HP 9040 HP 8-Bin Mailbox - (multiple language) Install Guide - Page 15

然后将其拉出。

Page 15 highlights

撕下 8 取出 8 捏紧 8 Uklonite traku za pakiranje s vanjske strane izlaznog sandučića s 8 pretinaca. Sve su trake i spojnice za pakiranje narančaste. Uklonite ambalažni materijal ispod vrha s obje strane izlaznog sandučića s 8 pretinaca. Pritisnite kvačicu za transport s unutarnje strane izlaznog sandučića s 8 pretinaca u izvucite ju. Sejmżte balicí pásku z vnżjší strany schránky s 8 pʔihrádkami. Poznámka: Všechny balicí pásky a svorky jsou oranžové. Sejmżte balicí rozpżrky, které se nacházejí v blízkosti horní části obou stran schránky s 8 pʔihrádkami. Zatlačte pʔepravní podpżru na vnitʔní plochu schránky s 8 pʔihrádkami a pak ji vytáhnżte. Fjern emballagetapen uden på sorteringsenheden med 8 bakker. Bemærk! Al emballagetape og alle clips er orange. Fjern emballageafstandsstykkerne øverst på begge sider af sorteringsenheden med 8 bakker. Klem sammen om transportbøjlen på indersiden af sorteringsenheden med 8 bakker, og træk bøjlen af. Verwijder het plakband op de buitenkant van de postbus met 8 bakken. Opmerking: Zowel het plakband als de verpakkingsbeugels zijn oranje. Verwijder het opvulmateriaal bij de bovenkant aan weerszijden van de postbus met 8 bakken. Knijp de transportbeugel aan de binnenkant van de postbus met 8 bakken samen en verwijder die. Poista pakkausteippi 8-lokeroisen postilaatikon ulkopuolelta. Huomautus: Pakkausteipit ja -pidikkeet ovat oranssinvärisiä. Poista pakkaustuet 8-lokeroisen postilaatikon yläosan molemmilta puolilta. Purista 8-lokeroisen postilaatikon sisäpuolella olevaa pakkaustukea ja vedä se ulos. 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

14
撕下 8 槽邮箱外部的包装胶带。
注:
所有包装胶带和夹子均为橙色。
取出 8 槽邮箱两侧顶部附近的包装隔
板。
捏紧 8 槽邮箱内表面上的装运托架,
然后将其拉出。
Uklonite traku za pakiranje s vanjske strane
izlaznog sandučića s 8 pretinaca. Sve su
trake i spojnice za pakiranje narančaste.
Uklonite ambalažni materijal ispod vrha
s obje strane izlaznog sandučića s 8 pretinaca.
Pritisnite kvačicu za transport s unutarnje strane
izlaznog sandučića s 8 pretinaca u izvucite ju.
Fjern emballagetapen uden på sorteringsenheden
med 8 bakker.
Bemærk!
Al emballagetape og alle clips
er orange.
Fjern emballageafstandsstykkerne øverst på
begge sider af sorteringsenheden med 8 bakker.
Klem sammen om transportbøjlen på indersiden
af sorteringsenheden med 8 bakker, og træk
bøjlen af.
Verwijder het plakband op de buitenkant
van de postbus met 8 bakken.
Opmerking:
Zowel het plakband als
de verpakkingsbeugels zijn oranje.
Verwijder het opvulmateriaal bij de bovenkant
aan weerszijden van de postbus met 8 bakken.
Knijp de transportbeugel aan de binnenkant
van de postbus met 8 bakken samen
en verwijder die.
Poista pakkausteippi 8-lokeroisen postilaatikon
ulkopuolelta.
Huomautus:
Pakkausteipit ja -pidikkeet ovat
oranssinvärisiä.
Poista pakkaustuet 8-lokeroisen postilaatikon
yläosan molemmilta puolilta.
Purista 8-lokeroisen postilaatikon sisäpuolella
olevaa pakkaustukea ja vedä se ulos.
Sejm΀te balicí pásku z vn΀jší strany schránky
s 8 p٠ihrádkami.
Poznámka:
Všechny balicí pásky a svorky
jsou oranžové.
Sejm΀te balicí rozp΀rky, které se nacházejí
v blízkosti horní části obou stran schránky
s 8 p٠ihrádkami.
Zatlačte p٠epravní podp΀ru na vnit٠ní plochu
schránky s 8 p٠ihrádkami a pak ji vytáhn΀te.