Thermador PRD304EG Use and Care Guide

Thermador PRD304EG Manual

Thermador PRD304EG manual content summary:

  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 1
    CARE AND USE MANUAL For Thermador Professional® PRO-HARMONY™ Dual Fuel Ranges GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Pour cuisinière à combustion jumelée Professional® PRO-HARMONY™ de Thermador Models/ Modèles / PRD30 PRD36 PRD48
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 2
    Table of Contents About This Manual 1 Safety 2 Before You Begin 9 Description 10 Model and Parts Identification - 48" Range 10 Model and Parts Identification - 36" Range 12 Model and Parts Identification - 30" Range 13 Using The Cooktop 14 Cookware Recommendations 18 Specialty Cookware 20
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 3
    and Maintenance 38 Self-Cleaning the Oven (s 38 Range Cleaning 39 Cleaning Recommendations 40 Do-It-Yourself Maintenance 44 Before Calling For Service 45 Statement of Limited Product Warranty 46 This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 4
    section describes how to clean and maintain your appliance. • The "Before Calling For Service" section includes troubleshooting tips and your Warranty. Before using your appliance, be sure to read this manual. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 5
    this manual. The charts on the following pages summarize the various range models and identify the features of each range. Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas and Electrical Requirements and Grounding Instructions PLEASE READ CAREFULLY 30" Dual-Fuel Models
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 6
    the ExtraLow® feature and cannot be lit manually. TESTED IN ACCORDANCE WITH: • ANSI Z21.1 for Household Gas Appliances • UL858 for Household Electric Ranges • CAN/CSA-22.2 No. 61-M89 for Household Cooking Ranges • CAN/CGA 1.1-M81 Domestic Gas Ranges Check your local building codes for the proper
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 7
    to turn off the gas to the range. Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 8
    appliance is not installed in accordance with these instructions. • If the range is pulled away from the wall for cleaning, service oven parts. WARNING NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the oven
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 9
    over adjacent work areas, cooking areas, or the edge of the range's cooktop. Hold the handle of the pan to prevent movement parts to corrode. When using the oven: DO NOT TOUCH THE BROILER ELEMENT, THE INTERIOR SURFACES OF THE OVEN OR THE EXTERIOR AREA IMMEDIATELY SURROUNDING THE DOOR. Interior oven
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 10
    the range's cooktop, follow hood manufacturer's instructions. Use caution when cooking foods with high alcohol content (e.g. rum, brandy, bourbon) in the oven. potential exposure to such substances. The burning of gas cooking fuel and the elimination of soil during self-cleaning can generate small
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 11
    good ventilation during and immediately after self cleaning the oven. 3. Operating the unit according to the instructions in this manual. Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 12
    Using Your Range for the First Time Remove all packaging materials and temporary labels from oven and cooktop. 1. Check that you have the items listed on Page 8. 2. Record the Model and Serial number on Page 45. See "Data Rating Plate." These may be used for any future contacts with Customer Service
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 13
    Description Model and Parts Identification - 48" Range Key for 48" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 9" Oven Temperature Selectors, Main and Secondary Ovens 9. Selector Switches, Main and Secondary Ovens 10. Oven Door 11. Viewing Window 12. Secondary Oven (2 racks included) 13. Kick Panel 14. Range
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 14
    Electric Oven Interior 15. Oven Interior Light 16. Broil Element 17. Oven Thermostat 18. Rack Guides 19. Oven Rack (3 included, not shown) 20. Bake Element (hidden) 21. Convection Fan Cover 16 16 15 17 18 18 21 20 Page 11
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 15
    Model and Parts Identification - 36" Range Key for 36" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 9" Low Back or 3" Island Trim (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow® Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (4) 5. Oven Temperature Selector 6. Oven Mode
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 16
