Insignia NSAV511 User Manual (Spanish) - Page 19

Instalación de las pilas en el control remoto

Page 19 highlights

Insignia NS-AV511 Receptor de sonido envolvente 5 Presione RETURN (Retorno) para ir al menú anterior. Nota Cada equipo Rocketboost nuevo que se agregue a su red Rocketboost tiene que "emparejarse" a su concentrador Rocketboost. Si el receptor de sonido envolvente es el concentrador de su red, repita los siguientes pasos para cada uno de sus dispositivos Rocketboost en su red. 6 Si es posible, mueva su dispositivo concentrador Rocketboost actual, o el dispositivo Rocketboost al cual se quiere emparejar al mismo salón en que se encuentra la barra de sonido. 7 Presione Power (Encendido) en su otro equipo Rocketboost para encenderlo. 8 Mantenga presionado el botón de encendido en su otro dispositivo Rocketboost por más de tres segundos para ponerlo en el modo de emparejamiento. El indicador de encendido comienza a parpadear rápidamente y la unidad permanecerá en el modo de emparejamiento por 30 segundos. 9 Presione o para seleccionar Connect to Wireless Network (Conectar a una red inalámbrica) y presione ENTER (Entrar). 10 La pantalla en su receptor de sonido envolvente muestra "Connecting" (Conectando). Cuando se conecta a su otro dispositivo Rocketboost, la pantalla muestra "Connected" (Conectado). • Cuando el emparejamiento se ha realizado con éxito, el indicador LED de encendido en su otro dispositivo Rocketboost dejará de parpadear y se mantendrán encendido. • Si el emparejamiento falla después de 30 segundos, la pantalla en su receptor de sonido envolvente muestra "Timeout" (Expiración). En este caso, repita los pasos anteriores. Escuchando música de otros productos Rocketboost™ Para escuchar música: 1 Presione el botón de encendido en su receptor de sonido envolvente para encenderlo. 2 Presione SETUP (Configuración). Se abrirá el menú de configuración (Setup Menu). Setup Menu 1. HDMI Input 2. Component 3. Digital Audio 4. Sp Config 5. Sp Distance 6. Level Cal 7. Audio Adjust 8. Source Setup 9. Hardware 10. HDMI Setup 11. Rocketboost 3 Presione o para seleccionar 11. Rocketboost y presione ENTER (Entrar). Se abre el menú de Rocketboost. Rocketboost Send Wireless Audio Listen to Wireless Audio Connect to Wireless Network Hub (Manager) Enable 4 Presione o para seleccionar Listen to Wireless Audio (Escuchar audio inalámbrico) y presione ENTER (Entrar). Se abre el menú para escuchar el audio (Listen to Audio). Listen to Audio RF-RBAUX(Audio In) [Selected] [ENTER] to Select 5 Presione o para resaltar el dispositivo Rocketboost que desea escuchar y presione ENTER (Entrar) para seleccionarlo. Capacidades de red de Rocketboost El número máximo de dispositivos Rocketboost en una red Rocketboost es nueve. Si ya tiene nueve y se intenta agregar otro dispositivo, el emparejamiento del dispositivo nuevo fallará. Nota si desea remover un dispositivo de su red Rocketboost necesitará volverse a unir a otro dispositivo concentrador (esto básicamente crea una segunda red Rocketboost). El número máximo de flujos de audio que se pueden enviar simultáneamente en la red Rocketboost es cinco (calidad de CD estéreo): Instalación de las pilas en el control remoto Precauciones • Si el control remoto no funciona de forma fiable, intente reemplazar las pilas. • No se deben mezclar pilas nuevas y usadas o pilas de distintos tipos. • Si no piensa usar el control remoto por mucho tiempo, remueva las pilas para evitar daño por derrame o corrosión. • Remueva las pilas gastadas tan pronto como sea posible para evitar el daño por derrame o corrosión. www.insigniaproducts.com 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

