Singer One Instruction Manual 13 - Page 38

Straight, Stitching, Piqiire, point, droit, Punto, Recto

Page 38 highlights

4. Straight Stitching 4. Piqiire au point droit 4. Punto Recto a b c 567B\ i i i nrr i 513 H 3456O \ .'1' ''3- . . preparation Select straight stitch. • Stitch length: to suit application or fabric • Straight stitch needle plate • Straight stitch foot Straight stitch needle plate and foot are best for all straight stitching. The straight stitch foot allows you to control the fabric easily when stitching around a curve or close to the fabric edge. The design of the foot helps prevent skipped stitches. The straight stitch foot should be used only with the straight stitch needle plate. Always change back to the appropriate needle plate and presser foot when doing sewing other than straight stitching. Upper Thread Tension Having selected the correct needle and thread combination for the fabric being used, it may be necessary to adjust the tension of the sewing machine to ensure a well balanced stitch. A well balanced stitch is produced when the upper and lower threads appear the same on the fabric, illustration a. Your machine has an adjustable upper tension control system. This control exerts tension on the upper and lower threads as they pass through the machine to form a stitch. • Too much tension will produce a tight stitch which will cause puckered seams, illustration b. To decrease tension, turn dial to a lower number. • Too little tension will produce a loose stitch, illustration c. To increase tension, turn dial to a higher number. When an even amount of tension is exerted on both threads, a smooth even stitch known as a balanced stitch, is produced. Preparation Selectionnez le point droit. • Longueur de point: en fonction de l'ouvrage et du tissu • Plaque a aiguille point droit • Pied point droit Le pied et la plaque a aiguille point droit sont indiques pour toutes les piclOres au point droit. Le pied point droit vous permet de contreler aisernent le tissu lorsque vous piquez le long d'une courbe ou pres du bord du tissu. La conception du pied evite les sautes de points. Le pied point droit dolt etre utilise uniquement avec la plaque a aiguille point droit. Changez toujours la plaque a aiguille et le pied presseur lorsque vous ne piquez pas au point droit. Tension du fil d'aiguille Apres avoir choisi l'aiguille et le fil convenant au tissu, vous aurez peut-etre ajuster la tension pour obtenir un point bien equilibre, c'est a dire une similitude des points sur l'endroit et l'envers de l'ouvrage (illustration a). Le selecteur de tension permet de regler la tension des fits d'aiguille et de canette au moment de la formation des points. • Une tension trop forte provoque une couture trop serree qui fera grigner le tissu (illustration b). Pour reduire la tension, tournez le selecteur vers un chiffre inferieur. • Une tensibn trop faible produira des coutures laches, qui ne resisteraient pas a l'usage (illustration. c). Pour augmenter la tension, tournez le selecteur vers un chiffre superieur. Lorsque la tension est bien reglee, les points sont noues bien a plat, dans l'epaisseur du tissu. Ils sont alors equilibres. preparaciOn Elija el punto recto. • Longutud del punto: de acuerdo con la aplicaciOn o la tela • Plancha de aguja de punto recto • Prensatelas de punto recto La plancha de aguja y el prensatelas para el punto recto son lo mejor que se puede usar para toda clase de puntos rectos. El prensatelas para punto recto le permite a Usted controlar el material con mucha facilidad cuando cose alrededor de una curva o cerca del borde material. El diselio del prensatelas le ayuda a evitar que se salten los puntos. El prensatelas para el punto recto se ha de usar solamente con la plancha de aguja para punto recto. Siempre vuelva a la plancha de aguja y el prensatelas adecuados cuando cosa con otro punto que no sea el punto recto. Tension del Hilo Superior Despues de que haya elegido la correcta combinaciOn de aguja e hilo para el material que va a usar, es posible que sea necesario hacer un ajuste en la tensiOn de la maquina de coser para asegurarse de que ha de conseguir un punto bien equilibrado. Un punto bien equilibrado se produce cuando el hilo superior y el hilo inferior aparecen iguales en el material. Ilustracion A. Su maquina tiene un sistema de control de la tensiOn superior ajustable. Este control ejerce tensiOn en el hilo superior y el hilo inferior al mismo tiempo que los hilos pasan a traves de la maquina para formar el punto. Demasiada tension le poducira un punto muy apretado que sera la causa de costuras arrugadas, ilustraciOn B. Para disminuir la tensiOn, gire el disco a un nOmero mas bajo. Muy poca tension le producira un punto suelto, ilustraciOri C. Para aumentar la tension, gire el disco a un niimero mas alto. Cuando una tensiOn equilibrada se ejerce en ambos hilos, se produce un punto uniforme y nivelado que se conoce con el nombre de punto equilibrado. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82

