Brother International VX-1120 Users Manual - English - Page 38

Illustration

Page 38 highlights

OPTIONAL PROCEDURE FOR BUTTONHOLES Step A: Bar Tack 1. Set the needle position at "L..", stitch width at "5" and stitch length at "0". 2. Lower the presser foot and sew 3 to 4 stitches. 3. Stop the machine when the needle is in the material and at the left side of the stitches. (Position A) Step B: Left Row 1. Set the stitch width at "2" and stitch length at "F". 2. Sew the desired length in reverse. 3. Stop the machine when the needle is in tne material at the left side of the stitches.(PositionB) Step C: Final Bar Tack 1. Set the stitch width at "5" and stitch length at "0". 2. Sew 3 to 4 stitches. 3. Stop the machine when the needle is in the material and at the right side of the stitches. (Position C) Step D: Right Row 1. Set the needle position at "R", stitch width at "2" and stitch length at "F". 2. Sew until the needle reaches the other bar tack. 3. Stop the machine when the needle is in the material and at the right side of the stitches. (Position D) Step E: Securing Buttonhole Stitch 1. To secure stitching, set the stitch width to "0". Turn the material 90 degrees counterclockwise and sew 5 - 6 straight stitches. (Illustration E) 2. Remove the material from the machine. Metodo alternativo para coser ojales Paso A: Remate delantero 1. Ajuste is posicion de la aguja en "L", elancho de puntada en "5" y el largo de puntada en "0". 2. Bale elprensatelas y cosa 3 6 4 puntadas. 3. Pare la maquina cuando la aguja esta picada en el tejido a la izquierda de las puntadas (posiciOn A). Paso B: Lado izquierdo 1. Ajusteelancho depuntadaen "2"yellargoen "F". 2. Cosa el largo deseado hacia atras. 3. Pare la maquina cuando la aguja este picada en el tejido a la izquierda de las puntadas (posiciOn B). Paso C: Remate final 1. Ajusteelancho depuntadaen "5"yellargoen "0". 2. Cosa 3 6 4 puntadas. 3. Pare la maquina cuando la aguja este picada en el tejido a la derecha de las puntadas (posici6n C). Paso D: Lado derecho 1. Ajustela posickin de la aguja en "R", elancho de puntada en "2" y el largo en "F". 2. Cosa hasta que la aguja alcance elprimerrema- te. 3. Pare la maquina cuando la aguja esta picada en el tejido a la derecha de las puntadas (posicion D). Paso E: Para asegurar las puntadas del ojai 1. Para asegurar las puntadas, gire el tejido de 90 grados en elsentido contrario aldelas manecillas deunrelojycosa 56 6puntadas rectas (veasela ilustraciOn E). 2. Retire el tejido de la maquina. B C S3N0_1_08 30 Vtin_LSO0 A S37Vr0 ONIM2S Noiine 0NV 3-loHNo_une --- (E) 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

S3N0_1_08
30
Vtin_LSO0
A
S37Vr0
ONIM2S
Noiine
0NV
3-loHNo_une
OPTIONAL
PROCEDURE
FOR
BUTTONHOLES
Step
A:
Bar
Tack
1.
Set
the
needle
position
at
"L..",
stitch
width
at
"5"
and
stitch
length
at
"0".
2.
Lower
the
presser
foot
and
sew
3
to
4
stitches.
3.
Stop
the
machine
when
the
needle
is
in
the
material
and
at
the
left
side
of
the
stitches.
(Posi-
tion
A)
Step
B:
Left
Row
1.
Set
the
stitch
width
at
"2"
and
stitch
length
at
"F".
2.
Sew
the
desired
length
in
reverse.
3.
Stop
the
machine
when
the
needle
is
in
tne
material
at
the
left
side
of
the
stitches.
(Position
B)
Step
C:
Final
Bar
Tack
1.
Set
the
stitch
width
at
"5"
and
stitch
length
at
"0".
2.
Sew
3
to
4
stitches.
3.
Stop
the
machine
when
the
needle
is
in
the
material
and
at
the
right
side
of
the
stitches.
(Position
C)
Step
D:
Right
Row
1.
Set
the
needle
position
at
"R",
stitch
width
at
"2"
and
stitch
length
at
"F".
2.
Sew
until
the
needle
reaches
the
other
bar
tack.
3.
Stop
the
machine
when
the
needle
is
in
the
material
and
at
the
right
side
of
the
stitches.
(Position
D)
Step
E:
Securing
Buttonhole
Stitch
1.
To
secure
stitching,
set
the
stitch
width
to
"0".
Turn
the
material
90
degrees
counterclockwise
and
sew
5
-
6
straight
stitches.
(Illustration
E)
2.
Remove
the
material
from
the
machine.
Metodo
alternativo
para
coser
ojales
Paso
A:
Remate
delantero
1.
Ajuste
is
posicion
de
la
aguja
en
"L",
el
ancho
de
puntada
en
"5"
y
el
largo
de
puntada
en
"0".
2.
Bale
el
prensatelas
y
cosa
3
6
4
puntadas.
3.
Pare
la
maquina
cuando
la
aguja
esta
picada
en
el
tejido
a
la
izquierda
de
las
puntadas
(posiciOn
A).
Paso
B:
Lado
izquierdo
1.
Ajuste
el
ancho
de
puntada
en
"2"y
el
largo
en
"F".
2.
Cosa
el
largo
deseado
hacia
atras.
3.
Pare
la
maquina
cuando
la
aguja
este
picada
en
el
tejido
a
la
izquierda
de
las
puntadas
(posiciOn
B).
Paso
C:
Remate
final
1.
Ajuste
el
ancho
de
puntada
en
"5"y
el
largo
en
"0".
2.
Cosa
3
6
4
puntadas.
3.
Pare
la
maquina
cuando
la
aguja
este
picada
en
el
tejido
a
la
derecha
de
las
puntadas
(posici6n
C).
Paso
D:
Lado
derecho
1.
Ajuste
la
posickin
de
la
aguja
en
"R",
el
ancho
de
puntada
en
"2"
y
el
largo
en
"F".
2.
Cosa
hasta
que
la
aguja
alcance
el
primer
rema-
te.
3.
Pare
la
maquina
cuando
la
aguja
esta
picada
en
el
tejido
a
la
derecha
de
las
puntadas
(posicion
D).
Paso
E:
Para
asegurar
las
puntadas
del
ojai
1.
Para
asegurar
las
puntadas,
gire
el
tejido
de
90
grados
en
el
sentido
contrario
al
de
las
manecillas
de
un
reloj
y
cosa
56
6
puntadas
rectas
(vease
la
ilustraciOn
E).
2.
Retire
el
tejido
de
la
maquina.
B
C
(E)
31