Brother International XL-3010 Users Manual - English - Page 31
Blind Hem Stitching - sewing
View all Brother International XL-3010 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 31 highlights
Blind Hem Stitching Pattern 6 (Blind Hem Stitch) 7 (Stretch Blind Stitch) Stitch Length F-2 F-1.5 The Blind Hem Stitch is used to finish the edge of a project like the bottom of a pair of pants without the stitch showing. Use the Blind Hem Stitch (6) for any non-stretching fabrics and the Stretch Blind Stitch (7) for stretch fabrics. Puntadas invisibles Número de puntada 6 (Puntada Invisible) 7 (Puntada Invisible Elástica) Largo de puntada F-2 F-1,5 La puntada de dobladillo invisible se usa para terminar la orilla de una obra, tal como el borde inferior de unos pantalones, sin que se vean las puntadas. Utilice la puntada invisible (6) para cualquier tejido que no se estire y la puntada invisible elástica (7) para los tejidos elásticos. BUILT-IN STITCHES PUNTADAS INCORPORADAS 1. Both the threads should be the same color as the fabric. 2. Fold back the fabric to the desired location of the hem as shown in fig. A. Then, fold the edge of the fabric as in fig. B. Leave a 6 mm (1/4") overlap at the edge. 3. Set the Pattern Selection Dial to either 6 or 7. 4. Sew on the fold as in fig. C. 5. When the fabric is unfolded you will have a Blind Stitch hem as shown in fig. D. NOTE: The Stretch Blind Stitch is useful for stretch fabrics. 1. Ambos hilos deben ser del mismo color que el tejido. 2. Doble el tejido según la orilla que desee hacer tal como ilustra la fig. A. Luego, dele la vuelta tal como indica la fig. B. Deje unos 6 mm (1/4") sin coser para esconderlos. 3. Ponga el selector de puntadas en 6 ó 7. 4. Cosa en el pliegue tal como muestra la fig. C. 5. Al desdoblar el tejido, tendrá un dobladillo con puntada invisible tal como lo muestra la fig. D. NOTA: La puntada elástica invisible (puntada invisible alemana) se recomienda para tejidos elásticos. A B C D 267