Singer HD-110 Heavy Duty Instruction Manual - Page 33

Punto, recto, flexible, Punto Ric-Rac

Page 33 highlights

Straight stretch stitch When you use the straight stretch stitch for stress seam or to seam knitted, stretch and elasticated fabric, both stretch and strength are built into the seam as it is being sewn. • Place garment right side up, under presser foot. Required settings Stich Selection: Straight stretch (A) Needle Position: Stitch Width: 12 3 4 5 Stitch Lenght: Mark ( ) Foot: Special Purpose (J) Needle Plate: General Purpose (A) Punto recto flexible Cuando utilice el punto recto flexible para costuras básicas o al coser tejidos de punto, extensibles o elastificados, se producen en las costuras, según se realizan, tanto la elasticidad como la fuerza. • Coloque el derecho del tejido debajo del prensatelas. Posiciones recomendadas Selección punto: Flexible recto (A) Posición aguja: Anchura punto: 12 3 4 5 Longitud punto: Símbolo ( ) Prensatelas: Uso especial (J) Plancha aguja: Uso general (A) • Lower the foot and start machine, holding the thread ends as the first few stitches are made. • Guide the fabric lightly as you sew, letting the machine make the backward and forward stitches that give stretch to the seam. • Press seam after stitching. Ric-Rac stitch This is a heavy-duty, stretch stitch that can also be used for topstitching. • Sew seams in usual manner and press. • For topstitching hard-to-reach areas, convert machine to free arm sewing. Required settings Stich Selection: Ric-rac stitch (B) Needle Position: Stitch Width: 12 3 4 5 Stitch Lenght: Mark ( ) Foot: Special Purpose (J) Needle Plate: General Purpose (A) • Place garment right side up, under foot. • Slowly topstitch desired areas. • Pull threads to wrong side of fabric; tie and trim. 58 • Baje el prensatelas y accione la máquina, sujetando los extremos de los hilos mientras se producen las primeras puntadas. • Guie el tejido con suavidad mientras cose, permitiendo que la máquina realice los puntos hacia atrás y adelante que aporta flexibilidad a la costura. Punto Ric-Rac Este es un punto de mucha fuerza, que puede utilizarse también como pespunte visto. • Cosa en la forma usual y planche. • Para pespunte visto en áreas de difícil acceso, convierta la máquina para coser con base libre. Posiciones recomendadas Selección punto: Ric-rac (B) Posición aguja: Anchura punto: 12 3 4 5 Longitud punto: Símbolo ( ) Prensatelas: Uso especial (J) Plancha aguja: Uso general (A) • Coloque la prenda del derecho debajo del prensatelas. • Pesputee despacio las áreas deseadas. • Lleve los hilos hacia el revés del tejido, anúdelos y córtelos. 1 3 1 Réglage de la tension Lorsque la ten réglée, le point se noue dans l'épaisseur du tissu. La tension est importe; si elle est trop lâche ou trop serrée, la couture plissera et sera moins solide. Faites un essai sur un échantillon, en double, du tissu que vous allez coudre. Contrôlez cet essai. Pour que votre point soit bien réglé (1), le fil de l'aiguille et celui de la canette doivent être noués dans l'épaisseur du tissu sans bouclettes et sans plisser. 2 Une tension trop serrée tire le point (2) et fait plisser le tissu. • Pour desserrer la tension, tournez le bouton vers un chiffre moins élevé. 2 Une tension trop lâche donnera des points à bouclettes (3). • Pour resserrer la tension, tournez le bouton 3 vers un chiffre plus élevé. 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

