤ Setting and recording the date/time feature works in the CAMERA mode only. ✤ You can record the date/time on your tapes, so you will know when it was made. The date and time are recorded whenever they are displayed on the viewfinder or LCD. Setting a DATE/TIME ✤ Setting the DATE/TIME is possible in STANDBY of CAMERA mode only. 1. Make sure that you have installed the LITHIUM BATTERY. (see page 17) The LITHIUM BATTERY is needed to maintain the clock. 2. Set the power switch to CAMERA mode. (see page 18) 3. Press the MENU ON/OFF button, then the MENU list will appear. 4. Turn the UP/DOWN dial until CLOCK SET is highlighted. 5. Press ENTER. s CLOCK SETTING is possible when the DATE and TIME appear. s BLINKING indicates the possible changes for the setting. The year will be the first to blink. 6. Turn the UP/DOWN dial to set the desired year. Configurar y grabar una FECHA/HORA ✤ Configurar y grabar la función de fecha/hora sólo funciona en el modo CAMERA. ✤ Usted puede grabar la fecha/hora en las cintas que realiza, de modo que cuando vea posteriormente la cinta, podrá recordar el momento en que se hizo. La fecha y la hora se graban siempre que aparezcan en el visor o en la pantalla LCD. Configuración de FECHA/HORA MENU LCD ADJUST DIS OFF D.ZOOM OFF PIP OFF DISPLAY ON WHITE BAL ..........AUTO WL REMOCON ....ON NEXT: MENU MENU CUSTOM SET CLOCK SET TITLE SET TITLE OFF D/TITLE COLOR ..WHITE C.RESET 0:00:00 DEMO OFF NEXT: MENU ✤ La configuración de la DATE/TIME sólo funciona en STANDBY del modo CAMERA. 1. Asegúrese de que tenga instalada la BATERÍA DE LITIO. (Consulte la página 17) La BATERÍA DE LITIO es necesario para mantener el reloj. 2. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA. (Consulte la página 18) 3. Pulse el botón MENU ON/OFF y se mostrará la lista MENU. 4. Gire el dial UP/DOWN hasta gue CLOCK SET se subraye. CLOCK SETTING 12:00 AM JAN. 1, 2003 EXIT: MENU CLOCK SETTING 12:00 AM JAN. 1, 2005 EXIT: MENU 5. Pulse ENTER. s La CLOCK SETTING es posible cuando aparecen la FECHA y la HORA. s BLINKING indica que se pueden hacer cambios en la configuración. En primar lugar parpadeará el año. 6. Gire el disco selector UP/DOWN para introducir el año deseado. 42

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

ENGLISH
ESPAÑOL
42
Advanced Recording
Filmación avanzada
Setting and Recording the DATE/TIME
Configurar y grabar una FECHA/HORA
Configurar y grabar la función de fecha/hora sólo funciona
en el modo CAMERA.
Usted puede grabar la fecha/hora en las cintas que realiza, de
modo que cuando vea posteriormente la cinta, podrá recordar
el momento en que se hizo. La fecha y la hora se graban siem-
pre que aparezcan en el visor o en la pantalla LCD.
Configuración de FECHA/HORA
La configuración de la DATE/TIME
sólo funciona en STANDBY del modo
CAMERA.
1.
Asegúrese de que tenga instalada la
BATERÍA DE LITIO.
(Consulte la página 17)
La BATERÍA DE LITIO es necesario
para mantener el reloj.
2.
Ponga el interruptor de encendido en
modo CAMERA. (Consulte la página 18)
3.
Pulse el botón MENU ON/OFF y se
mostrará la lista MENU.
4. Gire el dial UP/DOWN hasta gue
CLOCK SET se subraye.
5. Pulse ENTER.
La CLOCK SETTING es posible
cuando aparecen la
FECHA y la
HORA.
BLINKING indica que se pueden
hacer cambios en la configuración.
En primar lugar parpadeará el año.
6. Gire el disco selector UP/DOWN para
introducir el año deseado.
Setting and recording the date/time feature works in the
CAMERA mode only.
You can record the date/time on your tapes, so you will know
when it was made. The date and time are recorded whenever
they are displayed on the viewfinder or LCD.
Setting a DATE/TIME
Setting the DATE/TIME is possible in STANDBYof
CAMERA mode only.
1.
Make sure that you have installed the
LITHIUM BATTERY. (see page 17)
The LITHIUM BATTERY is needed
to maintain the clock.
2.
Set the power switch to CAMERA mode.
(see page 18)
3.
Press the MENU ON/OFF button,
then the MENU list will appear.
4. Turn the UP/DOWN dial until
CLOCK SET is highlighted.
5. Press ENTER.
CLOCK SETTING is possible
when the DATE and TIME appear.
BLINKING indicates the possible
changes for the setting. The year
will be the first to blink.
6.
Turn the UP/DOWN dial to set
the desired year.
CLOCK SETTING
12:00 AM
JAN. 1, 2003
EXIT: MENU
CLOCK SETTING
12:00 AM
JAN. 1, 2005
EXIT: MENU
MENU
LCD ADJUST
DIS
........................
OFF
D.ZOOM
..............
OFF
PIP
........................
OFF
DISPLAY
..............
ON
WHITE BAL
..........
AUTO
WL REMOCON
....
ON
NEXT: MENU
MENU
CUSTOM SET
CLOCK SET
TITLE SET
TITLE
....................
OFF
D/TITLE COLOR ..WHITE
C.RESET
..............
0:00:00
DEMO
..................
OFF
NEXT: MENU