Olympus C-21 Zoom Instruction Manual - Page 39
Taking Pictures Using The, Lcd Monitor, Prise De Vues À L'aide De, L'Écran Acl, Toma De Fotografias
![]() |
View all Olympus C-21 Zoom manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 39 highlights
1 LCD monitor Écran ACL Monitor LCD 2 F PRISE DE VUES À L'AIDE DE L'ÉCRAN ACL 1 Ouvrir le capot de protection de l'objectif, et appuyer sur la touche de marche/arrêt de l'écran ACL. • Le Menu apparaîtra quand l'écran ACL est allumé, mais disparaîtra quand le déclencheur est pressé à mi-course. Voir page 52 pour des informations concernant le menu. 2 Composer la photo en utilisant l'écran ACL. 3 Prendre la photo de la même manière que pour la prise de vues avec le viseur optique. (p. 38) 4 Lorsque la photo enregistrée n'est plus affichée, l'appareil est prêt pour prendre la photo suivante. • Pour éteindre l'écran ACL, appuyer de nouveau sur la touche de marche/arrêt de l'écran ACL. Remarque: • Ne pas forcer sur l'écran ACL. • Les images apparaissant sur l'écran ACL peuvent uniquement servir à la composition de l'image. • Pour la prise de vues, il est préférable d'utiliser le viseur optique pour moins de tremblements de l'appareil et de consommation des piles. • Il faudra plus de temps pour enregistrer quand l'écran ACL est utilisé. • Si le sujet est visionné en diagonale dans l'appareil, les bords peuvent apparaître en zigzag sur l'écran ACL. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement; ce sera moins perceptible dans le mode d'enregistrement. • Quand une image est prise dans un endroit lumineux, tel en plein soleil, des lignes verticales peuvent apparaître sur l'écran ACL. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. • L'image imprimée est plus grande que celle qui apparaît sur l'écran ACL. E TAKING PICTURES USING THE LCD MONITOR 1 Open the lens barrier, and press the LCD monitor ON/OFF button. • The Menu will appear when the LCD monitor is turned on, but will disappear when the Shutter release button is pressed halfway. See page 52 for information about the Menu. 2 Compose the picture using the LCD monitor. 3 Take the picture in the same way as you would when using the optical viewfinder. (p. 38) 4 When the recorded image is no longer displayed, the camera is ready to take the next picture. • To turn off the LCD monitor, press the LCD monitor ON/OFF button again. Note: • Do not push the LCD monitor forcibly. • Pictures that appear on the LCD monitor are for composition purposes only. • It is recommended to use the optical viewfinder for less camera movement and battery consumption. • It will take longer to record when the LCD monitor is used. • When the subject is viewed diagonally in the camera, the edges may appear zigzagged on the LCD monitor. This is not a malfunction; it will be less noticeable in Record mode. • When a picture is taken in a lighted area, such as in sunlight, vertical lines may appear on the LCD monitor. This is not a malfunction. • The image size of a print will be bigger than what you see in the viewfinder or on the LCD monitor. S TOMA DE FOTOGRAFIAS EMPLEANDO EL MONITOR LCD 1 Abra el cubreobjetivo, y presione el botón ON/OFF del monitor LCD. • El menú aparecerá cuando el monitor LCD sea activado, pero desaparecerá cuando el botón de disparo del obturador sea presionado hasta mitad de recorrido. Vea la página 52 para el menú. 2 Posicione la fotografía utilizando el monitor LCD. 3 Tome la fotografía de la misma manera que lo haría empleando el visor óptico. (p. 38) 4 Cuando no aparece más ninguna imagen grabada, la cámara estará lista para tomar la siguiente fotografía. • Para desactivar el monitor LCD, presione nuevamente el botón ON/OFF del monitor LCD. Nota: • No presione el monitor LCD enérgicamente. • Las imágenes que aparecen en el monitor LCD son para composición solamente. • Se recomienda usar un visor óptico para que la cámara se mueva menos y para reducir el consumo de pilas. • Tomará más tiempo para grabar cuando se utilice el monitor LCD. • Cuando el sujeto es visto diagonalmente en la cámara, los bordes pueden ser zigzageantes en el monitor LCD. Esto no es una falla y será menos notable en el modo de grabación. • Cuando se toma una fotografía en un área iluminado por la luz solar, pueden aparecer líneas verticales en el monitor LCD. Esto no es una falla. • El tamaño de imagen de una impresión es mayor que el que usted puede ver en el visor o en el monitor LCD. 39
![](/manual_guide/products/olympus-c21-zoom-instruction-manual-f34429a/39.png)