Brother International XL-3010 Users Manual - English - Page 16
Stitch Length Dial
View all Brother International XL-3010 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 16 highlights
KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MAQUINA DE COSER Stitch Length Dial Depending on your selected stitch, you may need to adjust the stitch length for best results. The numbers marked on the Stitch length dial represent the length of the stitch in millimeters (mm). THE HIGHER THE NUMBER, THE LONGER THE STITCH. The "O" setting does not feed the material. This is used for sewing on a button. The "F" area is used for making a Satin Stitch (a close zigzag stitch) which can be used in making buttonholes and decorative stitches. The position needed for making the Satin Stitch varies according to the material and thread being used. To determine the exact dial position, you should first test the stitch and length settings on a scrap of fabric to observe the feeding of the material. 1 STITCH LENGTH 2 Shorter 3 Longer Selector de largo de puntada Según la puntada seleccionada, puede ser necesario ajustar su largo para lograr mejores resultados. Los números indicados en el disco representan el largo de las puntadas en milímetros. CUANTO MAS ALTO EL NUMERO, MAS LARGA LA PUNTADA. El ajuste "O" no alimenta el tejido. Sirve para coser un botón. La zona "F" se usa para realizar puntadas de realce (una puntada zigzag cerrada) que pueden servir para ojales o decoración. La posición necesaria para realizar puntadas de realce varia dependiendo del tejido e hilo utilizados. Para determinar la posición exacta del botón, conviene primero probar la puntada y los ajustes de largo en un pedazo de tejido para ver como se alimenta el material. 1 Largo de puntada 2 Más corto 3 Más largo 2 3 1 3 2 1 112