Denon CDR-1000 Owners Manual - Page 20

Francais, 1. Fonctions, 2. Precautions Pendant L’utilisation, 3. A Propos Des Disques Cd-r/rw

Page 20 highlights

FRANCAIS IMPORTANTES REMARQUES CONCERNANT LA SECURITE MISE EN GARDE: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. ATTENTION: 1. Manier soigneusement le cordon d'alimentation Ne pas endommager ou déformer le cordon d'alimentation. S'il est endommagé ou déformé, une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement risque de se produire en cas d'utilisation d'un tel cordon. Lors du retrait de la prise murale, retirer le cordon en le tenant par la fiche, mais ne pas tirer sur le cordon lui-même. 2. Ne pas ouvrir le couvercle supérieur Afin d'éviter une décharge électrique, ne pas ouvrir le couvercle supérieur. En cas de probème, prendre contact avec votre REVENDEUR DENON. 3. Ne rien placer à l'intérieur de l'appareil Ne pas placer d'objets métalliques ou renverser du liquide à l'intérieur enregistreur de CD. Une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement risque de se produire. Noter et conserver le nom du modèle et le numéro de série inscrits sur la plaque signalétique. No. de modèle: CDR-1000 No. de série: Nous vous remercions de l'achat de cet enregistreur de disque compact DENON. Lire attentivement le mode d'emploi afin de vous familiariser avec l'enregistreur de CD et d'obtenir une satisfaction maximale de l'appareil. Conserver ce manuel dans un endroit sûr pour s'y référer ultérieurement en cas de questions ou de problèmes. Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints à l'appareil principal dans le carton: (1) Mode d'emploi 1 (2) Cordon de connexion 2 (3) Cordon à fibre optique 1 (4) Télécommande RC-276 1 (5) Pile sèche R03/AAA 2 (6) Cordon secteur 1 (7) Liste des stations techniques agréees 1 REMARQUE: Ce enregistreur de CD utilise un laser semi-conducteur. Il est recommandé de l'utiliser dans une pièce où la température est de 10°C (50°F) à 30°C (86°F) pour obtenir un fonctionnement stable et apprécier au maximum la musique. • Emplacement d'installation Afin d'assurer une ventilation suffisante, laisser un espace libre d'au moins 10 cm entre l'avant, les côtés et l'arrière de l'appareil et le mur ou les autres objets qui risquent de bloquer la ventilation. TABLE DES MATIERES z FONCTIONS 20 x PRECAUTIONS PENDANT L'UTILISATION 20 c A PROPOS DES DISQUES CD-R/RW 20, 21 v MANIPULATION DES DISQUES ET PRECAUTIONS A PRENDRE 21, 22 b RESTRICTIONS LIEES AUX STANDARD CD-R/RW ......22 n CONNEXIONS 22, 23 m NOMENCLATURE ET FONCTIONS 23, 24 , TELECOMMANDE 24, 25 . ENREGISTREMENT 25~28 ⁄0 LECTURE 28, 29 ⁄1 PROGRAMMATION 30 ⁄2 MODE MENU 30~33 ⁄3 LOCALISATION DES PANNES 33 ⁄4 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES 34 1 FONCTIONS 1. Divers modes d'enregistrement • Cet appareil est équipé de trois fonctions d'enregistrement synchronisé: l'enregistrement synchronisé enregistre un album d'une source, l'enregistrement de plage enregistre les plages désirées les unes après les autres, et l'enregistrement synchronisé avec finalisation automatique effectue automatiquement la finalisation après l'enregistrement synchronisé du disque. L'enregistrement manuel est également possible. L'enregistrement avec fondu en entrée et à la sortie permet de créer vos propres disques originaux. 2. Grande variété de fonctions de lecture • Pour votre plaisir, cet appareil met à votre disposition plusieurs modes de lecture : programmée, aléatoire, répétition d'une ou de toutes les plages ainsi que la lecture d'introduction qui permet d'écouter successivement le début de chaque morceau. 3. Grande variété de connecteurs d'entrée numérique • En plus des connecteurs d'entrée analogique, cet appareil est équipé de trois systèmes d'entrée. Il y a un connecteur d'entrée numérique optique pour les sources numériques, ex. les CD, MD et émissions par satellite, et deux connecteurs d'entrée coaxiale numérique. 4. Convertisseur du taux d'échantillonnage • Ce convertisseur permet l'enregistrement numérique direct à partir d'un lecteur DAT ou émissions par satellite (32 kHz, 48 kHz) qui ont des fréquences d'échantillonnage différentes de 44,1 kHz utilisées avec les CD et MD. 5. Entrée de texte et fonction d'affichage • Il est aussi possible de saisir et d'afficher le titre et le nom de l'artiste de l'album, le titre et le nom de l'artiste pour chaque plage des disques CD-R/RW enregistrés. 