Brother International XL-3010 Users Manual - English - Page 39

destornillador grande incluido, gire el tornillo en

Page 39 highlights

1 Left row 2 STITCH LENGTH 3 Shorter 4 Longer 5 In case 1 1 Lado izquierdo 2 Largo de puntada 3 Más corto 4 Más largo 5 En caso que 5 5 2 3 4 F F F 3. After obtaining a satisfactory feeding on the left side, stitch the right side of the buttonhole and observe the feeding. 4. If the right side is too coarse or fine compared to the left side, adjust the buttonhole fine adjustment screw as described below. If the right side is too coarse, turn the screw with the enclosed large screwdriver in the - direction. If the right side is too fine, turn the screw with the enclosed large screwdriver in the + direction. This adjustment allows both sides of the buttonhole to appear uniform. 6 Stitch length dial 7 Buttonhole fine adjusting screw 8 Right row 9 In case 6 8 3. Cuando se logró una alimentación correcta para la parte izquierda, cosa la parte derecha del ojal y mire de nuevo la alimentación del tejido. 4. Si la parte derecha del ojal es demasiada gruesa o fina con relación a la parte izquierda, apriete o suelte el tornillo para ajuste fino del ojal tal como se describe a continuación. Si la parte derecha es demasiada gruesa, con el destornillador grande incluido, gire el tornillo en el sentido del -. Si la parte derecha es demasiada fina, gire dicho tornillo en el sentido del +. Este ajuste permite que ambos lados del ojal parezcan uniformes. 6 Dial de longitud de puntada 7 Tornillo de ajuste fino de ojal 8 Lado derecho 9 En caso que 9 9 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BOTONES 7 - + - + 345

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

34
1
Left row
2
STITCH LENGTH
3
Shorter
4
Longer
5
In case
3.
After obtaining a satisfactory feeding on the left
side, stitch the right side of the buttonhole and
observe the feeding.
4.
If the right side is too coarse or fine compared to
the left side, adjust the buttonhole fine adjustment
screw as described below.
If the right side is too coarse, turn the screw with
the enclosed large screwdriver in the – direction.
If the right side is too fine, turn the screw with the
enclosed large screwdriver in the + direction.
This adjustment allows both sides of the buttonhole
to appear uniform.
6
Stitch length dial
7
Buttonhole fine adjusting screw
8
Right row
9
In case
1
2
3
4
F
7
6
8
+
9
+
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING
OJALES Y COSTURA DE BOTONES
F
5
F
5
1
Lado izquierdo
2
Largo de puntada
3
M
á
s corto
4
M
á
s largo
5
En caso que
3.
Cuando se logr
ó
una alimentaci
ó
n correcta para
la parte izquierda, cosa la parte derecha del ojal
y mire de nuevo la alimentaci
ó
n del tejido.
4.
Si la parte derecha del ojal es demasiada gruesa
o fina con relaci
ó
n a la parte izquierda, apriete o
suelte el tornillo para ajuste fino del ojal tal como
se describe a continuaci
ó
n.
Si la parte derecha es demasiada gruesa, con el
destornillador grande incluido, gire el tornillo en
el sentido del
.
Si la parte derecha es demasiada
fina, gire dicho tornillo en el sentido del +.
Este ajuste permite que ambos lados del ojal parezcan
uniformes.
6
Dial de longitud de puntada
7
Tornillo de ajuste fino de ojal
8
Lado derecho
9
En caso que
9