15
Insignia NS-AV511 Receptor de sonido envolvente
www.insigniaproducts.com
5
Presione
RETURN
(Retorno) para ir al menú
anterior.
6
Si es posible, mueva su dispositivo concentrador
Rocketboost actual, o el dispositivo Rocketboost
al cual se quiere emparejar al mismo salón en
que se encuentra la barra de sonido.
7
Presione
Power
(Encendido) en su otro equipo
Rocketboost para encenderlo.
8
Mantenga presionado el botón de
encendido
en su otro dispositivo Rocketboost por más de
tres segundos para ponerlo en el modo de
emparejamiento. El indicador de encendido
comienza a parpadear rápidamente y la unidad
permanecerá en el modo de emparejamiento
por 30 segundos.
9
Presione
o
para seleccionar
Connect to
Wireless Network
(Conectar a una red
inalámbrica) y presione
ENTER
(Entrar).
10
La pantalla en su receptor de sonido envolvente
muestra “Connecting” (Conectando). Cuando se
conecta a su otro dispositivo Rocketboost, la
pantalla muestra “Connected” (Conectado).
Cuando el emparejamiento se ha realizado
con éxito, el indicador LED de encendido en su
otro dispositivo Rocketboost dejará de
parpadear y se mantendrán encendido.
Si el emparejamiento falla después de 30
segundos, la pantalla en su receptor de sonido
envolvente muestra “Timeout” (Expiración). En
este caso, repita los pasos anteriores.
Escuchando música de otros productos Rocketboost
Para escuchar música:
1
Presione el botón de
encendido
en su receptor
de sonido envolvente para encenderlo.
2
Presione
SETUP
(Configuración). Se abrirá el
menú de configuración (
Setup Menu
).
3
Presione
o
para seleccionar
11.
Rocketboost
y presione
ENTER
(Entrar). Se abre
el menú de
Rocketboost
.
4
Presione
o
para seleccionar
Listen to
Wireless Audio
(Escuchar audio inalámbrico) y
presione
ENTER
(Entrar). Se abre el menú para
escuchar el audio (
Listen to Audio
).
5
Presione
o
para resaltar el dispositivo
Rocketboost que desea escuchar y presione
ENTER
(Entrar) para seleccionarlo.
Capacidades de red de Rocketboost
El número máximo de dispositivos Rocketboost en
una red Rocketboost es nueve. Si ya tiene nueve y
se intenta agregar otro dispositivo, el
emparejamiento del dispositivo nuevo fallará.
El número máximo de flujos de audio que se
pueden enviar simultáneamente en la red
Rocketboost es cinco (calidad de CD estéreo):
Instalación de las pilas en el control remoto
Nota
Cada equipo Rocketboost nuevo que se agregue a su
red Rocketboost tiene que “emparejarse” a su
concentrador Rocketboost. Si el receptor de sonido
envolvente es el concentrador de su red, repita los
siguientes pasos para cada uno de sus dispositivos
Rocketboost en su red.
Setup Menu
1. HDMI Input
2. Component
3. Digital Audio
4. Sp Config
5. Sp Distance
6. Level Cal
7. Audio Adjust
8. Source Setup
9. Hardware
10. HDMI Setup
11. Rocketboost
Nota
si desea remover un dispositivo de su red
Rocketboost necesitará volverse a unir a otro
dispositivo concentrador (esto básicamente crea una
segunda red Rocketboost).
Precauciones
Si el control remoto no funciona de forma fiable,
intente reemplazar las pilas.
No se deben mezclar pilas nuevas y usadas o
pilas de distintos tipos.
Si no piensa usar el control remoto por mucho
tiempo, remueva las pilas para evitar daño por
derrame o corrosión.
Remueva las pilas gastadas tan pronto como sea
posible para evitar el daño por derrame o
corrosión.
Rocketboost
Send Wireless Audio
Listen to Wireless Audio
Connect to Wireless Network
Hub
(
Manager
)
Enable
Listen to Audio
RF-RBAUX
(
Audio In
)
[
Selected
]
[
ENTER
]
to Select