Brother International VX-1120 Users Manual - English - Page 24

AA BA-1 AB BB-1

Page 24 highlights

El3S00 30 VNInOVIN 11S VOZON00 3NIHOVIAI ONIM3S LlnoA ONIMONN Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to be adjusted when you change fabric or thread type. NOTE: It is recommended that a test sample be made on a fabric scrap before sewing on your project. Possible misadjustments and their results. A Upper tension Is too tight. Locks appear on the surface of the fabric. A-1 Upper Tension Control Dial Decrease the tension by turning the dial to a lower number. B Upper tension is too loose. Locks appear on the reverse side of the fabric. B-1 Upper Tension Control Dial Increase the tension by turning the dial to a higher number. C) Reverse 0 Surface A A-1 5 La tensi6n de los hilos es muy importante para la calidad de las puntadas y puede requerir cierto ajuste al cambiar de tejido o de hilo. NOTA: Le recomendamos hacer una prueba en un pedazo de Lela antes de empezar a coser en el tejido de trabajo. Ajustes erroneos posibles y sus resultados A El hilo superior es demaslado tirante Aparecen bagas en la superficie del tejido. A-1 Disco de control de la tension superior Disminuya la tension al poner el disco en un numero inferior. B La tensiOn superior es insuficiente Aparecen bagas en el rev& del tejido. B-1 Disco de control de la tension superior Aumente Ia tension al poner el disco en un numero superior. 0 Revels 0") Derecho B B-1 t, 6 CP CP o NOTE: Lower thread tension has already been adjusted for general use at the factory. For most sewing applications no adjustment is needed. However, when sewing with thin thread on thin fabrics, the thread tension can not be adjusted enough with the Upper Tension Control Dial. Therefore, the thread tension can be adjusted according to the procedure below. C. Lower tension is too loose. Locks appear on the surface of the fabric. Decrease the thread tension by turning the cial to a lower number. If the result is still not satisfactory then adjust the bobbin thread tension as shown below. C-1 BOBBIN Increase the tension in the bobbin by turning the screw with a small screwdriver in a clockwise direction. However, do not turn the screw more than one full turn. Remember to return the screw to its original setting before starting your next project. 17 NOTA: La tensi0n del hilo inferior ya ha sido ajustada en la fabrics pars los usos comunes. Por lo tanto, pars la mayoria de las costuras, no se requerira ningan ajuste adicional. Sin embargo, al coser con hilo oelgado en tejidos fines, nosepuedeajustarla tensi0ndelhilomedianteeldisco de control de la tension superior. En esos casos, la tensi0n del hilo debera set ajustada de acuerdo con el proceso descrlto a continuaciOn. C. La tensiOn del hilo inferior es insuficiente. Aparecen bagas en la superficie del tejido. Disminuya la tension delhiloalgirareldiscohacia un numero inferior. Si el resultado no le conviene ajuste la tensiOn delhilo dela canilla talcoma se indica a continuacion. C-/ CANILLA Aumente la tension en la canilla girando el tomilio, conunpequeliodestornillador, enelsentido delas mantillas de un reloj. Sin embargo, no conviene dar mss de una vuelta completa al tornillo. Noolvide volvera colocarel tornillo ensuposici0n original antes de empezar otra obra de costura.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