2 PRECAUTIONS PENDANT L'UTILISATION • Pendant la sélection de plage, pendant la recherche et lorsque le enregistreur reçoit un impact violent, la vitesse de rotation du disque change considérablement et provoque une émission sonore. Cela ne signifie pas un mauvais fonctionnement du enregistreur. • Si l'enregistreur de CD est utilisé pendant la réception d'une émission FM ou AM, il peut y avoir du bruit pendant la réception FM ou AM. Si cela se produit, éteindre l'enregistreur CD. • Le CDR-1000 a une gamme dynamique étendue. Faire attention lors de l'augmentation de volume de l'amplificateur à partir d'un niveau de volume de lecture bas. Si le volume est augmente à un niveau trop élevé, les enceintes pourraient être endommagées. • Le fait de placer ce enregistreur ou ses cordons près d'un téléviseur ou d'un appareil audio pourrait provoquer un ronflement. Si cela se produit, éloigner le enregistreur ou déplacer les cordons. • S'assurer de retirer le disque du enregistreur avant de le déplacer. Le disque pourrait être endommagé s'il est laissé dans le enregistreur pendant le déplacement. • Ne pas placer d'objet dans le tiroir dans la position de chargement de disque, ni ouvrir et fermer le tiroir avec un objet à l'intérieur. Des corps étrangers laissés dans le magasin pourraient endommager le mécanisme du lecteur. • Ne pas déplacer brusquement le enregistreur d'un endroit froid vers un endroit chaud. Si le enregistreur est froid lorsqu'il est déplacé vers un endroit chaud, de la condensation pourrait se former, empêchant un fonctionnement correct du enregistreur. Si de la condensation se forme sur le enregistreur lorsqu'il est amené dans une pièce chaude, attendre au moins 30 minutes avant son utilisation. 3 A PROPOS DES DISQUES CD-R/RW Disques qui sont utilisables svec cet appareil Disques CD-R et disques CD-RW S'assurer d'utiliser des disques portant les marques suivantes pour effectuer des enregistrements sur cet appareil. • Disques CD-R • Disques CD-RW Recordable ReWritable et une indication telle que "POUR LE CONSOMMATEUR", " A L'USAGE DU CONSOMMATEUR" ou "POUR UNE UTILISATION MUSICALE UNIQUEMENT". ✽ L'enregistrement ne sera pas possible sur des disques qui ne portent pas les marques mentionnées ci-dessus. Disques CD Cet appareil utilise des CD (disques audio C numériques optiques) portant la marque située à droite. Remarquer que des CD ayant des formes spéciales, par exemple, sous forme de coeur ou hexagonale ne peuvent pas être lus. Ne pas essayer d'utiliser de tels CD, car l'appareil risque de tomber en panne. Disques CD texte Cet appareil peut afficher le texte d'information lors de la lecture de CD contenant du texte d'information dans la catégorie anglaise. Les CD avec texte inclus porte la marque illustrée ci-contre à droite. REMARQUE: • Cet appareil peut afficher les textes avec les types de caractères suivants. L'utilisation d'autres types de caractères affichera "_". • Lettres de l'alphabet ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ • Chiffres 0 23456 89 • Symboles (- est un blanc) Méthodes d'enregistrement sur disque 2 Disques CD-R • Les disques CD-R contiennent une couche de pigment. Lorsqu'ils sont exposés au laser d'enregistrement, un changement de forme se produit à la limite de cette couche et la couche en plastique entraînant l'enregistrement du signal. L'information enregistrée est conservée jusqu'à la fin de la durée de vie du disque. • Après l'enregistrement, les disques finalisés peuvent être lus sur des lecteurs et ordinaires. 2 Disques CD-RW • Les disques CD-RW contiennent une couche de changement de phase. Le processus d'enregistrement provoque le changement de couche d'une phase cristalline (réfléchissante) en phase amorphe (non cristalline). • L'information enregistrée peut être effacée sur des disques CD-RW. On peut effacer toutes les plages du disque ou seulement des plages spécifiques à partir de la dernière plage du disque. • Les disques CD-RW finalisés peuvent être lus sur des lecteurs de CD destinés à être utilisés avec des disques CD-RW, ainsi que sur des enregistreurs de CD. 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50

20
FRANCAIS
IMPORTANTES REMARQUES CONCERNANT
LA SECURITE
MISE EN GARDE:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE
DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
ATTENTION:
1.
Manier soigneusement le cordon d’alimentation
Ne pas endommager ou déformer le cordon d’alimentation.
