Brother International XL-3010 Users Manual - English - Page 7

Porta Bobinas

Page 7 highlights

KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MAQUINA DE COSER 1 BOBBIN WINDING ASSEMBLY Winds the thread onto the bobbin to be used for the lower thread. 2 SPOOL HOLDER Holds the sewing thread. 3 STITCH LENGTH DIAL Controls the length of the stitches. 4 PRESSER FOOT LEVER Raises and lowers the presser foot. 5 UPPER TENSION CONTROL DIAL Controls the tension of the upper thread. 6 EXTENSION TABLE & ACCESSORIES COMPARTMENT Converts from the free-arm into a flat bed machine. 7 PATTERN INDICATION WINDOW Shows the stitch to be performed. 8 REVERSE SEWING BUTTON Push for stitching in the reverse direction. 9 BALANCE WHEEL Turn toward you (counterclockwise) to raise and lower the needle. 0 CLUTCH RELEASE SWITCH Switches from bobbin-winding mode to sewing mode. A PATTERN SELECTION DIAL Turn in either direction to select the desired stitch. B FOOT CONTROLLER RECEPTACLE Insert the foot controller plug for operation. C FOOT CONTROLLER Used to control sewing speed start and stop. D MAIN POWER/SEWING LIGHT SWITCH Turns the main power and sewing light on and off. E VERTICAL SPOOL HOLDER Used to hold a second spool of thread for twin needle sewing. 1 Porta Bobinas Hace bobina para la canilla que va a ser utilizada como hilo inferior. 2 Porta carretes Soporta el hilo de coser. 3 Selector de largo de puntada Controla el largo de las puntadas. 4 Palanca de elevación del prensatelas Levanta y baja el prensatelas. 5 Disco de control de la tensión superior Controla la tensión del hilo superior. 6 Soporte y compartimento de accesorios Cambia la máquina de brazo libre en una máquina plana. 7 Ventana de indicación de puntada Muestra la puntada que va a realizarse. 8 Pulsador de retroceso Apriete el botón para retroceder. 9 Ruedecilla Gírela hacia usted (contra el sentido de las manecillas de un reloj) para levantar y bajar la aguja. 0 Conmutador bobina-aguja Permite pasar del modo de bobinado al modo de costura. A Selector de puntadas Gírelo en cualquier dirección para seleccionar la puntada deseada. B Conectar el pedal Insertar la clavija del pedal para conectarlo. C Pedal Sirve para controlar la velocidad de costura, el arranque y la parada. D Interruptor principal y de luz Apaga y enciende la alimentación principal así como la luz de costura. E Porta carretes vertical Sirve para sujetar un segundo carrete de hilo, para costuras con aguja doble. 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59

KNOWING YOUR SEWING MACHINE
CONOZCA SU MAQUINA DE COSER
1
BOBBIN WINDING ASSEMBLY
Winds the thread onto the bobbin to be used for
the lower thread.
2
SPOOL HOLDER
Holds the sewing thread.
3
STITCH LENGTH DIAL
Controls the length of the stitches.
4
PRESSER FOOT LEVER
Raises and lowers the presser foot.
5
UPPER TENSION CONTROL DIAL
Controls the tension of the upper thread.
6
EXTENSION TABLE & ACCESSORIES COM-
PARTMENT
Converts from the free-arm into a flat bed ma-
chine.
7
PATTERN INDICATION WINDOW
Shows the stitch to be performed.
8
REVERSE SEWING BUTTON
Push for stitching in the reverse direction.
9
BALANCE WHEEL
Turn toward you (counterclockwise) to raise and
lower the needle.
0
CLUTCH RELEASE SWITCH
Switches from bobbin-winding mode to sewing
mode.
A
PATTERN SELECTION DIAL
Turn in either direction to select the desired stitch.
B
FOOT CONTROLLER RECEPTACLE
Insert the foot controller plug for operation.
C
FOOT CONTROLLER
Used to control sewing speed start and stop.
D
MAIN POWER/SEWING LIGHT SWITCH
Turns the main power and sewing light on and off.
E
VERTICAL SPOOL HOLDER
Used to hold a second spool of thread for twin
needle sewing.
2
1
Porta Bobinas
Hace bobina para la canilla que va a ser utilizada
como hilo inferior.
2
Porta carretes
Soporta el hilo de coser.
3
Selector de largo de puntada
Controla el largo de las puntadas.
4
Palanca de elevación del prensatelas
Levanta y baja el prensatelas.
5
Disco de control de la tensión superior
Controla la tensión del hilo superior.
6
Soporte y compartimento de accesorios
Cambia la máquina de brazo libre en una máquina
plana.
7
Ventana de indicación de puntada
Muestra la puntada que va a realizarse.
8
Pulsador de retroceso
Apriete el botón para retroceder.
9
Ruedecilla
Gírela hacia usted (contra el sentido de las
manecillas de un reloj) para levantar y bajar la
aguja.
0
Conmutador bobina-aguja
Permite pasar del modo de bobinado al modo de
costura.
A
Selector de puntadas
Gírelo en cualquier dirección para seleccionar la
puntada deseada.
B
Conectar el pedal
Insertar la clavija del pedal para conectarlo.
C
Pedal
Sirve para controlar la velocidad de costura, el
arranque y la parada.
D
Interruptor principal y de luz
Apaga y enciende la alimentación principal así
como la luz de costura.
E
Porta carretes vertical
Sirve para sujetar un segundo carrete de hilo,
para costuras con aguja doble.