Pfaff hobby 420 Owner's Manual - Page 14

Stoffdrückerhebel

Page 14 highlights

/J I.. 10 4 Die Maschinen haben einen Freiarm für rährenformiges Nähgut. The machines have a free arm for sewing tubular shaped articles. Les machines possédent un bras libre pour a mise en uvre d'articles tubu laires. De machines hebben een vrije arm voor rondvormige kledingstukken. 4 Nãhfläche 9 an die Maschine schieben (Führungsstifte in die Bohrungen). Push the detachable work support 9 onto the machine (guide pins in holes). Mettre le plan de travail 9 en place (les broches doivent s'engager dans les trous correspondants). Workbox 9 tegen de machine schuiven (stiften in openingen). -I Stoff unter den Nähful3 legen. Place fabric under the sewing foot. Placer du tissu sous le pied presseur. Werkstuk onder de naaivoet leggen. Stoffdrückerhebel 23 senken. Lower presser bar lifter 23. Descendre le levier 23. Stofdrukker 23 omlaag.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

I..
4
Die
Maschinen
haben
einen
Freiarm
für
rährenformiges
Nähgut.
The
machines
have
a
free
arm
for
sewing
tubular
shaped
articles.
Les
machines
possédent
un
bras
libre
pour
a
mise
en
uvre
d’articles
tubu
laires.
De
machines
hebben
een
vrije
arm
voor
rondvormige
kledingstukken.
4
/J
Nãhfläche
9
an
die
Maschine
schieben
(Führungsstifte
in
die
Bohrungen).
Push
the
detachable
work
support
9
onto
the
machine
(guide
pins
in
holes).
Mettre
le
plan
de
travail
9
en
place
(les
broches
doivent
s’engager
dans
les
trous
correspondants).
Workbox
9
tegen
de
machine
schuiven
(stiften
in
openingen).
—I
Stoff
unter
den
Nähful3
legen.
Place
fabric
under
the
sewing
foot.
Placer
du
tissu
sous
le
pied
presseur.
Werkstuk
onder
de
naaivoet
leggen.
Stoffdrückerhebel
23
senken.
Lower
presser
bar
lifter
23.
Descendre
le
levier
23.
Stofdrukker
23
omlaag.
10