    Model and Parts Identification - 30" Range Key for 30" Models 1. 6" Low Back (Island Trim and Pot and Pan Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow® Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (2)3 5. Oven Mode Selector 6. Oven Selector Switch 7. Oven Door
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 17
    are sealed to the stainless steel top frame to prevent liquid spills from accumulating below the top surface, making it easier to clean. On all models, the two left burners have the exclusive ExtraLow feature, the remaining burners are standard. Each burner has its own control knob. Control Knobs
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 18
    minute. • To vary the amount of low heat to suit the food and quantity, the control can be set anywhere within the SIM and XLO range marked on the knob. • The number and dash designations, shown in the drawing, are for reference only. Numbers do not actually appear on the knob
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 19
    correctly on the base. CAUTION Do not touch the burners when the igniters are sparking. If a burner fails to ignite, refer to "Before Calling For Service" on Page 45. Page 16
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 20
    burner ports a few seconds after the burner has been turned off. Power Failure • In the event of a power failure, only the standard burners can be manually lit. It is necessary to light each one individually. If the cooktop is being used when the power failure occurs, turn all knobs to the
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 21
    Flame Description • The burner flame color should be blue with no yellow on the tips. It is not uncommon to see orange in the flame color; this indicates the burning of airborne impurities in the gas and will disappear with use. Dark Blue Secondary Cone Light Blue Primary Cone Figure 8: Flame
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 22
    • Balance is important for stability and even cooking. The handle must not be heavier than the pan and tilt it unevenly. A pan must sit level on the grate without rocking or wobbling. • Placement of large stock pots should be staggered when used on the cooktop. • Bakeware, such as large casserole
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 23
    flat based or round bottom woks with the accessory ring can be used on models without a built-in wok burner. Round bottom woks must be used with a support ring. The porcelain-coated cast iron wok support ring must be purchased separately. • Canners and Stock Pots - Select one with a base diameter
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 24
    of steam. Take precautions to prevent burns. Cooking Recommendations Suggestions For Using the Recommendations Use the chart on Page 21 through Page 23 as a guide. The settings you use will vary depending on the pans selected and the starting temperature of the food. On the chart, the "Finish
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 25
    Food DESSERTS Candy Pudding and Pie Filling Mix Start Setting SIM to MED - cook following recipe SIM - cook according to package directions Finish Setting Standard Burners SIM to MED SIM Finish Setting ExtraLow® Burners Same as Standard SIM to XLO Pudding SIM - bring milk to a boil SIM SIM -
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 26
    cover vegetables to a boil 30 minutes, or until tender instructions furnished with the hood and local building code requirements. Refer to ventilation requirements in the Installation Instructions for additional information. Do not use a microwave oven/ventilator combination above the range
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 27
    and seared by the heat from the grill plate. Your new Thermador Professional® grill is equipped with an aluminized steel tube burner typical or needle to clear the ports. If the condition persists, contact a service agency for adjustment. Control Knob The burner control has an infinite number of
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 28
    use. Allow sufficient time for grill components to cool before cleaning. The grill must be tilted slightly forward for optimum performance. See Installation Manual for procedure to check and adjust the grill for proper tilt of the grill plate. During installation, the installer is responsible for
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 29
    Care should be taken that the surface is not gouged. Grill Plate Grill Grease Tray Push grease tray forward before use. Grill Grease Tray Figure 16: Grill Grease Tray • Push the tray under the front edge of the grill overhang to catch grease or food residue. • Clean the tray after every use.
