Singer HD-110 Heavy Duty Instruction Manual - Page 35

Selector posición aguja

Page 35 highlights

Stitch width selector To produce a Flexi-stitch pattern, the stitch width selector must be moved from straight stitch setting to any of its other positions. The far right pattern will produce the widest stitch. Selector anchura del punto Para producir un diseño de punto flexible, el selector de anchura de patrón debe moverse desde la posición de punto recto hacia cualquier de las otras posiciones. Cuanto más esté a la derecha más ancho se producirá el punto. Needle position selector Selector posición aguja Flexi-stitch patterns may be sewn in either left ( ), centre ( ) or right ( ) positions. Centre needle position is recommended. Los diseños de punto flexible pueden ser cosidos en cualquiera de las posiciones izquierda ( ), centro ( ) o derecha ( ). No obstante se recomienda la posición central. Balancing flexi-stitches You may need to adjust the Flexi-stitch Balance selector when using a flexi-stitch pattern in order to achieve the correct pattern appearance. Before you move the stitch balance dial from its neutral position, make a test sample using two layers of scrap fabric. If adjustment is required stitch slowly and move the selector as you sew. • Move selector to the right to separate stitches of pattern. • Move selector to the left to bring stitches of the pattern together. 56 Equilibrado de puntos flexibles Para conseguir la apariencia correcta de cualquier de los puntos flexibles en algunas ocasiones puede necesitar un ajuste y por tanto, utilizar el selector de Equilibrado. Antes de mover el mando de equilibrado del punto desde su posición neutra, haga una prueba, utilizando dos capas de un trozo de tejido. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y mueva el selector según cose. • Mueva el selector hacia la derecha para separar más los puntos de diseño. • Mueva el selector hacia la izquierda para unir los puntos de diseño. 3 2 1 1 Assembler une couture Pour assembler rapidement une couture, nous vous conseillons la méthode suivante: Comment positionner le tissu sous le pied presseur La plupart des tissus peuvent être placés sous le pied presseur en soulevant le releveur du pied presseur (1) en position 2. Quand vous cousez du tissu épais ou plusieurs épaisseurs de tissus, ou encore au cercle à broder, relevez le pied en position 3. Cette position augmente l'espace entre le pied et la plaque à aiguille. • Avant de commencer à coudre, baissez toujours le pied presseur. Bâtir Pour préparer la couture, vous pouvez bâtir à la main mais le bâti aux épingles est une manière aisée de procéder. • positionnez les épingles, comme illustré, sur la ligne de piqûre. Ne les présentez jamais sous le pied presseur du côté de la griffe d'entrainement. Ne piquez pas sur les épingles retirez-les au fur et à mesure . • Si vous faufilez à la main, faites-le à longs points pour pouvoir les retirer facilement après la couture. Pour piquer droit Servez-vous des lignes guides de la plaque à aiguille pour piquer droit. • La plus utilisée de ces lignes (1) est celle qui se continue aussi sur la plaque glissière. Elle vous assure une valeur couture de 1,6cm si l'aiguille est en position centrale. 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

56
33
Stitch width selector
Needle position selector
Balancing flexi-stitches
To produce a Flexi-stitch pattern, the stitch width
selector must be moved from straight stitch
setting to any of its other positions. The far right
pattern will produce the widest stitch.
Flexi-stitch patterns may be sewn in either
left (
), centre (
) or right (
) positions.
Centre needle position is recommended.
You may need to adjust the Flexi-stitch Balance
selector when using a flexi-stitch pattern in
order
to
achieve
the
correct
pattern
appearance.
Before you move the stitch balance dial from its
neutral position, make a test sample using two
layers of scrap fabric. If adjustment is required
stitch slowly and move the selector as you sew.
• Move selector to the right to separate stitches
of pattern.
• Move selector to the left to bring stitches of
the pattern together.
Selector anchura del punto
Selector posición aguja
Equilibrado de puntos
flexibles
Para producir un diseño de punto flexible, el
selector de anchura de patrón debe moverse
desde
la
posición
de
punto
recto
hacia
cualquier de las otras posiciones. Cuanto más
esté a la derecha más ancho se producirá el
punto.
Los diseños de punto flexible pueden ser
cosidos
en
cualquiera
de
las
posiciones
izquierda (
), centro (
) o derecha (
).
No obstante se recomienda la posición central.
Para conseguir la
apariencia correcta de
cualquier de los puntos flexibles en algunas
ocasiones puede necesitar un ajuste y por
tanto, utilizar el selector de Equilibrado.
Antes de mover el mando de equilibrado del
punto desde su posición neutra, haga una
prueba, utilizando dos capas de un trozo de
tejido. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y
mueva el selector según cose.
• Mueva el selector hacia la derecha para
separar más los puntos de diseño.
• Mueva el selector hacia la izquierda para unir
los puntos de diseño.
Selector anchura del punto
Selector posición aguja
Equilibrado de puntos
flexibles
Para producir un diseño de punto flexible, el
selector de anchura de patrón debe moverse
desde
la
posición
de
punto
recto
hacia
cualquier de las otras posiciones. Cuanto más
esté a la derecha más ancho se producirá el
punto.
Los diseños de punto flexible pueden ser
cosidos
en
cualquiera
de
las
posiciones
izquierda (
), centro (
) o derecha (
).
No obstante se recomienda la posición central.
Para conseguir la
apariencia correcta de
cualquier de los puntos flexibles en algunas
ocasiones puede necesitar un ajuste y por
tanto, utilizar el selector de Equilibrado.
Antes de mover el mando de equilibrado del
punto desde su posición neutra, haga una
prueba, utilizando dos capas de un trozo de
tejido. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y
mueva el selector según cose.
• Mueva el selector hacia la derecha para
separar más los puntos de diseño.
• Mueva el selector hacia la izquierda para unir
los puntos de diseño.
3
2
1
1
Assembler une couture
Pour assembler rapidement une couture, nous
vous conseillons la méthode suivante:
Pour préparer la couture, vous pouvez bâtir à la
main mais le bâti aux épingles est une manière
aisée de procéder.
• positionnez les épingles, comme illustré, sur la
ligne de piqûre. Ne les présentez jamais sous
le
pied
presseur
du
côté
de
la
griffe
d’entrainement. Ne piquez pas sur les épingles
retirez-les au fur et à mesure .
• Si vous faufilez à la main, faites-le à longs
points pour pouvoir les retirer facilement après
la couture.
Servez-vous des lignes guides de la plaque à
aiguille pour piquer droit.
• La plus utilisée de ces lignes (1) est celle qui
se continue aussi sur la plaque glissière. Elle
vous assure une valeur couture de 1,6cm si
l’aiguille est en position centrale.
Comment positionner le tissu
sous le pied presseur
Bâtir
Pour piquer droit
La plupart des tissus peuvent être placés sous le
pied presseur en soulevant le releveur du pied
presseur (1) en position 2.
Quand vous cousez du tissu épais ou plusieurs
épaisseurs de tissus, ou encore au cercle à
broder, relevez le pied en position 3. Cette
position augmente l’espace entre le pied et la
plaque à aiguille.
• Avant
de
commencer
à
coudre,
baissez
toujours le pied presseur.