Brother International LS2-B837 Instruction Manual - Page 14
Moving, Fixed, Knives, Adjustment, Einstellung, feststehenden, beweglichen, Messers, Reglage,
View all Brother International LS2-B837 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
• • Moving and Fixed Knives Adjustment 1. Removing the moving and fixed knives (1)Remove the needle and raise the presser foot. (2) Remove screws 0 and remove cover 0. (3) Loosen screw 0, and remove the needle plate. (4)Tilt the head back. (5)Remove two knife return springs 0, and return the head to its original position. (6)Operate oscillating arm 0 until holed screws 0 are visible. (7) Remove holed screws 0, and remove moving knife 0. (8) Remove screws 0 and remove fixed knife 0. EJ Einstellung des feststehenden und beweglichen Messers 1. Ausbau des feststehenden und beweglichen Messers (1)Die Nadel abnehmen und den Stoffdriickerfull hochstellen. (2) Die Schraube 0 Ibsen und die Abdeckung 0 abnehmen. (3) Die Schrauben 0 Ibsen und die Stichplatte entfernen. (4)Das Maschinenoberteil aufklappen. (5) Die Messerriickstellfeder 0 entfernen und das Maschinenoberteil wieder zuruckstellen. (6) Den Schwinghebel 0 so weit verstellen, bis die Lochschrauben 0 frei sind. (7)Die Lochschrauben 0 Ibsen und das bewegliche Messer 0 entfernen. (8) Die Schrauben 0 Ibsen und das feststehende Messer 0 entfernen. • Reglage de la couteaux mobiles et fixes 1. Depose des Couteaux Mobiles et Fixes (1)Enlever l'aiguille et relever le pied de biche (2)Enlever les vis 0 et le carter 0. (3)Desserrer les vis 0 et enlever la plaque a aiguille. (4) Basculer Ia tete vers l'arriere. (5) Enlever les deux ressorts de retour des couteaux 0 et remettre la tete en place. (6) Deplacer le bras oscillant 0 jusqu'a ce que les vis percees 0 soient visibles. (7)Enlever les vis 0 et le couteau mobile 0. (8)Enlever les vis 0 et le couteau fixe 0. IEJ Ajuste de la cuchilla fija y movible 1. Desmontaje de la cuchilla fija y movible (1)Quitar la aguja y levantar el pie del prensatelas. (2)Quitar los tornillos 0 y retirar la tapa 0. 3)Aflojar el tornillo 0 y retirar la placa de la aguja. 4)Inclinar hacia atras la cabeza. (5)Quitar los dos resortes de retorno 0 y volver a colocar la cabeza en su posicion original. (6)Accionar el brazo oscilante 0 hasta que los tornillos agujereados 0 sean visibles. (7)Quitar los tornillos agujereados 0 y retirar la cuchilla movible 0. (8) Quitar los tornillos 0 y retirar la cuchilla fija 0. Oil whet stone Schleifstein * If the knives become blunt, sharpen fixed knives 0 as shown. Moving knife 0 cannot be sharpened with an ordinary whetstone. If it becomes blunt, replace it with a new one. * Falls das feststehende Messer 0 stumpf wird, das Messer 71° wie abgebildet scharfen. 0 Das bewegliche Messer 0 kann mit einem gewohnlichen Schleifstein nicht geschart werden; es mu( durch ein neues ersetzt werden. -11-