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 30
    and 24" Electric Griddle Description Control Knob (Available on some models) The built-in griddle is made of restaurant-quality aluminum The griddle must be tilted slightly forward for optimum performance. See Installation Manual for procedure to check and adjust griddle for proper tilt of griddle
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 31
    • After cooling, pour the grease into a grease resistant container for disposal. To remove tray, slide back and lift Figure 18: Griddle Grease Tray Cooking on the Griddle 1. Check that the grease tray is tucked under the griddle plate overhang. 2. Turn the knob to the cooking temperature to
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 32
    the bake temperature 25°F. • Metal bakeware (with or without a non-stick finish), heat-proof glass, glassceramic, pottery, or other utensils are suitable for the oven. • Suitable cookie sheets have a small lip on one side only. Heavy sheets or those with more than one side may affect the baking time
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 33
    three-rack baking is desired, the Convection Bake mode should be used. Secondary Oven (48" Models) • Baking on rack #3 will result in the best product. When additional height on the inside. Large meat or poultry items may cook up to 30 minutes less than the suggested time so check them so they will
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 34
    and baking times vary. For accurate information, write the Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. There may , use racks #2 and #4. • These two racks can also be used for a large oven meal. • When several sheets of cookies are to be baked, bake them on racks #1,
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 35
    will also operate during Broil. If the blower is not running during these modes, do not use the oven. Call a qualified appliance technician to repair the unit. To Set the Oven Figure 20: 30" Oven Control Knob 1. Select BAKE or CONVECTION BAKE using the Selector switch. 2. Set Temperature using the
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 36
    Oven (48" Models) 1. Select BAKE using Selector switch. 2. Set Temperature using the Oven Control Knob. • The OVEN indicator light turns on. • The PREHEATING and HEATING lights turn on. • The HEATING light cycles off and on. The oven and Pastries Pizza (covered) OVEN TEMPERATURE 150°F (70°C) 200
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 37
    not use the Warming Mode for cooking food. The warming oven mode is not hot enough to cook foods at safe temperatures. Proof (Secondary Oven) Figure 22: Oven Control Knobs Secondary Oven (Only on 48" Models) To Set the Secondary Oven for Proofing The proof feature maintains the warm, non-drafty
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 38
    375° 400° TOTAL SUGGESTED COOKING TIME 8 to 12 minutes 25 to 35 minutes 30 to 40 minutes 60 to 75 minutes 20 to 25 minutes 10 to 15 convection broil if steaks are over 1-1/2 inches thick. Convection broil available in large oven. • Turn foods over only once, after half the total cooking time. It
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 39
    ® Range comes with a large two-piece broiler pan. The slotted grid allows drippings to flow into the lower pan, away from the intense heat of the broil burners, minimizing spattering and smoking. • The 48" Models have a small two-piece broiler pan. It is to be used in the secondary oven. Page
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 40
    the broiler pan included with the range. FOOD ITEM RACK NUMBER OVEN MODE BEEF Ground Beef Patties, Bake or Conv Bake 325° APPROXIMATE COOKING TIME SPECIAL INSTRUCTIONS AND TIPS 15 to 20 minutes 12 to 20 minutes are clear 20 to 25 minutes 25 to 30 minutes 30 to 45 minutes 75 to 90 minutes
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 41
    appliance is designed to clean the oven interior and that portion of the door that is inside the oven. The outer edges of the door and the oven covers are in place. • Turn on the ventilator hood above the range and leave it on until the oven has completed the self-clean cycle. Important: For the
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 42
    door becomes locked. Check to make certain the door is locked. Figure 23: 30" Oven Control Knob At the End of the Clean Cycle The Clean cycle takes 2 cycles to its open position and the oven door can be opened. Range Cleaning When Cleaning This Range: 1. Use the mildest cleaning procedure that
