Pfaff Tipmatic 1119 Owner's Manual - Page 27

règle

Page 27 highlights

4 Stretchstiche einstellen: (rote Symbole) Taste tippen und Stichlangen-Einsteller bis zum Anschlag auf rotes Symbol stel len. Alle Stretchstiche werden durch zusätz liches Tippen der Taste G in der Breite halbiert. Selecting stretch stitches (red symbols> Push the button required and turn the stitch length control as far as it will go (red symbol). By also pressing button G, all stretch stit ches can be halved in width. ) J 4 Réglage des points élastiques: (symboles rouges) Appuyer sur Ia touche et régler le règle point de Ia longueur de points sur le sym bole rouge, jusqu'à Ia butée. 4 Regolazione dei punti flexi (stretch): (simboli rossi) Premere II tasto e girare il regolatore per Ia lunghezza del punto fino all'arresto sul simbolo rosso. Tous les points élastiques sont réduits de moitié en appuyant sur Ia touche G. Tutti i punti flexi 51 dimezzano in lar ghezza, premendo in aggiunta il tasto G. U -I 24

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78

4
Stretchstiche
einstellen:
(rote
Symbole)
Taste
tippen
und
Stichlangen-Einsteller
bis
zum
Anschlag
auf
rotes
Symbol
stel
len.
Alle
Stretchstiche
werden
durch
zusätz
liches
Tippen
der
Taste
G
in
der
Breite
halbiert.
Selecting
stretch
stitches
(red
symbols>
Push
the
button
required and
turn
the
stitch
length
control
as
far
as
it
will
go
(red
symbol).
By
also
pressing
button
G,
all
stretch
stit
ches
can
be
halved
in
width.
J
)
4
Regolazione
dei
punti
flexi
(stretch):
(simboli
rossi)
Premere
II
tasto
e
girare
il
regolatore
per
Ia
lunghezza
del
punto
fino
all’arresto
sul
simbolo
rosso.
4
Réglage
des
points
élastiques:
(symboles
rouges)
Appuyer
sur
Ia
touche
et
régler
le
règle
point
de
Ia
longueur
de
points
sur
le
sym
bole
rouge,
jusqu’à
Ia
butée.
Tous
les
points
élastiques
sont
réduits
de
moitié
en
appuyant
sur
Ia
touche
G.
U
Tutti
i
punti
flexi
51
dimezzano
in
lar
ghezza,
premendo
in
aggiunta
il
tasto
G.
-I
24