S’il est endommagé ou déformé, une décharge électrique
ou un mauvais fonctionnement risque de se produire en cas
d’utilisation d’un tel cordon. Lors du retrait de la prise
murale, retirer le cordon en le tenant par la fiche, mais ne
pas tirer sur le cordon lui-même.
2.
Ne pas ouvrir le couvercle supérieur
Afin d’éviter une décharge électrique, ne pas ouvrir le
couvercle supérieur.
En cas de probème, prendre contact avec votre
REVENDEUR DENON.
3.
Ne rien placer à l’intérieur de l’appareil
Ne pas placer d’objets métalliques ou renverser du liquide à
l’intérieur enregistreur de CD.
Une décharge électrique ou un mauvais fonctionnement
risque de se produire.
Noter et conserver le nom du modèle et le numéro de série
inscrits sur la plaque signalétique.
No. de modèle: CDR-1000
No. de série:
Nous vous remercions de l’achat de cet enregistreur de disque
compact DENON. Lire attentivement le mode d’emploi afin de
vous familiariser avec l’enregistreur de CD et d’obtenir une
satisfaction maximale de l’appareil.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr pour s’y référer
ultérieurement en cas de questions ou de problèmes.
Veuillez contrôler que les articles suivants sont bien joints
à l’appareil principal dans le carton:
(1)
Mode d’emploi
……………………………………1
(2)
Cordon de connexion
……………………………………2
(3)
Cordon à fibre optique ……………………………………1
(4)
Télécommande RC-276
…………………………………1
(5)
Pile sèche R03/AAA ………………………………………2
(6)
Cordon secteur
…………………………………………1
(7)
Liste des stations techniques agréees
…………………1
REMARQUE:
Ce enregistreur de CD utilise un laser semi-conducteur. Il est
recommandé de l’utiliser dans une pièce où la température est
de 10°C (50°F) à 30°C (86°F) pour obtenir un fonctionnement
stable et apprécier au maximum la musique.
Emplacement d’installation
Afin d’assurer une ventilation suffisante, laisser un espace
libre d’au moins 10 cm entre l’avant, les côtés et l’arrière de
l’appareil et le mur ou les autres objets qui risquent de
bloquer la ventilation.
TABLE DES MATIERES
z
FONCTIONS …………………………………………………20
x
PRECAUTIONS PENDANT L’UTILISATION
……………20
c
A PROPOS DES DISQUES CD-R/RW
………………20, 21
v
MANIPULATION DES DISQUES ET
PRECAUTIONS A PRENDRE
…………………………21, 22
b
RESTRICTIONS LIEES AUX STANDARD CD-R/RW
……22
n
CONNEXIONS
…………………………………………22, 23
m
NOMENCLATURE ET FONCTIONS
…………………23, 24
,
TELECOMMANDE
……………………………………24, 25
.
ENREGISTREMENT
…………………………………25~28
0
LECTURE
………………………………………………28, 29
1
PROGRAMMATION
………………………………………30
2
MODE MENU
…………………………………………30~33
3
LOCALISATION DES PANNES ……………………………33
4
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
……………………34
1
FONCTIONS
1.
Divers modes d’enregistrement
• Cet
appareil
est
équipé
de
trois
fonctions
d’enregistrement synchronisé: l’enregistrement
synchronisé enregistre un album d’une source,
l’enregistrement de plage enregistre les plages désirées
les unes après les autres, et l’enregistrement
synchronisé avec finalisation automatique effectue
automatiquement la finalisation après l’enregistrement
synchronisé du disque. L’enregistrement manuel est
également possible. L’enregistrement avec fondu en
entrée et à la sortie permet de créer vos propres disques
originaux.
2.
Grande variété de fonctions de lecture
Pour votre plaisir, cet appareil met à votre disposition
plusieurs modes de lecture : programmée, aléatoire,
répétition d’une ou de toutes les plages ainsi que la
lecture
d’introduction
qui
permet
d’écouter
successivement le début de chaque morceau.
3.
Grande variété de connecteurs d’entrée numérique
En plus des connecteurs d’entrée analogique, cet
appareil est équipé de trois systèmes d’entrée. Il y a un
connecteur d’entrée numérique optique pour les sources
numériques, ex. les CD, MD et émissions par satellite, et
deux connecteurs d’entrée coaxiale numérique.
4.
Convertisseur du taux d’échantillonnage
Ce convertisseur permet l’enregistrement numérique
direct à partir d’un lecteur DAT ou émissions par satellite
(32
kHz,
48
kHz)
qui
ont
des
fréquences
d’échantillonnage différentes de 44,1 kHz utilisées avec
les CD et MD.