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 43
    for cleaning and scouring, as recommended on the chart. 4. Any part of this appliance can be cleaned with hot sudsy water. When rinsing is required accordance with instructions on the package. The following chart gives directions for cleaning this range. Cleaning Recommendations PART/MATERIAL Brass
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 44
    PART/MATERIAL Exterior Finish/Back Guard Stainless Steel Grates: /Porcelain Enamel on Cast Iron SUGGESTED CLEANERS IMPORTANT REMINDERS • Nonabrasive Cleaners: Hot water • Stainless steel resists most
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 45
    PART/MATERIAL Grill or Griddle Grease Tray/Titaniumsurfaced Aluminum Slide back and lift or grill surface with • Do not clean any part of warm soapy water then rinse with the grill or griddle in a self- warm water. Wipe dry with a soft cleaning oven. cloth. • If food particles stick to the
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 46
    PART/MATERIAL Broil Pan Grid/Bottom Porcelain Enamel Cavity (s) Porcelain Enamel on Steel Front Frame Stainless Steel Oven Racks and Rack Guides may craze (get fine hairlike lines) This will not affect oven performance. SEE SELF-CLEANING INSTRUCTIONS, Page 38 through Page 40. See Back Guard, Page 41
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 47
    appliance light bulb only. Do not touch bulb with fingers. Follow bulb manufacturer's instructions. 4. Replace cover. (See Caution). CAUTION Before replacing the light bulb, be certain the Oven be lighted manually. It is necessary to light each standard burner individually. • If the range's cooktop
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 48
    circuit breaker tripped? • Is the manual shut-off valve closed, preventing the flow of gas? Data Rating Plate The data rating plate shows the model and serial number of your range. It is located under the front edge of the range's cooktop, and is visible when the oven door is open (See illustration
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 49
    Reinstall the toe kick panel before reconnecting the range to the power supply and operating the range. Service Information For handy reference, copy the information below from the data rating plate. Keep your invoice for Warranty validation. Model Number Serial Number Date of Purchase Dealer
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 50
    of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Thermador's sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer-defective Product only, using a Thermador-authorized service provider during normal business
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 51
    Table des matières Concernant ce guide 1 Sécurit 2 Avant de commencer 10 Avant d'utiliser la cuisinière des pièces - cuisinière 36 po 14 Identification du modèle et des pièces - cuisinière 30 po 15 Utilisation de la table de cuisson 16 Récipients recommandés 20 Récipients pour spécialités 22
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 52
    Conseils de nettoyage 46 Entretien à faire soi-même 50 Avant d'appeler le service technique 52 Énoncé de garantie limitée 53 Cet appaTrehiilséTlehcetrommaédnoar gAeprpdlieanTcheeirsmmadaodreebsyt ?? 1-800-735-4328 www.thermador.com WNeoulosoaktftoernwdaorndstodehevaorsinngofurovemlleysou!!
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 53
    le service technique comprend le guide de dépannage et la garantie. Avant d'utiliser cet appareil, lire ce guide. gaz de chez un voisin. Suivez les instructions de la compagnie. • Si vous n'arrivez la compagnie de gaz. Les cuisinières Thermador Professional® sont des appareils monoblocs disponibles en
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 54
    modèles de cuisinières Thermador Professional®. Pour utiliser ce manuel INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Exigences de l'installation de l'alimentation au gaz et électrique et instructions pour mise à la terre LIRE ATTENTIVEMENT Modèles à combustion jumelée 30
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 55
    utilise le gril. Tenir les jeunes enfants à distance. Consultez les exigences d'alimentation électrique et de mise à la terre dans les Instructions d'installation. L'utilisateur est tenu de faire raccorder cet appareil à l'alimentation électrique par un électricien qualifié, conformément au Code
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 56
