Singer One Instruction Manual 13 - Page 57

Honeycomb, Stitch, Point, d'alveole, Punto, Penal, Abejas

Page 57 highlights

Honeycomb Stitch The honeycomb stitch is ideal for smocking and it is useful for mending, overcasting and attaching elastic, stretch lace and blanket binding. Use this versatile stitch to create decorative designs on fabrics that stretch. Point d'alveole Ce point est ideal pour realiser les smocks, poser des elastiques, border des couvertures, reparer des accrocs. Punto de Penal de Abejas El punto de penal de abejas es ideal para fruncir y es de gran utilidad para remendar, sobrehilar, y pegar elasticos, encajes elasticos y para ribetear mantas. Use este punto tan versatil para crear disenos con creatividad en telas que sean elasticas. Replacing Lingerie Elastic • Stitch: Honeycomb • Stitch width: 5 • Stitch length: 3 - 4 (yellow area) • General purpose needle plate • General purpose foot or special purpose foot • Fit elastic for desired snugness at waistline, allowing 2.5 cm (one inch) for joining. Lap ends to form a band and stitch together as shown using a style 2045 needle. • Divide elastic band into four equal segments and mark with pins. Do the same to the garment. Then pin together at corresponding points, pinning elastic over right side of fabric, top edges even. • Sew a few straight stitches to anchor elastic to fabric. • Select honeycomb. • Then hold elastic and garment edge taut as you stitch so that it will remain stretchable after stitching is completed. Caution: Do not pull the fabric while you are stitching as this may deflect the needle, causing it to break. Remplacer une bande elastique • Point: Point d'alveole • Largeur de point: 5 • Longueur de point: 3 - 4 (zone jaune) • Plaque a aiguille universelle • Pied presseur universel ou special • Calculez la longueur de l'elastique, en laissant. 2 a 3 cm pour la couture des extremites. • Divisez l'elastique en 4 parties egales. Marquez-les aux epingles. Faites la nneme chose sur le vetement. Superposez les epingles de l'elastique et du vetement. • Piquez quelques points pour attacher l'elastique au tissu. • Tenez ensuite le vetement et l'elastique tendus entre les epingles et piquez. Attention: Pendant la pigirre, tendez suffisamment votre elastique pour qu'il s'ajuste parfaitetnent au vetement. Tenez pour cela le travail comme illustre. Ne tirez pas sur le tissu pendant que vous piquez. Vous pourriez l'ordre l'aiguille ou le casser. Como reponer el elistico en lenceria • Punto: Punto de panal de abeja • Ancho del punto: 5 • Longitud del punto: 3-4 (area amarilla) • Plancha de aguja para uso general • Prensatelas para uso general o prensatelas para usos especiales • Entalle el elastic° para conseguir la comodidad que desee en la cintura, dejando 2,5 cms. para unir. Solape los extremos para formar una cinta y cosa como se muestra usando una aguja estilo 2045. • Divide la cinta elastica en cuatro segmentos iguales y marque con alfileres. Haga lo mismo con la prenda. Despues ponga alfileres en los puntos correspondientes, prendiendo el elastic° sobre el derecho de la tele, rematando los bordes por igual. • Cosa unos pocos puntos rectos para anclar el elastic° a la tela. • Elija el panel de abejas. • Despues sujete el elastic° y el borde de la prenda tensos mientras cose, de modo que permanezca con elasticidad despues de terminar el trabajo. CUIDADO: No tire de la tela mientras esta cosiendo ya que esto puede desviar la aguja, hacienda que se rompa. 55