5.
Entrée de texte et fonction d’affichage
Il est aussi possible de saisir et d’afficher le titre et le
nom de l’artiste de l’album, le titre et le nom de l’artiste
pour chaque plage des disques CD-R/RW enregistrés.
3
A PROPOS DES DISQUES
CD-R/RW
Disques qui sont utilisables svec cet appareil
S’assurer d’utiliser des disques portant les marques suivantes
pour effectuer des enregistrements sur cet appareil.
Disques CD-R
Disques CD-RW
Recordable
ReWritable
L’enregistrement ne sera pas possible sur des disques qui
ne portent pas les marques mentionnées ci-dessus.
et une indication telle que “POUR LE
CONSOMMATEUR”, “ A L’USAGE DU
CONSOMMATEUR” ou “POUR UNE
UTILISATION MUSICALE UNIQUEMENT”.
Cet appareil utilise des CD (disques audio
numériques optiques) portant la marque située à
droite.
Remarquer que des CD ayant des formes
spéciales, par exemple, sous forme de coeur ou
hexagonale ne peuvent pas être lus. Ne pas
essayer d’utiliser de tels CD, car l’appareil risque
de tomber en panne.
Pendant la sélection de plage, pendant la recherche et
lorsque le enregistreur reçoit un impact violent, la vitesse de
rotation du disque change considérablement et provoque
une émission sonore. Cela ne signifie pas un mauvais
fonctionnement du enregistreur.
Si l’enregistreur de CD est utilisé pendant la réception d’une
émission FM ou AM, il peut y avoir du bruit pendant la
réception FM ou AM. Si cela se produit, éteindre
l’enregistreur CD.
Le CDR-1000 a une gamme dynamique étendue. Faire
attention lors de l’augmentation de volume de
l’amplificateur à partir d’un niveau de volume de lecture bas.
Si le volume est augmente à un niveau trop élevé, les
enceintes pourraient être endommagées.
Le fait de placer ce enregistreur ou ses cordons près d’un
téléviseur ou d’un appareil audio pourrait provoquer un
ronflement. Si cela se produit, éloigner le enregistreur ou
déplacer les cordons.
S’assurer de retirer le disque du enregistreur avant de le
déplacer. Le disque pourrait être endommagé s’il est laissé
dans le enregistreur pendant le déplacement.
Ne pas placer d’objet dans le tiroir dans la position de
chargement de disque, ni ouvrir et fermer le tiroir avec un
objet à l’intérieur. Des corps étrangers laissés dans le
magasin pourraient endommager le mécanisme du lecteur.
Ne pas déplacer brusquement le enregistreur d’un endroit
froid vers un endroit chaud. Si le enregistreur est froid
lorsqu’il est déplacé vers un endroit chaud, de la
condensation pourrait se former, empêchant un
fonctionnement correct du enregistreur. Si de la
condensation se forme sur le enregistreur lorsqu’il est
amené dans une pièce chaude, attendre au moins 30
minutes avant son utilisation.
2
PRECAUTIONS PENDANT
L’UTILISATION
Disques CD-R et disques CD-RW
Disques CD
Cet appareil peut afficher le texte d’information
lors de la lecture de CD contenant du texte
d’information dans la catégorie anglaise.
Les CD avec texte inclus porte la marque
illustrée ci-contre à droite.
REMARQUE:
Cet appareil peut afficher les textes avec les types de
caractères suivants. L’utilisation d’autres types de
caractères affichera “_”.
Lettres de l’alphabet
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
• Chiffres
0 23456 89
• Symboles
(
est un blanc)
Disques CD texte
Méthodes d’enregistrement sur disque
2
Disques CD-R
Les disques CD-R contiennent une couche de pigment.
Lorsqu’ils sont exposés au laser d’enregistrement, un
changement de forme se produit à la limite de cette
couche et la couche en plastique entraînant
l’enregistrement du signal. L’information enregistrée est
conservée jusqu’à la fin de la durée de vie du disque.
Après l’enregistrement, les disques finalisés peuvent
être lus sur des lecteurs et ordinaires.
2
Disques CD-RW
Les disques CD-RW contiennent une couche de
changement de phase. Le processus d’enregistrement
provoque le changement de couche d’une phase
cristalline (réfléchissante) en phase amorphe (non
cristalline).
L’information enregistrée peut être effacée sur des
disques CD-RW. On peut effacer toutes les plages du
disque ou seulement des plages spécifiques à partir de la
dernière plage du disque.
Les disques CD-RW finalisés peuvent être lus sur des
lecteurs de CD destinés à être utilisés avec des disques
CD-RW, ainsi que sur des enregistreurs de CD.
C