    à la section 1 du code électrique canadien C22.1. Votre cuisinière Thermador Professional® a été conçue pour être un appareil fiable et sans installation et l'entretien doivent être correctement effectués. Lisez les Instructions d'installation fournies avec ce produit. Faites installer la cuisiniè
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 57
    installation du dispositif antibascule qui vous est fourni. • Un risque de basculement demeure si l'appareil n'est pas installé conformément à ces instructions. • En déplaçant la cuisinière pour nettoyage, réparation ou autre, assurez-vous que le dispositif antibascule s'est bien réenclenché lorsque
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 58
    Page 6 AVERTISSEMENT NE JAMAIS utiliser cet appareil pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone et surchauffer l'appareil. Quand vous utilisez la table de cuisson : NE TOUCHEZ PAS LES GRILLES DES BRÛLEURS NI LES ZONES À PROXIMITÉ. Les zones
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 59
    très sale, le remplacer pour assurer une bonne étanchéité. Protéger la fonction autonettoyante. Nettoyer seulement les pièces indiquées dans le guide. Ne pas utiliser de nettoyants commerciaux pour four ou autres enduits protecteurs dans et autour du four autonettoyant. N'OBSTRUEZ PAS le débit d'air
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 60
    pas, n'utilisez pas le four. Appelez votre Centre de service agréé pour réparation. Pour éviter le risque d'incendie des alcools sur la table de cuisson, suivez les instructions du fabricant de la hotte. Faire attention en cuisinant lesinstructions données dans ce guide. Ne pas ranger de produits
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 61
    1: Accessoires et pièces de cuisinière Grilles de four, grand four 30 po 36 po avec 4 avec 12 brûleurs po grille 36 po du produit Plaque de protection 1 1 1 1 1 1 1 1 Instructions d'installation 1 1 1 1 1 1 1 1 Guide d'utilisation et d'entretien 1 1 1 1 1 1 1 1 *
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 62
    Peuvent être utilisés à des fins de contact avec le service à la clientèle. Notez-les également sur la carte anneau support pour wok et autres accessoires sont en vente chez votre revendeur Thermador. température de 230 ºC (450 ºF) de 20 à 30 minutes; placez ensuite le bouton sur BROIL pour une même
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 63
    de température ; fours principal et secondaire 9. Sélecteurs, fours principal et secondaire 10. Porte du four 11. Hublot 12. Four auxiliaire de 30,5 cm (12") (2 grilles inclues) 13. Plaque d'habillage 14. Pieds de cuisinière (4) 1 2 5 4 2 3 98 8 9 6 7 7 11 10 12 13 14 AVERTISSEMENT Pour
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 64
    Intérieur du four électrique 15. Éclairage intérieur du four 16. Élément gril 17. Capteur thermostat du four 18. Guides de grilles 19. Grilles de four (3 incluse, non illustré) 20. Élément cuisson (dissimulé) 21. Couvercle de ventilateur à convection 16 16 15 17 18 18 21 20 Page 12
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 65
    Identification du modèle et des pièces - cuisinière 36 po Légende pour modèle 36 po 1. Bas 6 po (Garniture d'îlot ou plaque de protection à étagère de casserole commandé séparément) 2. Brûleurs et grilles de brûleurs 3. Boutons de contrôle, brûleurs ExtraLow® (2) 4. Boutons de contrôle et brûleurs
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 66
    Identification du modèle et des pièces - cuisinière 30 po Légende du modèle 30 po 1. Bas 6 po (Garniture d'îlot ou plaque de protection à étagère de casserole commandé séparément) 2. Brûleurs et grilles de brûleurs 3. Boutons de
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 67
    Utilisation de la table de cuisson Brûleurs hermétiques La table de cuisson comporte quatre ou six brûleurs à gaz ; chacun d'eux a une puissance de 15 000 BTU/h (13 000 BTu/h avec gaz Propane). Ces brûleurs sont hermétiquement encastrés dans le cadre supérieur en acier inoxydable afin d'empêcher
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 68
    Page 16 • Le voyant bleu du brûleur, placé entre les brûleurs, s'allume quand le brûleur contigu est allumé. Il reste allumé jusqu'à ce que le brûleur s'éteigne. Puissance de sortie BTu des brûleurs standard • HI est équivalent à 15 000 BTu/h (13 000 BTu/h avec gaz Propane). • SIM est équivalent à
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 69
    leaux de cuisson des Page 23, la flamme la plus forte correspondant au numéro 4 et la flamme la plus faible au numéro 1. 1 2 3 4 Figure 5 : Réglages ExtraLow® Techniques ExtraLow • Le type et la quantité d'aliments déterminent le réglage à utiliser. • Le réglage est également déterminé par le type
