Maytag MEDZ600TB Use and Care Guide - Page 68

Instructions

Page 68 highlights

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT¢ AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines precautions elementaires dont les suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la secheuse. • Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson dans votre secheuse. Les articles contamines par des huiles de cuisson peuvent contribuer & une reaction chimique qui pourrait causer a la charge de s'enflammer. • Ne pas faire secher dans la machine des articles qui ont deja et6 nettoyes, laves, imbibes, ou taches d'essence, de solvants pour nettoyage a sec, d'autres substances inflammables, ou de substances explosives puisqu'elles degagent des vapeurs qui peuvent provoquer un incendie ou une explosion. • Ne pas permettre a des enfants de jouer sur ou I'interieur de la secheuse. Une surveillance etroite est necessaire Iorsque la secheuse est utilis&e pres d'eux. • Avant d'enlever la secheuse du service ou la jeter, enlever la porte du compartiment de sechage. • Ne pas mettre la main darts la secheuse si le tambour est en mouvement. • Ne pas installer ni entreposer la secheuse o0 elle sera exposee aux intemperies. • Ne pas jouer avec les commandes. • Ne pas reparer ni remplacer une piece de la secheuse ou essayer d'en faire I'entretien & moins d'une recommandation specifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou publiee darts les instructions de reparation par I'utilisateur que vous comprenez et pouvez executer avec competence. • Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour eliminer la statique a moins qu'ils ne soient recommandes par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit. • Ne pas utiliser la chaleur pour faire secher des articles fabriques avec du caoutchouc mousse ou des materiaux semblables. • Nettoyer le filtre a charpie avant et apres chaque charge. • Ne pas laisser la charpie, la poussiere, ou la salete s'accumuler autour du systeme d'evacuation ou autour de I'appareil. • Un nettoyage periodique de I'interieur de la secheuse et du conduit d'evacuation dolt 6tre effectue par une personne qualifiee. [] Voir les instructions d'installation pour les exigences de liaison de I'appareil a la terre. CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Rassembler les outils et Di_ces n_cessaires avant de commencer I'installation. les instructions de s(!curit(! fournies avec les outils indiqu_s ici, 6 I.ire et suivre • ]burnevis _ lame [)late • [burnevis Phillips n _'2 • CI6 _, molette avec ouverture jusqu'_ I" (2,54 cm) ou c1(! _ douille hexagonale /pour ajuster les pieds de la sdcheuse) • Niveau • Brides de conduit • Pistol@ _ calfeutrage et compos_ de calfeutrage/pour I'installation d'un nouveau circuit d'(!vacuation) • Cisaille de ferblantier (pour I'installation d'un nouveau conduit) • [burne-_crou ou c1(! _ douille de %" /recommand6) M_tre ruban Pi6ces fournies Retirer le sachet de pi_ces du tambour de la sekheuse. V_rifier que toutes les pi_ces de la liste sont pr_sentes. 4 pied_ de nivellement REMARQU[ : Ne pas utiliser les pieds de nivellement si la s(!cheuse est install(% sur un pi6destal. 68

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SECURIT¢
AVERTISSEMENT
: Pour reduire
le risque d'incendie,
de choc
electrique
ou de blessure
Iors de I'utilisation
de
la secheuse,
il convient
d'observer
certaines
precautions
elementaires
dont les suivantes
:
Lire toutes
les instructions
avant d'utiliser
la secheuse.
Ne pas reparer ni remplacer
une piece de la secheuse ou
Ne pas placer
des articles
exposes
aux huiles
de cuisson
dans votre
secheuse.
Les articles
contamines
par des
huiles de cuisson
peuvent
contribuer
& une reaction
chimique
qui pourrait
causer
a la charge
de s'enflammer.
Ne pas faire secher
dans la machine
des articles
qui ont
deja et6 nettoyes,
laves, imbibes,
ou taches
d'essence,
de solvants
pour nettoyage
a sec, d'autres
substances
inflammables,
ou de substances
explosives
puisqu'elles
degagent
des vapeurs
qui peuvent
provoquer
un
incendie
ou une explosion.
Ne pas permettre
a des enfants de jouer sur ou
I'interieur
de la secheuse.
Une surveillance
etroite est
necessaire
Iorsque
la secheuse
est utilis&e pres d'eux.
Avant d'enlever
la secheuse
du service ou la jeter, enlever
la porte du compartiment
de sechage.
Ne pas mettre la main darts la secheuse si le tambour
est
en mouvement.
Ne pas installer ni entreposer
la secheuse
o0 elle sera
exposee aux intemperies.
Ne pas jouer avec les commandes.
essayer d'en faire I'entretien
& moins d'une recommandation
specifique
dans le guide d'utlilisation
et d'entretien,
ou
publiee darts les instructions
de reparation
par I'utilisateur
que vous comprenez
et pouvez executer
avec competence.
Ne pas utiliser un produit
assouplissant
de tissu ou des
produits
pour eliminer
la statique
a moins qu'ils
ne soient
recommandes
par le fabricant
du produit
assouplissant
de
tissu ou du produit.
Ne pas utiliser la chaleur pour faire secher
des articles
fabriques
avec du caoutchouc
mousse
ou des materiaux
semblables.
Nettoyer le filtre
a charpie avant et apres chaque charge.
Ne pas laisser la charpie,
la poussiere,
ou la salete
s'accumuler
autour du systeme
d'evacuation
ou autour
de
I'appareil.
Un nettoyage
periodique
de I'interieur
de la secheuse
et du
conduit
d'evacuation
dolt 6tre effectue
par une personne
qualifiee.
[]
Voir les instructions
d'installation
pour les exigences
de
liaison de I'appareil
a la terre.
CONSERVEZ
CES iNSTRUCTiONS
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
6
Rassembler
les outils
et Di_ces
n_cessaires
avant
de commencer
I'installation.
I.ire et suivre
les instructions
de s(!curit(!
fournies
avec
les outils
indiqu_s
ici,
]burnevis
_ lame
[)late
[burnevis
Phillips
n _'2
CI6
_, molette
avec ouverture
jusqu'_
I"
(2,54
cm)
ou c1(! _ douille
hexagonale
/pour
ajuster
les pieds
de
la sdcheuse)
Niveau
Brides
de conduit
Pistol@
_ calfeutrage
et compos_
de
calfeutrage/pour
I'installation
d'un
nouveau
circuit
d'(!vacuation)
Cisaille
de ferblantier
(pour
I'installation
d'un
nouveau
conduit)
[burne-_crou
ou
c1(! _ douille
de
%"
/recommand6)
M_tre
ruban
Pi6ces
fournies
Retirer le sachet de pi_ces du tambour de la sekheuse. V_rifier que toutes les pi_ces de la liste
sont pr_sentes.
4 pied_
de nivellement
REMARQU[
: Ne pas utiliser
les pieds
de nivellement
si la s(!cheuse
est install(%
sur un
pi6destal.
6
8