HP 3700 HP Color LaserJet 3500, 3550 and 3700 Series Printers - Fuser-Pickup R - Page 30

Substitua o cilindro de recolhimento.

Page 30 highlights

Português Svenska Substitua o cilindro de recolhimento. 1) Retire a Bandeja 2 e coloque-a sobre uma superfície plana. Nota A impressora ainda deve permanecer desligada. 2) Com um dedo empurre o lado azul do cilindro de recolhimento até a cavilha sair do orifício direito. 3) Puxe cuidadosamente para baixo o cilindro de recolhimento para remover da impressora a cavilha esquerda do cilindro. 1 2 2 3 Byta ut inmatningsvalsen. 1) Ta ut fack 2 och placera det på ett plant underlag. OBS! Skrivaren ska fortfarande vara frånslagen. 2) Använd ett finger för att skjuta på den blå änden av inmatningsvalsen tills piggen sticker ut genom det högra hålet. 3) Dra försiktigt i inmatningsvalsen för att lossa den vänstra piggen på valsen från skrivaren. 1 2 2 3 1) 取出 2 2 3 Kağıt alma silindirini değiştirin. 1) Tepsi 2'yi çıkarın ve düz bir zemine yerleştirin. Not Yazıcı kapalı durumda olmalıdır. 2) Pim sağ taraftaki delikten dışarı çıkıncaya dek kağıt alma silindirinin mavi tarafına bir parmağınızla bastırın. 3) Kağıt alma silindirinin sol pimini yazıcıdan çıkarmak için silindiri yavaşça aşağıya doğru çekin. 繁體中文 Türkçe 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Substitua o cilindro de recolhimento.
1)
Retire a Bandeja 2 e coloque-a sobre uma
superfície plana.
Nota
A impressora ainda deve permanecer
desligada.
Замените подающий ролик. 1.
Выньте
Лоток 2 и положите его на плоскую
поверхность.
Примечание
Принтер следует оставить
выключенным.
Byta ut inmatningsvalsen. 1)
Ta ut fack 2
och placera det på ett plant underlag.
OBS!
Skrivaren ska fortfarande vara
frånslagen.
เปลี่
ยนลู
กกลิ้
งดึ
งกระดาษ 1)
นํ
าถาด 2 ออกมาแล
วางบนพื้
นที่
แบนราบ
หมายเหตุ
เครื่
องพิ
มพ
ควรยั
งป
ดอยู
更換拾取滾筒。 1)
取出 2 號紙匣,將其放在
平坦的表面。
注意
印表機必須仍為電源關閉狀態。
Kağıt alma silindirini değiştirin. 1)
Tepsi 2’yi
çıkarın ve düz bir zemine yerleştirin.
Not
Yazıcı kapalı durumda olmalıdır.
2)
Com um dedo empurre o lado azul do
cilindro de recolhimento até a cavilha sair do
orifício direito.
2.
Нажмите пальцем на синюю сторону
приемного ролика, пока штифт не выйдет
из правого отверстия.
2)
Använd ett finger för att skjuta på den blå
änden av inmatningsvalsen tills piggen
sticker ut genom det högra hålet.
2)
ใช
นิ้
วหนึ่
งนิ้
วกดบนด
านสีน้ํ
าเงิ
นของลู
กกลิ้
งดึ
กระดาษ จนกระทั่
งเดื
อยออกมาจากช
องด
านขวา
2)
使用一根手指按下拾取滾筒的藍色邊緣,直
到卡榫脫出右邊的孔為止。
2)
Pim sağ taraftaki delikten dışarı çıkıncaya
dek kağıt alma silindirinin mavi tarafına bir
parmağınızla bastırın.
3)
Puxe cuidadosamente para baixo o
cilindro de recolhimento para remover da
impressora a cavilha esquerda do cilindro.
3.
Аккуратно потяните приемный ролик
вниз, чтобы вынуть левый штифт
приемного ролика из принтера.
3)
Dra försiktigt i inmatningsvalsen för att
lossa den vänstra piggen på valsen från
skrivaren.
3)
ดึ
งลู
กกลิ้
งดึ
งกระดาษลงอย
างนุ
มนวลเพื่
อนํ
าเดื
อย
ด
านซ
ายของลู
กกลิ้
งดึ
งกระดาษออกจากเครื่
องพิ
มพ
3)
將拾取滾筒輕輕往下拉,直到從印表機取出
拾取滾筒的左卡榫為止。
3)
Kağıt alma silindirinin sol pimini yazıcıdan
çıkarmak için silindiri yavaşça aşağıya doğru
çekin.
29
Türkçe
繁體中文
ภาษาไทย
Svenska
Русский
Português