El3S00
30
VNInOVIN
11S
VOZON00
3NIHOVIAI
ONIM3S
LlnoA
ONIMONN
Thread
tension
will
affect
the
quality
of
your
stitches.
It
may
need
to
be
adjusted
when
you
change
fabric
or
thread
type.
NOTE:
It
is
recommended
that
a
test
sample
be
made
on
a
fabric
scrap
before
sewing
on
your
project.
Possible
misadjustments
and
their
results.
A
Upper
tension
Is
too
tight.
Locks
appear
on
the
surface
of
the
fabric.
A-1
Upper
Tension
Control
Dial
Decrease
the
tension
by
turning
the
dial
to
a
lower
number.
B
Upper
tension
is
too
loose.
Locks
appear
on
the
reverse
side
of
the
fabric.
B-1
Upper
Tension
Control
Dial
Increase
the
tension
by
turning
the
dial
to
a
higher
number.
C)
Reverse
0
Surface
A
A-1
5
La
tensi6n
de
los
hilos
es
muy
importante
para
la
calidad
de
las
puntadas
y
puede
requerir
cierto
ajuste
al
cambiar
de
tejido
o
de
hilo.
NOTA:
Le
recomendamos
hacer
una
prueba
en
un
pedazo
de
Lela
antes
de
empezar
a
coser
en
el
tejido
de
trabajo.
Ajustes
erroneos
posibles
y
sus
resultados
A
El
hilo
superior
es
demaslado
tirante
Aparecen
bagas
en
la
superficie
del
tejido.
A-1
Disco
de
control
de
la
tension
superior
Disminuya
la
tension
al
poner
el
disco
en
un
numero
inferior.
B
La
tensiOn
superior
es
insuficiente
Aparecen
bagas
en
el
rev&
del
tejido.
B-1
Disco
de
control
de
la
tension
superior
Aumente
Ia
tension
al
poner
el
disco
en
un
numero
superior.
0
Revels
0")
Derecho
B
B-1
6
t,
CP
CP
o
NOTE:
Lower
thread
tension
has
already
been
adjusted
for
general
use
at
the
factory.
For
most
sewing
applica-
tions
no
adjustment
is
needed.
However,
when
sewing
with
thin
thread
on
thin
fabrics,
the
thread
tension
can
not
be
adjusted
enough
with
the
Upper
Tension
Control
Dial.
There-
fore,
the
thread
tension
can
be
adjusted
according
to
the
procedure
below.
C.
Lower
tension
is
too
loose.
Locks
appear
on
the
surface
of
the
fabric.
Decrease
the
thread
tension
by
turning
the
cial
to
a
lower
number.
If
the
result
is
still
not
satis-
factory
then
adjust
the
bobbin
thread
tension
as
shown
below.
C-1
BOBBIN
Increase
the
tension
in
the
bobbin
by
turning
the
screw
with
a
small
screwdriver
in
a
clockwise
direction.
However,
do
not
turn
the
screw
more
than
one
full
turn.
Remember
to
return
the
screw
to
its
original
setting
before
starting
your
next
project.
NOTA:
La
tensi0n
del
hilo
inferior
ya
ha
sido
ajustada
en
la
fabrics
pars
los
usos
comunes.
Por
lo
tanto,
pars
la
mayoria
de
las
costuras,
no
se
requerira
ningan
ajuste
adicional.
Sin
embargo,
al
coser
con
hilo
oelgado
en
tejidos
fines,
no
se
puede
ajustar
la
tensi0n
del
hilo
mediante
el
disco
de
control
de
la
tension
superior.
En
esos
casos,
la
tensi0n
del
hilo
debera
set
ajustada
de
acuerdo
con
el
proceso
descrlto
a
continuaciOn.
C.
La
tensiOn
del
hilo
inferior
es
insuficiente.
Aparecen
bagas
en
la
superficie
del
tejido.
Disminuya
la
tension
del
hilo
al
girar
el
disco
hacia
un
numero
inferior.
Si
el
resultado
no
le
conviene
ajuste
la
tensiOn
del
hilo
de
la
canilla
tal
coma
se
indica
a
continuacion.
C-/
CANILLA
Aumente
la
tension
en
la
canilla
girando
el
tomilio,
con
un
pequelio
destornillador,
en
el
sentido
de
las
mantillas
de
un
reloj.
Sin
embargo,
no
conviene
dar
mss
de
una
vuelta
completa
al
tornillo.
No
olvide
volver
a
colocar
el
tornillo
en
su
posici0n
original
antes
de
empezar
otra
obra
de
costura.
17