HP DesignJet T1530 Assembly Instructions - Page 5

Remarque, Hinweis, Opmerking

Page 5 highlights

11 12 13 14 5 EN Locate the stand pieces: 1. Left leg / 2. Basket Assembly / 3. Right leg / 4. Crossbar / 5. Screwdriver FR Localisez les pièces du socle : 1. Montant gauche / 2. Assemblage du panier / 3. Montant droit / 4. Barre transversale / 5. Tournevis DE Suchen Sie die Teile des Standfußes: 1. Linkes Standbein / 2. Ausgabevorrichtung / 3. Rechtes Standbein / 4. Querstange / 5. Schraubenzieher IT Individuare i pezzi del piedistallo: 1. Piede sinistro / 2. Unità raccoglitore / 3. Piede destro / 4. Barra trasversale / 5. Cacciavite ES Localice las piezas del soporte: 1. Pata izquierda / 2. Conjunto de la cesta / 3. Pata derecha / 4. Barra transversal / 5. Destornillador PT Localize as peças da base: 1. Perna esquerda / 2. Montagem do cesto / 3. Perna direita / 4. Barra transversal / 5. Chave de fenda NL Zoek de stukken van de staander: 1. Linkersteun / 2. Gemonteerde mand / 3. Rechtersteun / 4. Dwarsbalk / 5. Schroevendraaier Place the crossbar on the floor; with the green rectangle and yellow circle plastic pieces facing downwards. Placez la barre transversale au sol, avec les pièces en plastique en forme de rectangle vert et de cercle jaune tournées vers le bas. Legen Sie den Querstange auf den Boden, wobei das grüne rechteckige und das gelbe kreisförmige Kunststoffstück nach unten zeigen. Collocare la barra trasversale sul pavimento; con i pezzi di plastica con il rettangolo verde e il cerchio giallo rivolti verso il basso. Coloque la barra transversal en el suelo; las piezas de plástico con el rectángulo verde y el círculo amarillo mirando hacia abajo. Coloque a barra transversal no chão; com as peças de plástico retangular verde e circular amarela voltadas para baixo. Plaats de dwarsbalk op de grond; de plastic stukken met de groene rechthoek en gele cirkel naar beneden. Slot the two legs onto the crossbar. Note: The leg with the green plastic part must go on the green side of the crossbar. Fix the crossbar to the left leg with 5 screws, do not tighten them fully yet. Insérez les deux montants dans la barre transversale. Remarque: Le montant avec la pièce en plastique vert doit être placée sur le côté vert de la barre transversale. Schieben Sie die beiden Beine auf den Querstange. Hinweis: Das Bein mit dem grünen Plastikteil gehört zur grünen Seite der Querstange. Fixez la barre transversale du montant gauche avec les 5 vis, mais sans les visser complètement. Befestigen Sie den Querstange mit 5 Schrauben am 5 linken Standbein, ziehen Sie die Schrauben noch nicht vollständig fest. Inserire le due gambe nella barra trasversale. Nota: il braccio con la parte in plastica di colore verde deve passare sul lato verde della barra trasversale. Fissare la barra trasversale alla gamba sinistra con 5 viti, senza stringerle completamente. Encaje las dos patas en la barra transversal. Nota: La pata con la pieza de plástico de color verde debe colocarse en el lado verde de la barra transversal. Fije la barra transversal a la pata izquierda con 5 tornillos, pero no los apriete del todo todavía. Encaixe as duas pernas na barra transversal. Nota: perna com a parte de plástico verde deve ir para o lado verde da barra. Fixe a barra transversal na perna esquerda com 5 parafusos, não os aperte totalmente ainda. Schuif de twee steunen in de dwarsbalk. Opmerking: De steun met het groene plastic gedeelte moet op de groene zijde van de dwarsbalk worden geplaatst. Maak de dwarsbalk vast aan de linkersteun met vijf schroeven, draai deze nog niet volledig vast.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

