Pfaff Varimatic 6091 Owner's Manual - Page 20

Rückwártsnähen, Reverse, sewing, Couture, marche, arrière, machine, Achteruit, stikken, afhechten

Page 20 highlights

01/29/2008 Rückwártsnähen Die Taste 23 niederdrücken. Solange die Taste gedrückt wird, näht die Maschine iic k warts. Reverse sewing Press button 23. As long as you hold this buttons the machine sews backwards, Couture en marche arrière Abaisser a touche 23. La machine coud en arrière aussi longtemps que a touche est maintenue en bas. Achteruit stikken of afhechten Toets 23 near heneden drukken: de machine stikt achteruit. Zolang men de toets ingedrukt houdt blijft de machine achteruit stikken.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

01/29/2008
Rückwártsnähen
Die
Taste
23
niederdrücken.
Solange
die
Taste
gedrückt
wird,
näht
die
Maschine
iic
k
warts.
Reverse
sewing
Press
button
23.
As
long
as
you
hold
this
buttons
the
machine
sews
backwards,
Couture
en
marche
arrière
Abaisser
a
touche
23.
La
machine
coud
en
arrière
aussi
longtemps
que
a
touche
est
maintenue
en
bas.
Achteruit
stikken
of
afhechten
Toets
23
near
heneden
drukken:
de
machine
stikt
achteruit.
Zolang
men
de
toets
ingedrukt
houdt
blijft
de
machine
achteruit
stikken.