Samsung SC-D366 User Manual (ENGLISH) - Page 44
Setting the Self Timer SC-D364/D366 only
View all Samsung SC-D366 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 44 highlights
ENGLISH Basic Recording FRANÇAIS Enregistrement de base Self Record using the Remote Control (Setting the Self Timer) (SC-D364/D366 only) Enregistrement automatique à l'aide de la télécommande (Setting the Self Timer) (Réglage du retardateur automatique) (modèles SC-D364/D366 uniquement) ✤ The SELF TIMER function works only in mode. ➥page 19 ✤ When you use the SELF TIMER function on the remote control, the recording begins automatically in 10 seconds. 1. Set the [Power] switch to [CAMERA]. 1 2. Set the [Mode] switch to [TAPE]. 3. Press the [SELF TIMER] button until the appropriate indicator is displayed. ✤ La fonction SELF TIMER (RETARDATEUR AUTOMATIQUE) ne fonctionne qu'en mode . ➥page 19 ✤ Lorsque vous utilisez la fonction SELF TIMER de la télécommande, l'enregistrement commence automatiquement dans les dix secondes qui suivent. 1. Placez l'interrupteur [Power] sur [CAMERA]. 2. Placez l'interrupteur [Mode] sur [TAPE]. 3. Appuyez sur le bouton [SELF TIMER] jusqu'à ce que le témoin correspondant s'affiche. 4. Press the [Start/Stop] button to start the timer. I SELF TIMER starts counting down from 10 with a QMUEINCUK beep sound. PLA I In the last one second of the countdown the beep sound gets faster, then recording starts 3 automatically. I If you want to cancel the SELF TIMER function before recording, press the [SELF TIMER] button. œ 5. Press the [Start/Stop] button again when you wish to stop recording. [ Notes ] I Do not obstruct the remote control sensor by putting obstacles between the remote control and 45 QMUEINCUK Camcorder. PLAYE I The remote control range is 4 ~5m (13 ~17 ft). I The effective remote control angle is up to 30 CA degrees left /right from the center line. I Using a tripod is recommended for delayed recording. 38 R œ MERA 4. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] pour mettre le retardateur en marche. I Le retardateur automatique lance le compte à rebours à partir de dix en émettant un signal sonore. I Dans la dernière seconde du compte à rebours, le signal sonore s'accélère puis l'enregistrement débute automatiquement. I Si vous souhaitez désactiver le retardateur automatique avant l'enregistrement, appuyez sur le bouton [SELF TIMER]. 5. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] une nouvelle fois lorsque vous souhaitez arrêter l'enregistrement. [ Remarques ] I Ne placez aucun objet pouvant constituer un obstacle entre le capteur de la télécommande et le caméscope. I La portée de la télécommande est de 4 à 5 m. I La télécommande peut être orientée sans dysfonctionnement jusqu'à 30 degrés de part et d'autre de la ligne médiane de l'appareil. I L'utilisation d'un trépied est recommandée pour les enregistrements retardés.