Pfaff hobby 420 Owner's Manual - Page 2

Diese, Seite, auBen, kiappen, Rabattre, volet, I'extérieur, pagina, vouwen

Page 2 highlights

Diese Seite nach auBen kiappen Fold out this page Rabattre ce volet vers I'extérieur Deze pagina open vouwen Sicherheitshinweise für Haushaltnähmaschinen nach DIN VDE 0700 Tell 28 IEC 335-2-28 a) Der Benutzer hat wegen der auf- und abgehenden Nadel genugend Vor sicht walten zu lassen und die Näh stelle bei der Arbeit standig zu beobachten. b) Seim Verlassen der Maschine, bei Wartungsarbeiten oder beim Wech sein von mechanischen Teilen oder Zubehör, ist die Maschine durch Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose vom Netz zu trennen. C) Die maximal zulassige Leistung der Lampe betragt 15 Watt. d) Die Spannung des Antriebsriemens darf nur von einem Pfaff-Mechaniker eingestellt werden. Some safety rules IEC 335-2-28 a) Take care to avoid injury to your fingers by the needle during sewing. b) Make sure you unplug the power cord whenever you have to leave the machine or want to clean it, oil it or change mechanical and acces sory parts. C) Be sure to use only a 15-watt light bulb in the sewing lamp. d) The drive belt must never be adjusted by anyone but an authorized Pfaff agent Mesures de sécurité selon IEC 335-2-28 a) Toujours faire preuve de prudence et continuellement surveiller le travail. b) Toujours débrancher Ia machine du secteur avant de quitter Ia machine, avant les travaux d'entre tien et en cas de remplacement de pièces mécaniques ou d'acces soires. c) Puissance maximale admissible de l'ampoule: 15 Watts. d) Confier le réglage de Ia tension de Ia courroie d 'entrainement au mécani cien Pfaff. Veiligheidsvoorschrift voor huishoudnaaimachines volgens IEC 335-2-28 a) Men dient steeds voldoende voorzichtigheid in acht te nemen, vooral ten aanzien van de op-en neergaande naald en de werkwijze van het naaimechanisme regelmatig in het oog te houden. b) Bij het verlaten van de machine, bij het onderhoud en schoonmaken of bij het verwisselen van mechani sche delen of accessoires dient de stroomtoevoer te worden uit geschakeld door de stekker uit het stopkontact te nemen. c) Er mogen uitsluitend naaimachine lampjes van maximaal 15 Watt voor deze machine worden gebruikt. d) De spanning van de aandrijfriem mag alleen door de Pfaff handelaar wor den ingesteld. lnhaltsverzeichnis Seite 63 Contents on page 65 D

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

Diese
Seite
nach
auBen
kiappen
Fold
out
this
page
Rabattre
ce
volet
vers
I’extérieur
Deze
pagina
open
vouwen
Sicherheitshinweise
für
Haushaltnähmaschinen
nach
DIN
VDE
0700
Tell
28
IEC
335-2-28
a)
Der
Benutzer
hat
wegen
der
auf-
und
abgehenden
Nadel
genugend
Vor
sicht
walten
zu
lassen
und
die
Näh
stelle
bei
der
Arbeit
standig
zu
beobachten.
b)
Seim
Verlassen
der
Maschine,
bei
Wartungsarbeiten
oder
beim
Wech
sein
von
mechanischen
Teilen
oder
Zubehör,
ist
die
Maschine
durch
Herausziehen
des
Netzsteckers
aus
der
Steckdose
vom
Netz
zu
trennen.
C)
Die
maximal
zulassige
Leistung
der
Lampe
betragt
15
Watt.
d)
Die
Spannung
des
Antriebsriemens
darf
nur
von
einem
Pfaff-Mechaniker
eingestellt
werden.
Some
safety
rules
IEC
335-2-28
a)
Take
care
to
avoid
injury
to
your
fingers
by
the
needle
during
sewing.
b)
Make
sure
you
unplug
the
power
cord
whenever
you
have
to
leave
the
machine
or
want
to clean
it, oil
it
or
change
mechanical
and
acces
sory
parts.
C)
Be
sure
to
use
only
a
15-watt
light
bulb
in
the
sewing
lamp.
d)
The
drive
belt
must
never
be
adjusted
by
anyone
but
an
authorized
Pfaff
agent
lnhaltsverzeichnis
Seite
63
Contents
on
page
65
Mesures
de
sécurité
selon
IEC
335-2-28
a)
Toujours
faire
preuve
de
prudence
et
continuellement
surveiller
le
travail.
b)
Toujours
débrancher
Ia
machine
du
secteur
avant
de
quitter
Ia
machine,
avant
les
travaux
d’entre
tien
et
en
cas
de
remplacement
de
pièces
mécaniques
ou
d’acces
soires.
c)
Puissance
maximale
admissible
de
l’ampoule:
15
Watts.
d)
Confier
le
réglage
de
Ia
tension
de
Ia
courroie
d
‘entrainement
au
mécani
cien
Pfaff.
Veiligheidsvoorschrift
voor
huishoudnaaimachines
volgens
IEC
335-2-28
a)
Men
dient
steeds
voldoende
voorzichtigheid
in
acht
te
nemen,
vooral
ten
aanzien
van
de
op-en
neergaande
naald
en
de
werkwijze
van
het
naaimechanisme
regelmatig
in
het oog
te
houden.
b)
Bij
het
verlaten
van
de
machine,
bij
het
onderhoud
en
schoonmaken
of
bij
het
verwisselen
van
mechani
sche
delen
of
accessoires
dient
de
stroomtoevoer
te
worden
uit
geschakeld
door
de
stekker
uit
het
stopkontact
te
nemen.
c)
Er
mogen
uitsluitend
naaimachine
lampjes
van
maximaal
15
Watt
voor
deze
machine
worden
gebruikt.
d)
De
spanning
van
de
aandrijfriem
mag
alleen
door
de
Pfaff
handelaar
wor
den ingesteld.
D