Singer One Instruction Manual 13 - Page 35
Adjusting, Machine, Fabric, regler, machine, fonction, tissu, Ajuste, Maquina, Material
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 35 highlights
3. Adjusting Machine to Your Fabric 3. Pour regler la machine en fonction du tissu 3. Ajuste de la Maquina a su Material ff•NA • 4os. • • selecting a stitch Your sewing machine has 11 built-in stitch patterns including a straight stitch. Each of the four Flexi-Stitch'Patterns has a orange dot above the symbol on the stitch pattern selector. Flexi-Stitch patterns are produced with side-to-side movement of the needle as well as back-and-forth movement of the feed. This combined needle movement provides the stitch with greater flexibility. These stitches are great aids when sewing on fabrics with stretch. The other five stitches on the stitch pattern selector are called Fashion* stitches. Fashion stitches are produced with a side-to-side needle movement. The red patterns on the stitch pattern selector represent the buttonhole. Pour sOlectionner un point Votre machine a coudre possede 11 points differents y compass le point droit. Chacun des quatre motifs Flexi-Stitch' est identifie par un point orange au-dessus du symbole sur le selecteur de point. Ils sont produits par un mouvement lateral de l'aiguille et par un mouvement d'arriere en avant de l'entrainement. Ces deux mouvements combines donnent au point une grande flexibility. Ces points sont tres utiles pour les coutures sur tissus extensibles. Les cinq autres points sur le selecteur de point s'appellent points Fashion* ou decoratifs. Ils sont produits par un mouvement lateral de l'aiguille. Les motifs rouges sur le selecteur de point representent la boutonniere. selecciOn del punto Su maquina de coser incorpora 11 modelos de punto, incluso un punto recto. Cada uno de los cuatro modelos de punto Flexi-Stitch' viene con punto naranjado encima del simbolo en el selector del punto. Los modelos Flexi-Stitch se producen mediante el movimiento de un lado a otro de la aguja asi como el movimiento .de una parte a otra de la alimentaciOn. Este movimiento cornbinado de la aguja y de la alimentacion proporciona mayor flexibilidad al punto. Estos puntos ayudan mucho con costuras en materiales elasticos. Los demas cinco puntos en el seiector se Ilaman puntos Fashion (Moda). Los puntos Fashion* se producen con un movimiento de la aguja de un lado a otro. Los modelos rojos en el selector de puntos representan el ojal. To Select a Stitch Pattern • Raise needle to highest position: the needle must be out of the fabric. • Turn pattern selector s until desired pattern symbol is positioned under the • symbol on the machine. Pour selectionner un point: • Mettez l'aiguille en position haute: l'aiguille doit etre hors du tissu. • Tournez le selecteur de point s jusqu'a ce que le symbole du point desire soit place au dessous du symbole • de la machine. Como Selecclonar un Modelo de Punto • Levante la aguja a su mas alta posicion; hay que haber separacien entre la aguja y el tejido. • Gire el selector del modelo s hasta que el simbolo del modelo deseado este posicionado debajo del simbolo • en la maquina. 33