Pfaff Tipmatic 1119 Owner's Manual - Page 21
Pfaff Tipmatic 1119 Manual
View all Pfaff Tipmatic 1119 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
7 / Stichlange einstellen: Die Zahlen auf dem Stichlängen-Einsteller 106 geben die Stichlange in mm an. Der Einstellbereich ist 0 bis 6 mm. Die gewünschte Stichlänge wird an die Em stellmarkierung N gedreht. Die Abbildung 0 unten zeigt die Einstel lung des Stichlàngen-Einstellers zum Nähen der rot abgebildeten Stretchstiche auf den Tasten. Regulating the stitch length The numbers on stitch length control 106 indicate the stitch length in millimeters. The stitch length range is 0 to 6 mm. Turn the desired stitch length to the indicating mark "N". Fig. 0 (bottom) shows how to set the stitch length control for sewing stretch stitches (red stitch symbols on push but tons). Réglage de Ia Iongueur du point: Les chiffres sur le disque 106 indiquent Ia longueur du point en mm. La longueur du point est réglable entre 0 et 6 mm. La longueur de point choisie est indiquee face au repère N. Lillustration 0 (en bas) montre le reglage du règle-point pour Ia couture des points élastiques marques en rouge sur les tou ches. Regolazione della lunghezza del punto: I numeri sul bottone regolatore della lun ghezza del punto 106 corrispondono alla lunghezza del punto in mm. La regola zione si estende da 0 a 6 mm. La lun ghezza del punto desiderata si regola sulla marcatura N. La figura 0 sotto mostra Ia regolazione del bottone regolatore per cucire i punti flexi (stretch) raffigurati in rosso sui tasti. 18