4.
Straight
Stitching
4.
Piqiire
au
point
droit
4.
Punto
Recto
i i i
nrr
i
513
H
3456O
a
b
\
567B
c
\
'
1
'
''3-
.
.
.
preparation
Select
straight
stitch.
Stitch
length:
to
suit
application
or
fabric
Straight
stitch
needle
plate
Straight
stitch
foot
Straight
stitch
needle
plate
and
foot
are
best
for
all
straight
stitching.
The
straight
stitch
foot
allows
you
to
control
the
fabric
easily
when
stitching
around
a
curve
or
close
to
the
fabric
edge.
The
design
of
the
foot
helps
prevent
skipped
stitches.
The
straight
stitch
foot
should
be
used
only
with
the
straight
stitch
needle
plate.
Always
change
back
to
the
appropriate
needle
plate
and
presser
foot
when
doing
sewing
other
than
straight
stitching.
Upper
Thread
Tension
Having
selected
the
correct
needle
and
thread
combination
for
the
fabric
being
used,
it
may
be
necessary
to
adjust
the
tension
of
the
sewing
machine
to
ensure
a
well
balanced
stitch.
A
well
balanced
stitch
is
produced
when
the
upper
and
lower
threads
appear
the
same
on
the
fabric,
illustration
a.
Your
machine
has
an
adjustable
upper
tension
control
system.
This
control
exerts
tension
on
the
upper
and
lower
threads
as
they
pass
through
the
machine
to
form
a
stitch.
Too
much
tension
will
produce
a
tight
stitch
which
will
cause
puckered
seams,
illustration
b.
To
decrease
tension,
turn
dial
to
a
lower
number.
Too
little
tension
will
produce
a
loose
stitch,
illustration
c.
To
increase
tension,
turn
dial
to
a
higher
number.
When
an
even
amount
of
tension
is
exerted
on
both
threads,
a
smooth
even
stitch
known
as
a
balanced
stitch,
is
produced.
Preparation
Selectionnez
le
point
droit.
Longueur
de
point:
en
fonction
de
l'ouvrage
et
du
tissu
Plaque
a
aiguille
point
droit
Pied
point
droit
Le
pied
et
la
plaque
a
aiguille
point
droit
sont
indiques
pour
toutes
les
piclOres
au
point
droit.
Le
pied
point
droit
vous
permet
de
contreler
aisernent
le
tissu
lorsque
vous
piquez
le
long
d'une
courbe
ou
pres
du
bord
du
tissu.
La
conception
du
pied
evite
les
sautes
de
points.
Le
pied
point
droit
dolt
etre
utilise
unique-
ment
avec
la
plaque
a
aiguille
point
droit.
Changez
toujours
la
plaque
a
aiguille
et
le
pied
presseur
lorsque
vous
ne
piquez
pas
au
point
droit.
Tension
du
fil
d'aiguille
Apres
avoir
choisi
l'aiguille
et
le
fil
conve-
nant
au
tissu,
vous
aurez
peut-etre
ajuster
la
tension
pour
obtenir
un
point
bien
equilibre,
c'est
a
dire
une
similitude
des
points
sur
l'endroit
et
l'envers
de
l'ouvrage
(illustration
a).
Le
selecteur
de
tension
permet
de
regler
la
tension
des
fits
d'aiguille
et
de
canette
au
moment
de
la
formation
des
points.
Une
tension
trop
forte
provoque
une
couture
trop
serree
qui
fera
grigner
le
tissu
(illustration
b).
Pour
reduire
la
tension,
tournez
le
selec-
teur
vers
un
chiffre
inferieur.
Une
tensibn
trop
faible
produira
des
coutures
laches,
qui
ne
resisteraient
pas
a
l'usage
(illustration.
c).
Pour
augmenter
la
tension,
tournez
le
selecteur
vers
un
chiffre
superieur.
Lorsque
la
tension
est
bien
reglee,
les
points
sont
noues
bien
a
plat,
dans
l'epaisseur
du
tissu.
Ils
sont
alors
equi-
libres.
preparaciOn
Elija
el
punto
recto.
Longutud
del
punto:
de
acuerdo
con
la
aplicaciOn
o
la
tela
Plancha
de
aguja
de
punto
recto
Prensatelas
de
punto
recto
La
plancha
de
aguja
y
el
prensatelas
para
el
punto
recto
son
lo
mejor
que
se
puede
usar
para
toda
clase
de
puntos
rectos.
El
prensa-
telas
para
punto
recto
le
permite
a
Usted
controlar
el
material
con
mucha
facilidad
cuando
cose
al
rededor
de
una
curva
o
cerca
del
borde
material.
El
diselio
del
prensatelas
le
ayuda
a
evitar
que
se
salten
los
puntos.
El
prensatelas
para
el
punto
recto
se
ha
de
usar
solamente
con
la
plancha
de
aguja
para
punto
recto.
Siempre
vuelva
a
la
plancha
de
aguja
y
el
prensatelas
adecuados
cuando
cosa
con
otro
punto
que
no
sea
el
punto
recto.
Tension
del
Hilo
Superior
Despues
de
que
haya
elegido
la
correcta
combinaciOn
de
aguja
e
hilo
para
el
material
que
va
a
usar,
es
posible
que
sea
necesario
hacer
un
ajuste
en
la
tensiOn
de
la
maquina
de
coser
para
asegurarse
de
que
ha
de
conseguir
un
punto
bien
equilibrado.
Un
punto
bien
equilibrado
se
produce
cuando
el
hilo
superior
y
el
hilo
inferior
aparecen
iguales
en
el
material.
Ilustracion
A.
Su
maquina
tiene
un
sistema
de
control
de
la
tensiOn
superior
ajustable.
Este
control
ejerce
tensiOn
en
el
hilo
superior
y
el
hilo
inferior
al
mismo
tiempo
que
los
hi
los
pasan
a
traves
de
la
maquina
para
formar
el
punto.
Demasiada
tension
le
poducira
un
punto
muy
apretado
que
sera
la
causa
de
costuras
arru-
gadas,
ilustraciOn
B.
Para
disminuir
la
tensiOn,
gire
el
disco
a
un
nOmero
mas
bajo.
Muy
poca
tension
le
producira
un
punto
suelto,
ilustraciOri
C.
Para
aumentar
la
tension,
gire
el
disco
a
un
niimero
mas
alto.
Cuando
una
tensiOn
equilibrada
se
ejerce
en
ambos
hilos,
se
produce
un
punto
uniforme
y
nivelado
que
se
conoce
con
el
nombre
de
punto
equilibrado.
36