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 70
    pas les brûleurs pendant que les allumeurs produisent des étincelles. Si un brûleur ne s'allume pas, consultez le chapitre « Avant d'appeler le service technique », à la Page 52. Base du brûleur en laiton Chapeau de brûleur Orifices Figure 7 : Éléments de brûleurs Star® Rallumage automatique Si
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 71
    Hauteur de la flamme Description de la flamme AVERTISSEMENT En cas de panne de courant, ramenez tous les boutons à la position OFF. Seuls les brûleurs standard peuvent être allumés manuellement. • La hauteur correcte de la flamme dépend : 1) de la taille et du matériau du récipient utilisé ; 2) des
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 72
    Page 20 tiques suivantes : bonne conductivité de la chaleur, bonne assise, diamètre de la base correctement dimensionné, base lourde et plate et couvercle bien adapté. Pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson, la flamme ne doit pas dépasser le diamètre de la base du récipient. • L'aluminium
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 73
    Figure 11 : Récipient à base plate • Un couvercle bien adapté réduira le temps de cuisson et permettra d'utiliser des réglages de chaleur plus bas. Récipients pour spécialités Figure 12 : Récipient avec couvercle Figure 13 : Wok à font plat Page 21
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 74
    en forme d'anneau peuvent être utilisés sur les modèles de cuisinière sans brûleur pour wok incorporé. L'anneau de support doit être utilisé avec les woks à fond rond. L'anneau de support de wok en fonte émaillée est vendu séparément. • Cocottes et marmites - Choisissez une base d'au maximum 51 mm
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 75
    5 à 10 minutes HI - Couvrir, porter l'eau à ébullition, ajouter les céréales SIM à MED - Finir la cuisson XLO - Pour maintenir la selon les instructions sur température, couvrir* l'emballage. CHOCOLAT À fondre *Il est recommandé de tourner de temps en temps ces aliments. XLO - Laisser fondre
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 76
    Aliments DESSERTS Bonbons Pouding et Mélange pour garniture à tarte Pouding OEUFS À la coque Frits, brouillés Pochés Réglage initial Réglage final brûleurs standard SIM à MED - Cuire selon la SIM à MED recette SIM - Suivre les indications- SIM sur l'emballage Réglage final brûleurs ExtraLow®
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 77
    - Pour maintenir la ion l'eau et les légumes cuire entre 10 et 30 minutes chaleur, couvrir ou jusqu'à ce que les légumes soient tendres HI - cuire Identique aux brûleurs stan- ion l'eau et les légumes selon les instructions du dard sachet HI - Faire chauffer l'huile ou MED SIM à MED -
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 78
    tions de ventilation dans les Instructions d'installation pour plus de renseignements à ce sujet. Ne pas és à la surface des aliments et saisis par la chaleur de la plaque de gril. Votre nouveau gril Thermador Professional® est équipé d'un brûleur en acier ayant la forme d'un tube en U identique à
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 79
    bouton et tournez-le dans le sens contraire horaire jusqu'à la position . Réglez le bouton à la puissance voulue. Gril Figure 15 : Bouton de gril de gaz Cuisson sur le gril • Préchauffez le gril à HI pendant un minimum de 10 à 15 minutes. Le gril chaud fait griller les aliments qui conservent
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 80
    . Laisser refroidir complètement avant de nettoyer. Le gril doit être incliné légèrement vers l'avant pour un rendement optimal. Voir le guide d'installation pour plus de détail et vérifier et régler le gril à l'inclinaison appropriée. Pendant l'installation, l'installateur est responsable afin de
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 81
    ALIMENTS Tranches jambon (1/2 po épais.) Filet mignon 1 1/2 po épais.) Bifteck d'aloyau (1 po épais.) Darne de saumon (1 po épais.) Saucisse italienne Galette de boeuf haché (6 onces) Hot Dogs Borchette de crevettes Fruits ou légumes tranchés RÉGLAGE Moyen Élevé Élevé Élevé Élevé Élevé Moyen Bas á
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 82
    La grille doit être légèrement inclinée vers l'avant pour un rendement optimal. Voir le guide d'installation pour vérifier et régler l'inclinaison appropriée. Pendant l'installation, l'installateur est responsable Une fois refroidie, verser la graisse dans un contenant résistant pour jeter. Page 30
