Samsung SC-MX10A User Manual (ENGLISH) - Page 24
Carga de la batería, Charging the Battery Pack
![]() |
View all Samsung SC-MX10A manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 24 highlights
preparation preparación Charging the Battery Pack The IA-BP85ST battery pack provided with this memory camcorder may be charged a little at purchase time: Charge it before using the memory camcorder. • Use IA-BP85ST battery pack only. • The battery pack may be charged a little at the time of purchase. 1. Slide the POWER switch downward to turn off the power. . Insert the battery pack. 3. Open the LCD screen and jack cover. 4. Connect the AC power adapter to the DC IN jack of your memory camcorder. 5. Connect the AC power adapter to a wall socket. • The charging indicator will start to blink, showing that the battery pack is charging. 6. When the battery pack is fully charged, disconnect the battery pack and the AC power adapter from the memory camcorder. 3 Carga de la batería La batería IA-BP85ST suministrada con esta videocámara con memo- ria puede tener cierta carga al adquirirla: Cárguela antes de utilizar la videocámara con memoria. 1 • Utilice sólo la batería IA-BP85ST. • Es posible que la batería esté un poco cargada en el momento de la compra. 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la unidad. . Inserte la batería. 3. Abra la pantalla LCD y la tapa de los conectores. 4. Conecte el adaptador de alimentación de CA al terminal DC IN de la videocámara con memoria. 5. Conecte el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente. • El indicador de carga comenzará a parpadear, lo cual indica que se está cargando la batería. 6. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte la batería y el adaptador de aliment- ación de CA de la videocámara con memoria. Even if your camcorder is turned off, AC power (house current) is still supplied to it while connected to the wall outlet via the AC power 4 adaptor. • CAUTION • • Do not use the AC adaptor placed in a narrow space, such as between a wall and furniture. Before detaching the power source, make sure that the camcorder's power is turned off. Failure to do so can result in camcorder malfunction. Use the nearby wall outlet when using the AC power adaptor. Disconnect the AC power adaptor from the wall outlet immediately if any malfunction occurs while using your camcorder. 18_English 5 Incluso aunque su videocámara esté apagada, está recibiendo CA (corriente de la casa) desde la toma mural a través del adaptador de alimentación de CA. • PRECAUCIÓN • • No utilice el adaptador de CA colocado en un espacio estrecho, como entre una pared y un mueble. Antes de desconectar la fuente de alimentación, asegúrese de que la videocámara esté apagada. No hacerlo podría provocar una avería en la videocámara. Utilice la toma mural cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de CA. Desconecte el adaptador de alimentación de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avería mientras utiliza la videocámara. Spanish_18
![](/manual_guide/products/samsung-sc-mx10-user-manual-english-09acda8/24.png)