5
NL
PT
ES
IT
DE
FR
EN
Place the crossbar on the floor; with the green rectangle
and yellow circle plastic pieces facing downwards.
Placez la barre transversale au sol, avec les pièces en
plastique en forme de rectangle vert et de cercle jaune
tournées vers le bas.
Legen Sie den Querstange auf den Boden, wobei
das grüne rechteckige und das gelbe kreisförmige
Kunststoffstück nach unten zeigen.
Collocare la barra trasversale sul pavimento; con i pezzi
di plastica con il rettangolo verde e il cerchio giallo rivolti
verso il basso.
Coloque la barra transversal en el suelo; las piezas de
plástico con el rectángulo verde y el círculo amarillo
mirando hacia abajo.
Coloque a barra transversal no chão; com as peças de
plástico retangular verde e circular amarela voltadas
para baixo.
Plaats de dwarsbalk op de grond; de plastic stukken met
de groene rechthoek en gele cirkel naar beneden.
Slot the two legs onto the crossbar.
Note:
The leg with the green plastic part must go on the
green side of the crossbar.
Insérez les deux montants dans la barre transversale.
Remarque:
Le montant avec la pièce en plastique
vert doit être placée sur le côté vert de la barre
transversale.
Schieben Sie die beiden Beine auf den Querstange.
Hinweis:
Das Bein mit dem grünen Plastikteil gehört zur
grünen Seite der Querstange.
Inserire le due gambe nella barra trasversale.
Nota:
il braccio con la parte in plastica di colore verde
deve passare sul lato verde della barra trasversale.
Encaje las dos patas en la barra transversal.
Nota:
La pata con la pieza de plástico de color verde debe
colocarse en el lado verde de la barra transversal.
Encaixe as duas pernas na barra transversal.
Nota:
perna com a parte de plástico verde deve ir para o
lado verde da barra.
Schuif de twee steunen in de dwarsbalk.
Opmerking:
De steun met het groene plastic gedeelte
moet op de groene zijde van de dwarsbalk worden
geplaatst.
Fix the crossbar to the left leg with 5 screws, do not
tighten them fully yet.
Fixez la barre transversale du montant gauche avec les 5
vis, mais sans les visser complètement.
Befestigen Sie den Querstange mit 5 Schrauben am
linken Standbein, ziehen Sie die Schrauben noch nicht
vollständig fest.
Fissare la barra trasversale alla gamba sinistra con 5 viti,
senza stringerle completamente.
Fije la barra transversal a la pata izquierda con 5
tornillos, pero no los apriete del todo todavía.
Fixe a barra transversal na perna esquerda com 5
parafusos, não os aperte totalmente ainda.
Maak de dwarsbalk vast aan de linkersteun met vijf
schroeven, draai deze nog niet volledig vast.
Locate the stand pieces:
1. Left leg / 2. Basket Assembly / 3. Right leg /
4. Crossbar / 5. Screwdriver
Localisez les pièces du socle :
1. Montant gauche / 2. Assemblage du panier /
3. Montant droit / 4. Barre transversale /
5. Tournevis
Suchen Sie die Teile des Standfußes:
1. Linkes Standbein / 2. Ausgabevorrichtung /
3. Rechtes Standbein / 4. Querstange /
5. Schraubenzieher
Individuare i pezzi del piedistallo:
1. Piede sinistro / 2. Unità raccoglitore /
3. Piede destro / 4. Barra trasversale / 5. Cacciavite
Localice las piezas del soporte:
1. Pata izquierda / 2. Conjunto de la cesta /
3. Pata derecha / 4. Barra transversal / 5. Destornillador
Localize as peças da base:
1. Perna esquerda / 2. Montagem do cesto /
3. Perna direita / 4. Barra transversal / 5. Chave de fenda
Zoek de stukken van de staander:
1. Linkersteun / 2. Gemonteerde mand /
3. Rechtersteun / 4. Dwarsbalk / 5. Schroevendraaier
12
13
14
11
5