Pfaff tipmatic 1151 Owner's Manual - Page 21
débrayage
View all Pfaff tipmatic 1151 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 21 highlights
4 Doppelter Stofftransport: Er verhindert das Verschieben bahnen gegeneinandec der Stoff Vor fuB dem Emanheben. oder Ausschalten den Nàh.. Dual fabric feed This prevents shifting against each other. of the fabric plies Before engaging presser foot. or disengaging, raise the Entralnement double du tissu: II empêche le decalage des tissu. Avant l'embrayage ou relever le pied presseur. couches de le débrayage Doppio trasporto: dsEtivosiiftnfaanleotrsatsapdroliostoaarlmoz.aerPnertioimi dpaeiedidisiiinnnogn.oelsitasrtlroatei di \ Einschalten: Obertransport 130 nach N unten schieben bis er einrastet. Ausschalten: Leicht nach unten drücken, nach hinten ziehen und hochgleiten as sen. tbtTohaopacektfn.eitgesadngaelip:gshptulinyshpdlotaowcpen.faeTneodddti1os3ew0nagdraodgwsen:thpseoush Embrayage: 130 jusqu% Abaisser le pied entralneur son encliquetage. Debrayage: Abaisser le pied légèrement, le pousser vers l'arriére et le laisser revenir vers le haut. Innesto: Spingere 1 trasporto superiore 130 verso basso finchè s'innesta. Disinnesto: premerlo leggermente in basso, quindi tirarlo verso basso e lasciarlo scivolare in alto. 18