Maytag MEDZ600TB Use and Care Guide - Page 58
Esponjar
UPC - 883049064925
View all Maytag MEDZ600TB manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 58 highlights
Ajustes prefijados de ciclos de secado programado Tipo de carga de ciclos de secado programado Temperatura Secado programado (TIMED DRY) Ropa pesada, ropa voluminosa, cubrecamas, ropa de trabajo Secado r_ipido (RAPID DRY) Cargas pequerias, tela resistente Revitalizar (FRESHEN UP) Ayuda a eliminar arrugas Alta Alta Comdn Tiempo por omisi6n (Minutos) 40 23 20 Temperatura los ajustes de temperatura se usan con los ciclos manuales. Presione Temperatura (TEMPERAlURE) hasta que el ajuste deseado de temperatura se ilumine. I.os ajustes de temperatura no se pueden usar con los ciclos de secado pot sensor (Sensor Dry Cycles). REGULAR ME_)IUM LOW [ HIG E×T_A LOW AI_ _LUFF 0 TEMPERATURE yoJusTs_M_ D_CYC_ESONtY Esponjar (Air Fluff) Use el ajuste de temperatura de Esponjar (Air Fluff) para art_culos que requieren secado sin calor, tales como art[culos de goma, pl_stico y tejidos sensibles al calor. Este cuadro muestra ejemplos de artfculos que pueden secarse usando Esponjar (Air Fluff). Tipo de carga Tiempo _ (Minutos) Goma espuma - almohadas, brasieres acolchados, juguetes de peluche Plfistico - cortinas de ducha, manteles 20 - 30 20 - 30 Alfombras con reverso de goma 40 - 50 Olefina, polipropileno, nylon di_ifano 10- 20 *Vuelva a fijar el tiempo para terminar el secado, si es necesario. Cuando use Esponjar (Air Fluff) • Revise para vet si las cubiertas estfin debidamente cosidas. • Sacuda y ahueque las almohadas a mano peri6dicamente durante el ciclo. • Seque el ardculo pot completo. [as almohadas de goma espuma tardan en secar. NOTA: Los ciclos de secado por sensor no estfin disponibles cuando se est_ usando el ajuste de Esponjar (Air Fluff). Prevenci6n de arrugas (WRINKLE PREVENT) WRINKLE PREVENT previene las arrugas que se forman cuando usted no puede descargar la secadora tan pronto termina el ciclo. Durante esta opci6n la secadora funciona y se detiene peri6dicamente, dando vueltas a la carga durante 90 minutos. WPRREINVKELNET Presione WRINKI.E PREVENT para obtener hasta 90 minutos de rotaci6n peri6dica sin calor al final del ciclo. E)etenga la prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) en cualquier momento presionando el bot6n WRINK[.E PREVENT o abriendo la puerta de la secadora. WRINK[.E PREVENT estal prefijado en Apagado (OFF). Los ciclos de secado automaltico retendrfin el ajuste de WR[NK[.E PREVENT. Por ejemplo, si usted selecciona WRINKLE PREVENT en el ciclo Normal, WR[NKI E PREVENT estarfi encendida la pr6xima vez que seleccione el ciclo Normal. NOTA: Se debe seleccionar WRINKI.E PREVENT junto con un ciclo para que se ponga en marcha. Si usted no selecciona WR[NK[E PREVENZ la secadora se detiene despu#s del enfriamiento. Serial de Ciclo (Cycle Signal) I.a serial de ciclo emite un sonido audible una vez que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con prontitud al final del ciclo reduce la formaci6n de arrugas. Presione y suelte Serial de ciclo (CYCI.E SIGNAl.) para apagar la serial. TH_OLD3 SECONDSCTYO C L E S I G N A L OCK/UNLOCKCONTROLS NOTA: Siempre que se seleccione la caracter[stica de prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) y la serial de ciclo est_ encendida, se escuchar_i un sonido audible cada 5 minutos hasta que se saque la ropa, o se termine la caracter[stica de prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT). 58