HP DL785 HP ProLiant DL785 G5 and G6 Servers - Maintenance and Service Guide, - Page 14
Optional: Optional-Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile
UPC - 883585262809
View all HP DL785 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
Customer self repair Item Description Assembly part number Spare part number (Chapter 1 (page 7)) Filler, memory air AH233-3417A blocker (DIMM filler)* 491911-001 Mandatory1 Mezzanine filler* AH233-2117E 491102-001 Optional2 Mezzanine filler bezel* AH233-3402A 492133-001 Mandatory1 7 Blank, power supply 440204-001 449433-001 Mandatory1 Tool, Torx, T-15* 107473-001 199630-001 Mandatory1 *Not shown 1Mandatory-Parts for which customer self repair is mandatory. If you request HP to replace these parts, you will be charged for the travel and labor costs of this service. 2Optional-Parts for which customer self repair is optional. These parts are also designed for customer self repair. If, however, you require that HP replace them for you, there may or may not be additional charges, depending on the type of warranty service designated for your product. 3No-Some HP parts are not designed for customer self repair. In order to satisfy the customer warranty, HP requires that an authorized service provider replace the part. These parts are identified as "No" in the Illustrated Parts Catalog. 1Mandatory: Obligatoire-Pièces pour lesquelles la réparation par le client est obligatoire. Si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, les coûts de déplacement et main d'œuvre du service vous seront facturés. 2Optional: Facultatif-Pièces pour lesquelles la réparation par le client est facultative. Ces pièces sont également conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Toutefois, si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type de garantie applicable à votre produit. 3No: Non-Certaines pièces HP ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pièce soit effectué par un Mainteneur Agréé. Ces pièces sont identifiées par la mention "Non" dans le Catalogue illustré. 1Mandatory: Obbligatorie-Parti che devono essere necessariamente riparate dal cliente. Se il cliente ne affida la riparazione ad HP, deve sostenere le spese di spedizione e di manodopera per il servizio. 2Optional: Opzionali-Parti la cui riparazione da parte del cliente è facoltativa. Si tratta comunque di componenti progettati per questo scopo. Se tuttavia il cliente ne richiede la sostituzione ad HP, potrebbe dover sostenere spese addizionali a seconda del tipo di garanzia previsto per il prodotto. 3No: Non CSR-Alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente. Per rispettare la garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza autorizzato. Tali parti sono identificate da un "No" nel Catalogo illustrato dei componenti. 1Mandatory: Zwingend-Teile, die im Rahmen des Customer Self Repair Programms ersetzt werden müssen. Wenn Sie diese Teile von HP ersetzen lassen, werden Ihnen die Versand- und Arbeitskosten für diesen Service berechnet. 2Optional: Optional-Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile sind auch für Customer Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von HP vornehmen lassen möchten, können bei diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen. 14 Illustrated Parts Catalog