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 83
    Pour enlever le plateau, faire glisser et soulever Cuisson sur la grille Figure 18 : Plateau à graisse de la grille 1. S'assurer que le plateau à graisse est sous la grille. 2. Tourner le bouton à la température de cuisson pour préchauffer. 3. Préchauffer de 10 à 12 minutes ou jusqu'à ce que le
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 84
    Utilisation de four Cuisson Conseils pour cuisson Préchauffage le four Préchauffez le four avant d'y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le préchauffage. Le temps de préchauffage dépend du réglage de tempé
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 85
    Position des grilles de four Cuisson avec une seule grille Cuisson avec deux grilles Cuisson avec trois grilles Placement de plats Convection • Le mode Bake (Cuisson) est le plus adapté à la cuisson au four avec une seule grille placée en position numéro 3 ; c'est le mode utilisé pour la plupart
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 86
    rieur. De grosses pièces de viande ou de volaille peuvent prendre jusqu'à 30 minutes de moins que le temps recommandé dans la recette, par conséquent, ) peuvent changer. Pour plus d'information, écrivez à : Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521 USA. Les bulletins
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 87
    Ces modes de cuisson servent à cuire, à rôtir ou à réchauffer avec une, deux ou trois grilles. Figure 20 : Bouton de contrôle du four 30 po Remarque : Quand le four est allumé, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche. C'est le processus normal. Lorsque le four est
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 88
    Réglez la température à l'aide du bouton de commande du four. • Le voyant OVEN (FOUR) s'allume. • Le voyant HEATING (CHAUFFAGE) s'allume. • Le voyant HEATING température de service et réchauffer des assiettes. Les plats cuisinés chauds seront conservés à leur température de service. Réglez le four
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 89
    Suggestions de température pour conserver la chaleur des aliments ALIMENTS Boeuff Bacon Biscuits et muffins (recouverts) Ragoût (recouvert) Poisson et fruits de mer Aliments frits Jus de viande ou sauces à la crème (recouverts) Agneau et rôtis de veau Crêpes et gaufres (recouvertes) Pommes de terre
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 90
    La levure (Four auxiliaire) Figure 22 : Boutons de commande du four Four auxiliaire (modèle 48 po seulement) La fonction « Proof » (Levage) fournit l'environnement de chaleur sans déplacement d'air nécessaire pour faire lever des produits contenant de la levure. Pour réglager le four auxiliaire
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 91
    ,9 ou 33 cm (9"x13") Plat de 22,9 ou 33 cm (9"x13") Tôle à pâtisserie 30,5 x 38,1 cm (12"x15") RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE 375° F (190 °C) 350° F (177° C) 350° (177° C) 325° (163° C) 325° (163° C) 425° ou instructions du paquet 350° F (177° C) 425° F (218 °C) 425° F (218 °C) 400° F (204 °C) 375° F (190
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 92
    • Les steaks doivent avoir au moins 1 po d'épaisseur si la viande saignante est désirée. Utiliser le gril à convection si les steaks ont plus de 1 ½ po d'épaisseur. (Gril de convection disponible en grand four.) • Tourner les aliments une seule fois après la mi cuisson. Il n'est pas nécessaire de
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 93
    min/lb PORC Rôti de longe 3 VOLAILLE Bake (Cuisson au four) ou Conv Bake (Cuisson par conv) 163°C (325°F) 20 to 25 min/lb INSTRUCTION PARTICULIÈRES ET CONSEILS Faire griller jusqu'à disparitionde la teinte rosée au centre. Durée dépendant de la cuisson du steak Médium à médium saignant Les
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 94
    Broil (Gril) ou 30 à 45 minutes Conv Broil (Gríl à Conv Broil (Gríl à Conv) Conv) 2 Bake (Cuisson 177°C (350°F) 75 à 90 minutes au four) ou Conv Bake (Cuisson par conv) 2 Bake (Cuisson 163°C (325°F) 20 à 25 min/lb au four) ou Conv Bake (Cuisson par conv) INSTRUCTION PARTICULIÈRES ET
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 95
    port avec la quantité des résidus d'aliments étant restés dans le four au moment du nettoyage automatique. Nettoyez souvent le four. Avant d'effectuer le nettoyage automatique du four Essuyez les grosses taches de graisse et retirez tous les résidus non collés pouvant être facilement ôtés.