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82

Honeycomb
Stitch
The
honeycomb
stitch
is
ideal
for
smock-
ing
and
it is
useful
for
mending,
over-
casting
and
attaching
elastic,
stretch
lace
and
blanket
binding.
Use
this
versatile
stitch
to
create
decorative
designs
on
fabrics
that
stretch.
Replacing
Lingerie
Elastic
Stitch:
Honeycomb
Stitch
width:
5
Stitch
length:
3
-
4
(yellow
area)
General
purpose
needle
plate
General
purpose
foot
or
special
purpose
foot
Fit
elastic
for
desired
snugness
at
waist-
line,
allowing
2.5
cm
(one
inch)
for
joining.
Lap
ends
to
form
a
band
and
stitch
together
as
shown
using
a
style
2045
needle.
Divide
elastic
band
into
four
equal
seg-
ments
and
mark
with
pins.
Do
the
same
to
the
garment.
Then
pin
together
at
corresponding
points,
pinning
elastic
over
right
side
of
fabric,
top
edges
even.
Sew
a
few
straight
stitches
to
anchor
elastic
to
fabric.
Select
honeycomb.
Then
hold
elastic
and
garment
edge
taut
as
you
stitch
so
that
it
will
remain
stretchable
after
stitching
is
completed.
Caution:
Do
not
pull
the
fabric
while
you
are
stitching
as
this
may
deflect
the
needle,
causing
it
to
break.
Point
d'alveole
Ce
point
est
ideal
pour
realiser
les
smocks,
poser
des
elastiques,
border
des
couver-
tures,
reparer
des
accrocs.
Remplacer
une
bande
elastique
Point:
Point
d'alveole
Largeur
de
point:
5
Longueur
de
point:
3
-
4
(zone
jaune)
Plaque
a
aiguille
universelle
Pied
presseur
universel
ou
special
Calculez
la
longueur
de
l'elastique,
en
laissant.
2
a
3
cm
pour
la
couture
des
extremites.
Divisez
l'elastique
en
4
parties
egales.
Marquez-les
aux
epingles.
Faites
la
nneme
chose
sur
le
vetement.
Super-
posez
les
epingles
de
l'elastique
et
du
vetement.
Piquez
quelques
points
pour
attacher
l'elastique
au
tissu.
Tenez
ensuite
le
vetement
et
l'elastique
tendus
entre
les
epingles
et
piquez.
Attention:
Pendant
la
pigirre,
tendez
suf-
fi
samment
votre
elastique
pour
qu'il
s'ajuste
parfaitetnent
au
vetement.
Tenez
pour
cela
le
travail
comme
illustre.
Ne
tirez
pas
sur
le
tissu
pendant
que
vous
piquez.
Vous
pourriez
l'ordre
l'aiguille
ou
le
casser.
Punto
de
Penal
de
Abejas
El
punto
de
penal
de
abejas
es
ideal
para
fruncir
y
es
de
gran
utilidad
para
remendar,
sobrehilar,
y
pegar
elasticos,
encajes
elasti-
cos
y
para
ribetear
mantas.
Use
este
punto
tan
versatil
para
crear
disenos
con
creativi-
dad
en
telas
que
sean
elasticas.
Como
reponer
el
elistico
en
lenceria
Punto:
Punto
de
panal
de
abeja
Ancho
del
punto:
5
Longitud
del
punto:
3-4
(area
amarilla)
Plancha
de
aguja
para
uso
general
Prensatelas
para
uso
general
o
prensa-
telas
para
usos
especiales
Entalle
el
elastic°
para
conseguir
la
como-
didad
que
desee
en
la
cintura,
dejando
2,5
cms.
para
unir.
Solape
los
extremos
para
formar
una
cinta
y
cosa
como
se
muestra
usando
una
aguja
estilo
2045.
Divide
la
cinta
elastica
en
cuatro
segmen-
tos
iguales
y
marque
con
alfileres.
Haga
lo
mismo
con
la
prenda.
Despues
ponga
alfileres
en
los
puntos
correspondientes,
prendiendo
el
elastic°
sobre
el
derecho
de
la
tele,
rematando
los
bordes
por
igual.
Cosa
unos
pocos
puntos
rectos
para
anclar
el
elastic°
a
la
tela.
Elija
el
panel
de
abejas.
Despues
sujete
el
elastic°
y
el
borde
de
la
prenda
tensos
mientras
cose,
de
modo
que
permanezca
con
elasticidad
despues
de
terminar
el
trabajo.
CUIDADO:
No
tire
de
la
tela
mientras
esta
cosiendo
ya
que
esto
puede
desviar
la
aguja,
hacienda
que
se
rompa.
55