HP 9040 HP 3000 Sheet Stapler Stacker - (multiple language) Install Guide - Page 7

Halten Sie die metallene Ausrichtungsvorrichtung

Page 7 highlights

Position the metal alignment bracket and magnets in front of the printer's cap holes and attach the bracket by inserting the magnets. Position the finishing device to the left of the printer. Lower the connecting rod to a horizontal position. Placez la patte d'alignement métallique et les aimants en face des orifices de l'imprimante et fixez la patte en introduisant les aimants. Placez l'unité de finition à gauche de l'imprimante. Abaissez la tige de connexion. Halten Sie die metallene Ausrichtungsvorrichtung vor die Verschlusslöcher am Drucker, und bringen Sie die Vorrichtung durch Einsetzen der Magneten an. Stellen Sie das Fertigstellungsgerät links neben dem Drucker auf. Senken Sie die Verbindungsschiene, bis sie sich in einer waagerechten Position befindet. Posizionare la staffa di allineamento in metallo e i magneti di fronte ai cappucci della stampante, quindi attaccare la staffa tramite l'inserzione dei magneti. Posizionare il dispositivo di finitura sul lato sinistro della stampante. Abbassare la leva di collegamento in posizione orizzontale. Coloque la guía de alineación metálica y los imanes delante de los orificios de la tapa de la impresora y ajuste la guía introduciendo en ella los imanes. Coloque el dispositivo de acabado en la parte izquierda de la impresora. Coloque la varilla de conexión en posición horizontal. Col loqueu la guia metàl lica d'alineació i els imans davant dels orificis dels taps de la impressora i connecteu la guia inserint els imans. Poseu l'acabador a l'esquerra de la impressora. Feu baixar la barra de connexió fins que estigui horitzontal. 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

6
Position the metal alignment bracket and
magnets in front of the printer’s cap holes and
attach the bracket by inserting the magnets.
Position the finishing device to the left of
the printer.
Lower the connecting rod to a horizontal
position.
Placez la patte d'alignement métallique et les
aimants en face des orifices de l'imprimante
et fixez la patte en introduisant les aimants.
Placez l'unité de finition à gauche de
l'imprimante.
Abaissez la tige de connexion.
Posizionare la staffa di allineamento in
metallo e i magneti di fronte ai cappucci
della stampante, quindi attaccare la staffa
tramite l'inserzione dei magneti.
Posizionare il dispositivo di finitura sul lato
sinistro della stampante.
Abbassare la leva di collegamento in posizione
orizzontale.
Coloque la guía de alineación metálica y los
imanes delante de los orificios de la tapa de
la impresora y ajuste la guía introduciendo
en ella los imanes.
Coloque el dispositivo de acabado en la parte
izquierda de la impresora.
Coloque la varilla de conexión en posición
horizontal.
Col loqueu la guia metàl lica d'alineació
i els imans davant dels orificis dels taps de la
impressora i connecteu la guia inserint els imans.
Poseu l'acabador a l'esquerra de la impressora.
Feu baixar la barra de connexió fins que estigui
horitzontal.
Halten Sie die metallene Ausrichtungsvorrichtung
vor die Verschlusslöcher am Drucker, und
bringen Sie die Vorrichtung durch Einsetzen
der Magneten an.
Stellen Sie das Fertigstellungsgerät links neben
dem Drucker auf.
Senken Sie die Verbindungsschiene, bis sie sich
in einer waagerechten Position befindet.