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 96
    60 secondes pour s'effectuer, à ce moment la porte se verrouille. S'assurer que la porte est verrouillée. Figure 23 : Bouton de contrôle du four 30 po À la fin de l'autonettoyage Le cycle de nettoyage prend environ 2 heures. La soufflerie et les voyants HEATING (chauffage) et CLEAN (nettoyage
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 97
    MISE EN GARDE Ne pas nettoyer toute pièce du four pendant qu'il est encore chaud. Marques de produits Les marques de produits utilisées ici sont destinées à indiquer un type de produit d'entretien et ne constituent pas une obligation. L'omission d'une marque ne signifie pas qu'elle convient ni qu'
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 98
    Pièce/matériau Produits d'entretien suggérés Rappels importants Finition externe/Plaque de protection: Acier inoxydable Grilles : Porcelaine émaillée sur fonte • Produits d'entretien non abrasifs : eau • L'acier inoxydable résiste à chaude et produit détergent, ammo- la plupart des taches d'
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 99
    Pièce/matériau Produits d'entretien suggérés Rappels importants Bac à graisse de la plaque de cuisson : Aluminium revêtu de titane Faire glisser et soulever • Nettoyer le bac à graisse après chaque usage. • Peut être nettoyé au lave-vaisselle. • Le laver dans de l'eau chaude avec du détergent ;
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 100
    émaillée sur acier Cadre frontal Acier inoxydable Grilles du four et guide Plaqué nickel Porte(s) Extérieur, cadre, poignée, déflecteur de la porcelaine risque de se fissurer (petites lignes fines comme des cheveux). VOIR INSTRUCTIONS D'AUTONETTOYAGE, Page 42 à Page 44. Voir dosseret, Page 46. Eau
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 101
    de cuisinière ali- mentation du four au niveau du halogène de 10 watts. Ne touchez pas l'ampoule avec des doigts. Respectez les instructions du fabricant d'ampoules. 4. Replacez le couvercle. Voir la Mise en garde. MISE EN GARDE Avant d'insérer l'ampoule, assurez-vous que l'interrupteur d'éclairage
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 102
    la sur sa base. base du brûleur. flamme Production constante d'étincelles • La cuisinière a une mauvaise mise à • Reportez-vous aux Instructions d'installa- la terre. tion. Appelez un électricien qualifié pour qu'il installe une bonne mise à la terre pour la cuisinière. • L'alimentation
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 103
    blage électrique et les dessins placés dans la zone de la base ne doivent pas être enlevés sauf par un technicien de service. Remettre après le service. ATTENTION Avant d'ôter la plaque de base, débrancher la cuisinière de l'alimentation électrique. Réinstaller la plaque de base avant de rebrancher
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 104
    par BSH Home Appliances, Thermador, dans cet énoncé de garantie limitée s'applique seulement aux appareils Thermador vendus au client que raison que ce soit. Pendant cette période de garantie, Thermador ou un de ces centres de service autorisés réparera le produit sans frais au client (sujet à
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 105
    client serait entièrement responsable pour tout déplacement ou autres frais spéciaux requis par le centre de service si ce dernier convient d'effectuer un appel de service. Thermador n'est pas tenu, par loi ou autre, d'offrir au client toute concession, incluant réparations, prorata ou remplacement
  • Thermador PRD304EG | Use and Care Guide - Page 106
    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000236134 • 5U01S4 • Rev B • 10/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in USA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

CARE AND USE MANUAL
For Thermador Professional
®
PRO-HARMONY™ Dual Fuel Ranges
GUIDE D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
Pour cuisinière à combustion jumelée
Professional
®
PRO-HARMONY™ de
Thermador
Models/
Modèles /
PRD30
PRD36
PRD48