58
31
Réglage de la tension
Lorsque la ten réglée, le point se noue dans
l’épaisseur du tissu.
La tension est importe; si elle est trop lâche ou
trop serrée, la couture plissera et sera moins
solide.
Faites un essai sur un échantillon, en double, du
tissu que vous allez coudre. Contrôlez cet essai.
Pour que votre point soit bien réglé (1), le fil de
l’aiguille et celui de la canette doivent être noués
dans l’épaisseur du tissu sans bouclettes et sans
plisser.
Une tension trop serrée tire le point (2) et fait
plisser le tissu.
• Pour desserrer la tension, tournez le bouton
vers un chiffre moins élevé.
Une tension trop lâche donnera des points à
bouclettes (3).
• Pour resserrer la tension, tournez le bouton
vers un chiffre plus élevé.
2
3
1
3
2
1
Straight stretch stitch
When you use the straight stretch stitch for
stress seam or to seam knitted, stretch and
elasticated fabric, both stretch and strength are
built into the seam as it is being sewn.
• Place garment right side up, under presser
foot.
Stich Selection: Straight stretch (A)
Needle Position:
Stitch Width:
Stitch Lenght:
Mark (
)
Foot:
Special Purpose (J)
Needle Plate:
General Purpose (A)
• Lower the foot and start machine, holding the
thread ends as the first few stitches are made.
• Guide the fabric lightly as you sew, letting the
machine make the backward and forward
stitches that give stretch to the seam.
• Press seam after stitching.
Required settings
Ric-Rac stitch
This is a heavy-duty, stretch stitch that can also
be used for topstitching.
• Sew seams in usual manner and press.
• For topstitching hard-to-reach areas, convert
machine to free arm sewing.
Stich Selection: Ric-rac stitch (B)
Needle Position:
Stitch Width:
Stitch Lenght:
Mark (
)
Foot:
Special Purpose (J)
Needle Plate:
General Purpose (A)
• Place garment right side up, under foot.
• Slowly topstitch desired areas.
• Pull threads to wrong side of fabric; tie and
trim.
Required settings
3
4
5
12
3
4
5
12
Punto recto flexible
Cuando utilice el punto recto flexible para
costuras básicas o al coser tejidos de punto,
extensibles o elastificados, se producen en las
costuras, según se realizan, tanto la elasticidad
como la fuerza.
• Coloque el derecho del tejido debajo del
prensatelas.
• Baje el prensatelas y accione la máquina,
sujetando los extremos de los hilos mientras
se producen las primeras puntadas.
• Guie el tejido con suavidad mientras cose,
permitiendo
que
la
máquina
realice
los
puntos hacia atrás y adelante que aporta
flexibilidad a la costura.
Posiciones recomendadas
Posiciones recomendadas
Selección punto: Flexible recto (A)
Posición aguja:
Anchura punto:
Longitud punto:
Símbolo (
)
Prensatelas:
Uso especial (J)
Plancha aguja:
Uso general (A)
Este es un punto de mucha fuerza, que puede
utilizarse también como pespunte visto.
• Cosa en la forma usual y planche.
• Para pespunte visto en áreas de difícil acceso,
convierta la máquina para coser con base
libre.
Selección punto: Ric-rac (B)
Posición aguja:
Anchura punto:
Longitud punto:
Símbolo (
)
Prensatelas:
Uso especial (J)
Plancha aguja:
Uso general (A)
• Coloque la prenda del derecho debajo del
prensatelas.
• Pesputee despacio las áreas deseadas.
• Lleve los hilos hacia el revés del tejido,
anúdelos y córtelos.
Punto Ric-Rac
Punto
recto
flexible
Punto Ric-Rac
Cuando utilice el punto recto flexible para
costuras básicas o al coser tejidos de punto,
extensibles o elastificados, se producen en las
costuras, según se realizan, tanto la elasticidad
como la fuerza.
• Coloque el derecho del tejido debajo del
prensatelas.
Selección punto: Flexible recto (A)
Posición aguja:
Anchura punto:
Longitud punto:
Símbolo (
)
Prensatelas:
Uso especial (J)
Plancha aguja:
Uso general (A)
• Baje el prensatelas y accione la máquina,
sujetando los extremos de los hilos mientras
se producen las primeras puntadas.
• Guie el tejido con suavidad mientras cose,
permitiendo
que
la
máquina
realice
los
puntos hacia atrás y adelante que aporta
flexibilidad a la costura.
Este es un punto de mucha fuerza, que puede
utilizarse también como pespunte visto.
• Cosa en la forma usual y planche.
• Para pespunte visto en áreas de difícil acceso,
convierta la máquina para coser con base
libre.
Selección punto: Ric-rac (B)
Posición aguja:
Anchura punto:
Longitud punto:
Símbolo (
)
Prensatelas:
Uso especial (J)
Plancha aguja:
Uso general (A)
• Coloque la prenda del derecho debajo del
prensatelas.
• Pesputee despacio las áreas deseadas.
• Lleve los hilos hacia el revés del tejido,
anúdelos y córtelos.
Posiciones recomendadas
Posiciones recomendadas
3
4
5
12
3
4
5
12