Pfaff hobby 303 Owner's Manual - Page 2

sayfayi

Page 2 highlights

Virar a página para fora Fold out this page Extienda esta hoja Bu sayfayi dianya doru katlaylnlz Normas de seguranca: a) Ser sempre prudente e vigiar conti nuamente o trabalho. b) Desligar sempre a máquina da to mada da corrente, quando terminar o trabaiho. c) Poténcia maxima admissivel da lãmpada: 15 Watts. - d) Entregar a afinacao da tensao da correla de transmissao ao mecánico. Some safety rules a) Take care to avoid injury to your fingers by the needle during sewing. b) Make sure you unplug the power cord whenever you have to leave the machine or want to clean it, oil it or change mechanical and acces sory parts. c) Be sure to use only a 15-watt light bulb in the sewing lamp. d) The drive belt must never be adjusted by anyone but an authorized agent. Safety rules for United Kingdom see page 3. Important safety instructions for USA see page 2. 4 Normas sobre medidas de seguridad para máquinas de coser domésticas segün IEC 335-2-28 a) Debido al movimiento de Ia aguja, el usuario de toda máquina de coser deberá tener todo el cuidado posible durante el trabajo y no apartar Ia vista de Ia zona de costura. b) Siempre que haya que cambiar Ia aguja, el pie prensatelas, Ia canilla o Ia placa de aguja, 10 mismo que al limpiar o engrasar Ia máquina, o cuando no se use, deberá desco nectarse eléctricamente, es decir, deberá desenchutarse. c) La potencia maxima admisible de Ia bombilla es do 15 vatios. d) La tensiOn de Ia polea motriz deberá ser ajustada solamente por un mecãnico. j DIN (Alman EndUstri Normu) IEC 335-2-28 gore evde kullanilan diki makinalari 1cm gUvenlik talimatlar, 4 a) Makinayl lullanan kimsenin. yukariya ye asatya doru hareket eden ine dolayisiyla, yeteri kadar dikkatli davranmasi ye calisma esnasinda diki yerini devamli olarak gOzlemesi gerekir. b) Makmnanin terkedilmesi esnasinda, bakim iIeri esnasinda veya makina I parçalarinin veya ilãve parçalaran deitirilmesi sirasinda, makinanin fiini prizden çikarmak suretlyle, ceryanin kesilmesi gerekir. c) Lâmbanin müsaade olunan azamI gücü 15 Vattir. d) Tahrik kayiinin gerginliinin. sadace bir Makina uzmani tarafindan ayarlanmasi gerekir. J Indice pagina 57 Contents on page 59 C!ndice en Ia Pag. 61 Icindekiler: Sayfa 63 D

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67

Virar
a
página
para
fora
Fold
out
this
page
Extienda
esta
hoja
Bu
sayfayi
dianya
doru
katlaylnlz
Normas
de
seguranca:
a)
Ser
sempre
prudente
e
vigiar
conti
nuamente
o
trabalho.
b)
Desligar
sempre
a
máquina
da
to
mada
da
corrente,
quando
terminar
o
trabaiho.
c)
Poténcia
maxima
admissivel
da
lãmpada:
15
Watts.
-
d)
Entregar
a
afinacao
da
tensao
da
correla
de
transmissao
ao mecánico.
Some
safety
rules
a)
Take
care
to
avoid
injury
to
your
fingers
by
the
needle
during
sewing.
b)
Make
sure
you
unplug
the
power
cord
whenever
you
have
to
leave
the
machine
or
want
to
clean
it,
oil
it
or
change
mechanical
and
acces
sory
parts.
c)
Be
sure
to
use
only
a
15-watt
light
bulb
in
the
sewing
lamp.
d)
The
drive
belt
must
never
be
adjusted
by
anyone
but
an
authorized
agent.
Safety
rules
for
United
Kingdom
see
page
3.
Important
safety
instructions
for
USA
see
page
2.
4
Normas
sobre
medidas
de
seguridad
para
máquinas
de
coser
domésticas
segün
IEC
335-2-28
a)
Debido
al
movimiento
de
Ia
aguja,
el
usuario
de
toda
máquina
de
coser
deberá
tener
todo
el
cuidado
posible
durante
el
trabajo
y
no
apartar
Ia
vista
de
Ia
zona
de
costura.
b)
Siempre
que
haya
que
cambiar
Ia
aguja,
el
pie
prensatelas,
Ia
canilla
o
Ia
placa
de
aguja,
10
mismo
que
al
limpiar
o
engrasar
Ia
máquina,
o
cuando
no
se
use,
deberá
desco
nectarse
eléctricamente,
es
decir,
deberá
desenchutarse.
c)
La
potencia
maxima
admisible
de
Ia
bombilla
es
do
15
vatios.
d)
La
tensiOn
de
Ia
polea
motriz
deberá
ser
ajustada
solamente
por
un
mecãnico.
DIN
(Alman
EndUstri
Normu)
IEC
335-2-28
gore
evde
kullanilan
diki
makinalari
1cm
gUvenlik
talimatlar,
a)
Makinayl
lullanan
kimsenin.
yukariya
ye
asatya
doru
hareket
eden
ine
dolayisiyla,
yeteri
kadar
dikkatli
davranmasi
ye
calisma
esnasinda
diki
yerini
devamli
olarak
gOzlemesi
gerekir.
b)
Makmnanin
terkedilmesi
esnasinda,
bakim
iIeri
esnasinda
veya
makina
parçalarinin
veya
ilãve
parçalaran
deitirilmesi
sirasinda,
makinanin
fiini
prizden
çikarmak
suretlyle,
ceryanin
kesilmesi
gerekir.
c)
Lâmbanin
müsaade
olunan
azamI
gücü
15
Vattir.
d)
Tahrik
kayiinin
gerginliinin.
sadace
bir
Makina
uzmani
tarafindan
ayarlanmasi
gerekir.
Indice
pagina
57
Contents
on
page
59
C
!ndice
en
Ia
Pag.
61
Icindekiler:
Sayfa
63
D
j
4
I
J